ترجمة "المواد الكيميائية الصناعية السامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الصناعية - ترجمة : الصناعية - ترجمة : المواد - ترجمة : المواد الكيميائية الصناعية السامة - ترجمة : المواد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ادارة المواد الكيميائية والنفايات السامة | 8. Toxic chemicals and waste management 4 |
البرنامج الفرعي ٧ إدارة المواد الكيميائية والنفايات السامة | Subprogramme 7. Toxic chemicals and waste management |
وكانت الأولى تطبيقا عمليا وعرضا لاستخدام تقنية رامان للقياس الطيفي في الكشف عن المواد والعوامل الكيميائية الصناعية السامة. | The first was a demonstration and presentation on the use of Raman spectroscopy techniques in the detection of toxic industrial chemicals and agents. |
481 ولا يوجد مقلب نفايات واحد للتخلص من المواد الكيميائية السامة. | There is not a single depot for depositing toxic chemical materials. |
وهذه الأغراض صيدلانية وبحثية وطبية وأغراض تتعلق بالوقاية من المواد الكيميائية السامة. | These are pharmaceutical, research and medical purposes and purposes related to protection against toxic chemicals. |
تطبيق آخر محتمل هو الكشف عن المواد الكيميائية السامة وقياس كثافتها في البيئة. | Another potential application is the detection of toxic chemicals, and the measurement of their concentrations, in the environment. |
قد تتسبب هذه المواد الكيميائية في الإصابة بالحساسية، أو التفاعلات السامة أو حتى السرطان. | These chemicals can cause allergic conditions, toxic reactions or even cancer. |
ويستلزم تعقد التلوث الكيميائي وانتشار المواد الكيميائية وجود تعاون مؤسسي قوي من أجل اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية والنفايات السامة. | The complexity of chemical pollution and the pervasiveness of chemicals necessitate strong institutional cooperation for the environmentally sound management of toxic chemicals and wastes. |
كان تحذيرا حول تعر ضه للمواد الكيميائية السامة. | It was a warning about his exposure to the toxic chemicals. |
2 التركيز على نهج تنظيمي للنفايات الصناعية، حيث أن هذه النفايات تحتوي على بعض المواد السائلة السامة | Focus the regulatory approach on industrial discharge, as these contain some of the toxic effluents |
وساهمت المواد الكيميائية السامة التي تخرج من المستوطنات والمصانع الإسرائيلية في تخريب الأراضي والزراعة والموارد المائية في المنطقة. | Chemicals and toxins produced by the Israeli settlements and factories furthermore devastated the land, agriculture and water resources in the area. |
المواد الكيميائية | 22 4 Chemicals |
وبتوسع قطاعاتنا الصناعية ازداد إغراق وتصريف المواد الكيميائية في البحر من مصادر برية أو بحرية. | As our industrial sectors have expanded, chemical dumping and leaching from land based and marine sources have increased. |
إدارة المواد الكيميائية | Chemicals management |
إدارة المواد الكيميائية | Items 5 (b), 6 and 9 of the provisional agenda |
إدارة المواد الكيميائية | Dubai, 7 9 February 2006 |
)٥( المواد الكيميائية | (5) Chemicals |
تستعمل البكتيريا أيضا في المعالجة الحيوية للمخلفات السامة الصناعية. | Bacteria are also used for the bioremediation of industrial toxic wastes. |
ويحظر القانون الإيطالي رقم 93 المؤرخ 4 نيسان أبريل 1997 (المادة 2) نقل المواد الكيميائية السامة وسلائفها الواردة في الجدول 2 من مرفق اتفاقية الأسلحة الكيميائية المتعلق بالمواد الكيميائية إلى الدول غير الأطراف باتفاقية الأسلحة الكيميائية نفسها. | 93, dated 4.4.1997 (article 2) prohibits the transfer of toxic chemicals and precursors indicated in schedule 2 of the Annex on chemicals of the CWC to States not Party to CWC itself. Italian Law n. |
وينبغي أن تحظر على الفور المواد السامة الخطرة. | Hazardous toxic materials should be banned outright. |
)ز( إزالة المواد المتخلفة أو السامة أو مراقبتها. | (g) Remove or control residual or toxic materials. |
عليك أيض ا تجنب المواد السامة في حياتك العادية. | You also want to avoid toxic substances in your everyday life. |
ولهذا الهدف فهو ينشئ ضوابط على المواد الكيميائية السامة وسلائفها وعلى المرافق والمعدات المستخدمة في إنتاجها بغرض منع تحويلها لتصنيع أسلحة كيميائية. | For that purpose, it establishes controls on toxic chemicals and their precursors and on the facilities and equipment used to produce them, with the aim of preventing them from being diverted into the manufacture of chemical weapons. |
(د) عمومية المواد الكيميائية. | In evaluating whether an existing mechanism (or operational entity) may be suitable for the Rotterdam Convention, these additional criteria might be considered |
ياء إدارة المواد الكيميائية | J. Chemicals management |
(ب) إدارة المواد الكيميائية | Energy and environment Chemicals management Tourism and the environment. |
إضافة الأصباغ و أو غيرها من المواد الكيميائية قد يكون مسموح به في بعض المناطق أو للمنتجات الصناعية. | The addition of dyes and or other chemicals may be permitted in some areas or for industrial products. |
المواد الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية | If so, then the CTC would appreciate receiving an outline thereof within the summary. |
(ب) المواد الكيميائية الزراعية والصناعية | Environmental, economic, social, health and labour aspects of chemical safety, Agricultural and industrial chemicals, |
صناعة المواد الكيميائية ٤٥٨ ٣ | Chemical industry 3 458 |
وتسمى هذه المواد بالنواقل الكيميائية .. | And these are called chemokines. |
ومن ثم يعاد تصنيعها في الدول النامية مما يعني .. ان رماد البلاستيك الناتج عن حرق المواد البلاستيكية .. سوف يطلع كميات هائلة من المواد الكيميائية السامة .. وهو مرة أخرى .. سوف يقتل الناس | Recycling of plastic in many developing countries means the incineration of the plastic, the burning of the plastic, which releases incredible toxic chemicals and, once again, kills people. |
هاء تجهيز المعلومات المتعلقة بالتخلص من المواد الكيميائية وتقديمها إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية (المادة 9) | E. Processing information regarding the removal of chemicals and forwarding it to the Chemical Review Committee (article 9) |
26 إننا سنسعى جاهدين لمنع الاتجار الدولي غير المشروع بالمواد الكيميائية والمنتجات الكيميائية والنفايات السامة والخطرة والمحظورة والمقيدة بشدة | We, the ministers, heads of delegation and representatives of civil society and the private sector, assembled at the International Conference on Chemicals Management in Dubai from 4 to 6 February 2006, declare the following |
(ج) إذا تم ارتكاب الفعل باستخدام المواد المتفجرة أو الملتهبة أو المنتجات السامة أو المحرقة أو الوبائية أو الجرثومية أو الكيميائية أو الإشعاعية, أو ما شابهها. | (c) Where the act is perpetrated using explosive or inflammable materials, or toxic, incendiary, contaminant, bacteriological, chemical or radioactive and other similar materials. |
قضايا تتعلق بالسياسات إدارة المواد الكيميائية | Policy issues Chemicals management |
هاء إدراج المواد الكيميائية بالمرفق الثالث | E. Listing of chemicals in Annex III |
قضايا السياسات العامة إدارة المواد الكيميائية | Ninth special session of the Governing Council |
ثانيا المؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية | International Conference on Chemicals Management |
المقرر 23 9 إدارة المواد الكيميائية | Decision 23 9 Chemicals management |
طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة | I. Toxic chemicals and hazardous wastes |
)ب( المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة. | (b) Toxic chemicals and hazardous wastes. |
طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة | I. Toxic chemicals and hazardous wastes . 116 125 28 |
إدارة المواد الكيميائية )سويسرا( ٦٦٠ ١٨٦ | Material management Andean ecosystems Management of chemicals (Switzerland) |
نحن ر زم ضخمة من المواد الكيميائية. | We are huge packages of chemicals. |
عمليات البحث ذات الصلة : المواد الكيميائية السامة - المواد الكيميائية الصناعية - المواد السامة - المواد السامة - المواد السامة - المواد الكيميائية العضوية الصناعية - النفايات الصناعية السامة - المواد الكيميائية - المواد الكيميائية - المواد السامة الهواء - المنتجات الكيميائية الصناعية - التعرض للمواد الكيميائية السامة - إنتاج المواد الكيميائية - إدارة المواد الكيميائية