ترجمة "المنطقة الجبلية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المنطقة الجبلية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تمتاز الكثافة السكانية في هذه المنطقة بالانخفاض بسبب التضاريس الجبلية الوعرة وندره المياه.
The population density is very low due to the mountainous terrain and scarcity of water.
فقد تسلل المتطرفون المسلمون إلى المنطقة الجبلية ولا تزال العمليات العسكرية مستمرة هناك.
The mountainous region had been penetrated by Islamic extremists and military operations were ongoing there.
ولقد سافرت مع فريق من الجامعة إلى نفس المنطقة الجبلية للقيام بأعمال إغاثة مماثلة.
I traveled with a university team into the same mountains for similar relief work.
اﻻيكولوجيا الجبلية
Mountain ecology
قد يكون قطع أشجار الغابات القديمة في المنطقة الجبلية الحدودية مع باكستان على نفس القدر من الخطورة.
Clear cutting of old growth forests in the mountains bordering Pakistan may prove as problematic.
المنطقة الجبلية التي تضم الجبال والمرتفعات الممتدة من شمال البلاد إلى جنوبها موازية لشاطئ البحر الأبيض المتوسط.
The mountainous region Comprising the mountains and hills extending from north to south of the country and lying parallel to the Mediterranean coast
بكم هذه الدراجة الجبلية
How much is that mountain bike?
جزء كبير من السكان متمركزين في المنطقة الساحلية، بعد أن هجرت القرى الجبلية إلى حد كبير في القرن التاسع عشر.
Much of the population is concentrated in the coastal area, after the hill towns have been largely abandoned from the 19th century.
المناظر الطبيعية التي تشملها المنطقة تسمى Oberschwäbisches Hügelland و Westallgäuer Hügelland، وكما يوحي اسمها، هي في معظمها المناظر الطبيعية الجبلية.
The landscape covered by the district is called Oberschwäbisches Hügelland and Westallgäuer Hügelland , and as the name suggests it is mostly hilly landscape.
10 تلاحظ أن الزراعة المستدامة في المناطق الجبلية مهمة لحماية البيئة الجبلية وتعزيز الاقتصاد الإقليمي
10. Notes that sustainable agriculture in mountain regions is important for the protection of the mountain environment and the promotion of the regional economy
نحن نصنع الخرائط لهذه السلاسل الجبلية مع الصوت ، مع السونار ، وهذا أحد تلك السلاسل الجبلية.
We make maps of these mountain ranges with sound, with sonar, and this is one of those mountain ranges.
دايفيد هولت .. يعزف الموسيقى الجبلية
David Holt plays mountain music
التنمية المستدامة في المناطق الجبلية
Sustainable development in mountain regions
سابعا الشراكة لتنمية المناطق الجبلية
Mountain Partnership
إن البحيرة الجبلية عميقة جدا
The tarn is very deep.
فكرت فورا في الدراجة الجبلية، والدراجة الجبلية جيدة في القيام بذلك لأنها تحتوي على علبة السرعات
I immediately thought of a mountain bike, and a mountain bike's good at doing this because it has a gear train, and you can shift to a low gear if you have to climb a hill or go through mud or sand and you get a lot of torque but a low speed.
75 ويحمل الاستشعار من بعد للمناطق الجبلية إمكانيات هائلة في مجالات مسح وإدارة وحماية النظم الإيكولوجية الجبلية.
Remote sensing of mountain areas has enormous potential for surveying, managing and protecting mountain ecosystems.
58 216 التنمية المستدامة للمناطق الجبلية
58 216. Sustainable development in mountain regions
يعيش الماعز البري في البيئات الجبلية.
Wild goats are animals of mountain habitats.
(هـ) التنمية المستدامة في المناطق الجبلية
(e) Sustainable development in mountain regions
(هـ) التنمية المستدامة في المناطق الجبلية
(e) Sustainable development in mountain regions
منظمة النهوض بالمرأة في المناطق الجبلية
World Council of Muslim Communities
(هـ) التنمية المستدامة في المناطق الجبلية
(e) Sustainable development in mountain regions
(هـ) التنمية المستدامة في المناطق الجبلية
(e) Sustainable development in mountain regions
٣ إدارة اﻷنظمة اﻻيكولوجية الجبلية المعقدة
3. Managing complex mountain ecosystems
في أيامنا هذه الموسيقى الشعبية الأكثر تميزا يمكن سماع في البلدات والقرى الجبلية في الجنوب، خاصة في المنطقة المحيطة منتجع الشتاء من زاكوباني.
Nowadays the most distinctive folk music can be heard in the towns and villages of the mountainous south, particularly in the region surrounding the winter resort town of Zakopane.
وكانت منطقة سفانيتي الجبلية هي المنطقة اﻵمنة الوحيدة التي استطاع الﻻجئون اﻻحتماء بها من الفظائع الهمجية التي اقترفها المرتزقة المأجورون من جانب غودوتا.
The only safe area where the refugees could hide themselves from the barbaric atrocities perpetrated by mercenaries hired by the Gudauta side was the mountainous region of Svaneti.
ويؤدي أيضا التعاون مع المناطق الجبلية والاتفاقيات الجبلية الأخرى دورا مهما في برنامج العمل المتعدد السنوات لاتفاقية جبال الألب.
Cooperation with other mountain areas and conventions also plays an important role in the multi annual work programme of the Convention.
وتوفر الممرات الجبلية ومتنزهات السلام مساحات أساسية لحماية الموائل الجبلية الحالية وإنعاش المناطق المستنفدة وتزويدها من جديد بالأنواع المنقرضة.
Mountain corridors and peace parks provide essential space to protect existing mountain habitats, replenish depleted areas and repopulate extinct ones.
تهطال الأمطار أثقل في سلاسل المرتفعات الجبلية.
Rainfall in the upland mountain ranges is heavier.
يتم إنتاج البطاطا والذرة في المناطق الجبلية.
Potatoes and maize are produced in the mountain areas.
كورديليرا الوسطى هي أسمى من الأنظمة الجبلية .
The Cordillera Central is the loftiest of the mountain systems.
(هـ) التنمية المستدامة في المناطق الجبلية (تابع)
(e) Sustainable development in mountain regions (continued)
تغطي المناطق الجبلية 90 من المنطقة، وفصل الشتاء يدوم ست أشهر فيها حيث تكون فيه درجة الحرارة بين 3 إلى 20 درجة سيليزية دون الصفر.
Mountains cover ninety percent of the province, and the cold, long winter, lasting for six months, brings temperatures of three to twenty degrees Celsius below zero.
أما اللجنة المعنية بالمناطق الجبلية وشؤون اﻷقليات اﻻثنية، فإنها تتناول بشكل رئيسي المسائل المتصلة بتنمية المناطق الجبلية وتحسين حالة اﻷقليات اﻹثنية.
The Committee on Mountainous Regions and Ethnic Minorities Affairs dealt mainly with matters relating to the development of the mountainous regions and improvements in the situation of ethnic minorities.
اﻹيكولوجيا الجبلية والتنمية المستدامة )مركز جامعة اﻷمم المتحدة(
Mountain ecology and sustainable development (UNU centre)
وأعلى هذه السلسلة الجبلية منقسم ، مكونا وادي متصدع.
And the top of this mountain range is splitting apart, creating a rift valley.
في الطرف الأول، هذه الكتلة الجبلية، حياة أعرفها
On one side, a mass of a mountain, a life I know.
.أن المياه الجبلية تجعل المرء يشعر ببرودة اكثر
That mountain water sure makes one feel much cooler.
التنمية المستدامة التنمية المستدامة في المناطق الجبلية تقديم المساعدة إلى البلدان الجبلية الفقيرة للتغلب على العقبات القائمة في المجالين الاقتصادي الاجتماعي والإيكولوجي
Sustainable development sustainable development in mountain regions rendering assistance to poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas
التنمية المستدامة التنمية المستدامة في المناطق الجبلية تقديم المساعدة إلى البلدان الجبلية الفقيرة للتغلب على العقبات القائمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والإيكولوجي
Andorra, Argentina, Austria, Azerbaijan, Bolivia, Costa Rica, Croatia, Ethiopia, Georgia, Guatemala, Indonesia, Italy, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Lesotho, Liechtenstein, Nepal, Pakistan, Serbia and Montenegro, Slovenia, Switzerland and Tajikistan draft resolution
شبه جزيرة القرم تمتلك موارد طبيعية كبيرة و تاريخية ، وهي المنطقة التي كان من الممكن العثور على أي عمليا نوع المناظر الطبيعية السلاسل الجبلية والهضاب ، والمراعي ، والكهوف .
Crimea possesses significant historical and natural resources and is a region where it is possible to find practically any type of landscape mountain ranges and plateaus, grasslands, caves.
3 تلاحظ مع القلق أنه لا تزال هناك تحديات رئيسية أمام تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر في المناطق الجبلية وحماية النظم الإيكولوجية الجبلية، وأن سكان المناطق الجبلية هم في أغلب الأحيان من أفقر الناس في بلدانهم
3. Notes with concern that there remain key challenges to achieving sustainable development, eradicating poverty in mountain regions and protecting mountain ecosystems, and that populations in mountain regions are frequently among the poorest of a given country
3 تلاحظ مع القلق أنه لا تزال هناك تحديات رئيسية أمام تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر في المناطق الجبلية وحماية النظم الإيكولوجية الجبلية، وأن سكان المناطق الجبلية هم في أغلب الأحيان من أفقر الناس في بلدانهم
Notes with concern that there remain key challenges to achieving sustainable development, eradicating poverty in mountain regions and protecting mountain ecosystems, and that populations in mountain regions are frequently among the poorest of a given country
موضوع آخر للبحث هو حمض ification من البحيرات الجبلية.
Another subject of research is the acidification of mountain lakes.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المنطقة الجبلية المرتفعة - المراعي الجبلية - الرياضة الجبلية - التضاريس الجبلية - الإنقاذ الجبلية - الأغنام الجبلية - الشيطان الجبلية - الغوريلا الجبلية - الحافة الجبلية - الينابيع الجبلية - الأحذية الجبلية - الزراعة الجبلية - المدينة الجبلية - البحيرة الجبلية