ترجمة "الممولة من الخارج" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الخارج - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الخارج - ترجمة : الممولة من الخارج - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Outside Abroad Outside Wait

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والمشاريع المجتمعية الممولة من الخارج والداعمة للتنمية الاجتماعية الاقتصادية ضرورية لتوفير الإحساس بالهدف لدى المجتمعات التي قس متها الصراعات.
Externally funded community projects supporting socio economic development are necessary in order to provide a sense of purpose to communities divided by conflict.
)ج( ينبغي أن تشتمل المشاريع اﻹنمائية الممولة من الخارج في المجاﻻت ذات الصلة، على عناصر سكانية تتعلق بالجنسين، مع رصد مخصصات فرعية لتلك العناصر
(c) Externally funded development projects in relevant areas should have population and gender related components, with sub allocations for those components
)ب( ينبغي أن تستعمل المشاريع اﻹنمائية الممولة من الخارج في المجاﻻت ذات الصلة على عناصر سكانية تتعلق بالجنسين، مع رصد مخصصات فرعية لتلك العناصر
(b) Externally funded development projects in relevant areas should have population and gender related components, with sub allocations for those components
وسيتواصل بذل الجهود لضمان عدم تداخل اﻷنشطة الممولة من التبرعات واﻷنشطة الممولة من اﻻشتراكات المقررة.
Efforts will continue to be made to ensure that there is no overlapping in activities financed from voluntary and assessed contributions.
الوظائف الممولة من الميزانية العادية
Table 3 Staffing in the tribunals funded from assessed contributions
البرامج الممولة من الموارد العادية
Not including birth registration, estimated at 2 per cent of regular resources programme expenditure.
البعثات الممولة من الميزانية العادية
Work on partnerships would establish predictable, effective and transparent frameworks for partnerships both inside and outside the United Nations system.
الوظائف الممولة من حساب الدعم
Given the need to respond to the increasing workload resulting from the newly established missions, the Service does not have the capacity or the expertise to develop the two training modules and to deliver them.
الوظائف الممولة من الميزانية العادية
Regular budget posts Changes
اﻷنشطة الممولة من خارج الميزانية
Extrabudgetary activities
البرامج الممولة من خارج الميزانية
Extrabudgetary programmes
الوظائف الممولة من الميزانية العادية
Regular budget posts
اﻷنشطة الممولة من خارج الميزانية
229.5 (a) Services in support of extrabudgetary activities 255.9
المشاريع الممولة من الصندوق العام
FUNDED FROM GENERAL FUND
ويستلزم هذا أن تتواصل بلا انقطاع أنشطة البرنامج الممولة في إطار المرحلة الرابعة من المبادرة، باعتبارها أكبر مصدر ممول من الخارج لدعم فقراء الريف في ميانمار.
This makes it essential that the programme activities funded by HDI IV, as the largest externally funded source of support to the rural poor in Myanmar, proceed without interruption.
١٦ تشير النفقات الممولة من الميزانية العادية الى نفقات التعاون التقني الممولة من الميزانيات المقررة للوكاﻻت.
16. RBEs refer to technical cooperation expenditures financed out of the assessed budgets of agencies.
1 الأنشطة الممولة من الميزانية العادية
Regular budget activities
النفقات الممولة من الميزانية العادية للوكاﻻت
Agency regular budgetary expenditures 340.2 241.6 28.8
باء النفقات الممولة من الميزانية العادية
B. Regular budget expenditure
الهياكل اﻹدارية الممولة من خارج الميزانية
46.0 Extrabudgetary administrative structures 46.0
مجموع الوظائف الممولة من الميزانية العادية
Total regular budget posts 10 103 10 171 68 0.7
الصناديق اﻻستئمانية الممولة من أطراف ثالثة
Third party financed trust funds 1 104 9 068
أنشطة المفوضية الممولة من صناديق التبرعات
UNHCR ACTIVITIES FINANCED BY VOLUNTARY FUNDS REPORT FOR 1993 1994
أنشطـة المفوضية الممولة من صناديق التبرعات
UNHCR ACTIVITIES FINANCED BY VOLUNTARY FUNDS
3 ويجري إعداد ميزانية الدعم من أجل تقديم الدعم لكل من البرامج الممولة من الموارد العادية والبرامج الممولة من الموارد الأخرى.
The support budget is prepared to support both regular resources and other resources programmes.
المشاريع غير الممولة
Unfunded projects
أوﻻ المشاريع الممولة
I. Funded
مجموع المشاريع الممولة
Total, funded
الجدول ٢ المشتريات من البلدان النامية الممولة من
Table 2. Procurement from developing countries from
ويضطلع البرنامج بدور فعال في تحقيق التكامل بين الأنشطة الفنية الممولة من خارج الميزانية وتلك الممولة من الميزانية العادية.
It plays an active role in integrating substantive activities financed with extrabudgetary funds with those financed with the regular budget.
الوظائف الدائمة والمؤقتة الممولة من الميزانية العادية
Regular budget established and temporary posts
السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ الممولة من الميزانية العادية
and proposed for the biennium 1994 1995 under the regular budget
الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
Extrabudgetary posts
النفقات الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية
Extrabudgetary expenditures (EBE)
السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ الممولة من الميزانية العادية
for the biennium 1994 1995 under the regular budget
دعم الهياكل اﻹدارية الممولة من خارج الميزانية
Support to extrabudgetary administrative
دعم اﻷنشطة الفنية الممولة من خارج الميزانية
87.8 Support to extrabudgetary substantive activities 106.8
عمليات حفظ السلم الممولة من الميزانية العادية
Peace keeping operations funded by the regular budget
الزجاج من الخارج لايتوافق مع أن الشباك فتح بالقوه من الخارج
The glass outside was not consistent with the window being forced from the outside.
رؤى من الخارج
Views from the outside
الآخرون من الخارج.
I am for the second option, and I'm sure many of you are.
الجدول 9 الاحتياجات من الموظفين الممولة من النفقات العامة
Staffing requirements funded from overhead charges
apos ٢ apos اﻷنشطة الممولة من خارج الميزانية
458.0 (ii) Extrabudgetary activities 312.0
apos ٢ apos اﻷنشطة الممولة من خارج الميزانية
778.0 (ii) Extrabudgetary activities 406.0
apos ٢ apos البرامج الممولة من خارج الميزانية
(ii) Extrabudgetary programmes

 

عمليات البحث ذات الصلة : الممولة من - الممولة من - الممولة من - الممولة وغير الممولة - الممولة من الضرائب - الممولة من الأسهم - الممولة من الديون - الخارج من - من الخارج - من الخارج - من الخارج - من الخارج - من الخارج