ترجمة "المواهب الواعدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الواعدة - ترجمة : المواهب - ترجمة : المواهب الواعدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خامسا الفرص والاستراتيجيات الواعدة | Opportunities and promising strategies |
أنا متعد د المواهب (ضحك). | I am multitudes. (Laughter) |
لديه الكثير من المواهب. | He has lots of talent. |
انت رجل متعدد المواهب | You're a very versatile man, Mr. Sears. |
والشباب مليء بالتطلعات والطاقة والإمكانيات الواعدة. | Young persons are full of aspirations, energy, and potential. |
اختبار جدوى الأنشطة الواعدة المدرة للدخل | The feasibility of potential income generating activities has been tested. |
ربما لديه العديد من المواهب | Perhaps he's have too many talents. |
الحق أن السيدة محدودة المواهب | It's true. The little lady has her limitations. |
العديد منكم قد شاهد بعض المواهب الافريقية لكن قلة فقط من هذه المواهب استطاعت ارتياد المدارس | Many, many of you have seen the talents of Africans, but there are few who are going to school. |
ما رأيك في هذه المواهب الجديدة. | What do you think of these new talents? |
نحن تناول الغداء مع مكتشف المواهب . | We're having lunch with a talent scout. |
بينما حولى كل هذه المواهب للعنف | When all around me there is such a talent for violence? |
والواقع أن بعض المبادرات الواعدة تأخذ مجراها الآن. | In fact, some promising initiatives are underway. |
وقد تكون تنمية السياحة هي أهم الفرص الواعدة. | The most promising opportunity may be the development of tourism. |
لا مزيد من المواهب الصغيرة والشبكات الصغيرة. | No more little Knicks and little Nets. |
صاحب كل المواهب سبع صنايع والبخت ضايع | A jack of all talents? |
والمجالات المحددة الواعدة بالنجاح، في هذا الصدد، هي التالية | In this respect, specific areas promising success are |
ولم يتم حتى الآن الاستغلال الكامل لهذه الآلية الواعدة. | This promising mechanism is not yet fully exploited. |
بعد أن يقول المذيع انه وقت المواهب الفردية | After the host said it's time for individual talent time |
والمشاعر في الموسيقى. مع المواهب التي لدا الجنود, | With the talents the soldiers have, |
مثل هذه هي المواهب والأفكار التي نتكلم عنها. | They were not alone there was a lot of talent. |
بدات اعتقد بانه موزارت المواهب بسبب هذا الرجل . | I began to believe Mozart's talent because of this guy. |
وثالثا، وربما يكون الأكثر أهمية، نحتاج إلى المواهب. | And third, and maybe most important, we need talent. |
عليك أن تخلق الظروف التي تظهر هذه المواهب. | You have to create the circumstances where they show themselves. |
السبب من دندن رغبتنا في إعداد منصة صوتية تتبنى العديد من المواهب الناشئة في المنطقة، على اختلاف هذه المواهب كل في مجاله. | The rationale behind it was our desire to create an audio platform that would manage to encompass a wide array of emerging talent in the region, in their respective arenas. |
ويعـد الأداء العالمي في الفترة 2004 2005 من التطورات الواعدة. | The 2004 2005 global performance was a promising development. |
ومن ضمن وسائل تحقيق هذا الهدف مهرجانا (يوروسونيك ونوردرسلاخ) ومؤتمر وبرنامج لتبادل المواهب (برنامج تبادل المواهب الأوروبية) ومنح عدة جوائز في مجال الموسيقى. | Means to accomplish this aim are two festivals (Eurosonic and Noorderslag), a conference, a talent exchange program (European Talent Exchange Program) and the presentation of several music awards. |
شعارهم هدفنا تشجيع واكتشاف المواهب الشابة في المنطقة ودعمها . | Our aim is to encourage, inspire and expose talented young artists across the region, they write. |
في سبتمبر 2011، وقعت رايتى مع وكالة المواهب يوتا. | In September 2011, Righetti signed with talent agency UTA. |
ولكن نحن نفضل أن نسميها تداول المواهب و الخبرات | We prefer to call it a talent circulation. |
الأول هو أن المواهب البشرية هي متنوعة بشكل هائل. | One is that human talent is tremendously diverse. |
وبالرغم من أنه لم يدرك أحد آخر الإمكانيات الواعدة لتلك القطع | And even though no one else could see the potential in them. |
يجب أن نعرفه غدا . إذا كنا ن ريد المواصلة , أي ها الأصوات الواعدة | Has to know by tomorrow if he's to go ahead. Sounds promising. |
فإنه لا تكتب شيئا إلا النثر الحساس ، المكثف ، و الشعور الواعدة | It writes nothing but sensitive, intensely felt, promising prose. |
وينبغي تشجيع المواهب الوطنية في كل مكان واستحداث الأدوات اللازمة. | National talents everywhere should be cultivated and the necessary tools developed. |
88 وتوافق اليونيسيف على الإسراع بإنشاء مجمع المواهب لحالات الطوارئ. | UNICEF agrees to expedite the development of the emergency talent pool. |
وتتعاظم قوة الدول الديمقراطية لأنها تكافئ وتحترم المواهب الخلاقة لشعوبها. | Democratic nations grow in strength because they reward and respect the creative gifts of their people. |
وجدنا لدى بعض المواهب في الداخل إمكانات مميزة فأعطيناهم دقيقة | We found some good talent, so we gave them an extra minute. |
لماذا كل هذه المواهب و الذكاء فقط عند أطفال الاغنياء | So I suddenly figured that, how come all the rich people are having these extraordinarily gifted children? |
وزعمي هو أن كل الأطفال يختزنون قدرا هائلا من المواهب. | And my contention is, all kids have tremendous talents. |
وأنت تعلم أن شاب مثلك بالتأكيد لديه بعض المواهب المعينة | For one so young, you certainly possess some remarkable talents. |
يبرز تقرير الأمين العديد من التطورات الواعدة التي حصلت على أرض الواقع. | The Secretary General's report reflects many promising developments on the ground. |
و هنا لا يوجد ما يثير الإنتباه في ما يتعلق بالروابط الواعدة | So, there's nothing to do with the interesting links. |
وهو واحد من هذه المواهب الرائعة ، لذلك فهو دائما على القوائم. | He is one of these wonderful talents, so he is always on lists. |
واما من جهة المواهب الروحية ايها الاخوة فلست اريد ان تجهلوا. | Now concerning spiritual things, brothers, I don't want you to be ignorant. |
عمليات البحث ذات الصلة : التكنولوجيات الواعدة - قطاعات الواعدة - القطاعات الواعدة - المناطق الواعدة - الأسواق الواعدة - المواهب الشابة - مدير المواهب - تقييم المواهب - فجوة المواهب - أفضل المواهب - المواهب المحلية - تطوير المواهب