ترجمة "الممتلكات والآلات والمعدات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الممتلكات والآلات والمعدات - ترجمة : الممتلكات - ترجمة : والمعدات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والآلات من حولنا
It did happen, and the machines are all around us.
وتشمل البنود الخاصة المركبات، ومعدات الحاسوب، والآلات والمعدات، والقوارب، وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن، والمولدات، التي لا تقل قيمتها عند الاقتضاء عن 100 دولار.
Special items include vehicles, computer equipment, plant and equipment, boats, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of 100.
هــي بنــود الممتلكات والمعدات المحملة على الميزانية اﻹدارية وﻻ تقل تكلفة كل وحدة منها عن ٥٠٠ ١ دوﻻر.
Items of property and equipment charged to the administrative budget with an individual unit cost of at least 1,500. OBLIGATION
ويبرز الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج الذي تضطلع به المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في صناعات من قبيل المنسوجات، والجلود، والأحذية، والآلات والمعدات، والسيارات (مرفق الجدولين 3 و4).
OFDI by SMEs is prominent in such industries as textiles, leather, footwear, machinery and equipment and motor vehicles (annex tables 3 and 4).
الآن نفعل الشيء ذاته عبر الحفارات والآلات.
Now we do the same with drills and machines.
)أ( اﻻحتفاظ بسجﻻت كاملة ودقيقة عن جميع اللوازم غير المستهلكة، والمعدات وغيرها من الممتلكات التي يتم شراؤها بأموال الصندوق
(a) to maintain complete and accurate records of all non expendable supplies, equipment and other property purchased with UNFPA funds
ويخصص ما نسبته نحو 80 في المائة من النفقات لأغراض دفع تعويضات الموظفين وما يتراوح بين 10 و15 في المائة لأغراض استئجار المباني والمعدات والآلات وخدمات المنافع العامة.
About 80 per cent of expenses are for compensation of employees and 10 to 15 per cent for rental of buildings, equipment and machinery and public utility services.
وهي قصة نفذت. وقد حدثت والآلات من حولنا
And it's a story that did work. It did happen, and the machines are all around us.
(ج) مركز آسيا والمحيط الهادئ للهندسة والآلات الزراعية
(c) The Asian and Pacific Centre for Agricultural Engineering and Machinery
عملا سويا في غرفته بكل تلك المخططات والآلات.
They worked together in his room with all those charts and instruments.
ولكن ما زالت هناك حاجة ملحة إلى السلع المستوردة ـ الأدوية اللازمة لتعزيز الصحة، والتكنولوجيا اللازمة لتقليص الفجوة المعرفية بين الدول النامية وبقية العالم، والآلات والمعدات اللازمة لتحسين الإنتاجية.
But there continues to be an enormous need for imported goods medicines to promote health, technology to reduce the knowledge gap between the developing countries and the rest of the world, and machines to enhance productivity.
الحقيقة ببساطة هي أن الشركات تمثل رأس المال، ولقد كان رأس المال ـ في هيئة المصانع، والمعدات، والآلات، والأموال، وحتى المساكن ـ هو الفائز الوحيد الأكبر في عصر العولمة الحديث.
The simple truth is that corporations represent capital, and capital in the form of factories, equipment, machines, money, and even houses has been the single biggest winner in the modern era of globalization.
'2 خدمات إدارة الأصول والمعلومات توفير إدارة تتسم بالكفاءة والفعالية لجميع الممتلكات والمعدات غير المستهلكة ودعم التشغيل الآلـي لخدمات إدارة المباني
(ii) Asset and information management services efficient and effective management of all non expendable property, equipment and support of automation for facility management services
وشملت هذه السلع الزراعية والآلات الصناعية وكذلك المواد الخام.
This included agricultural goods and industrial machinery as well as raw materials.
سادسا اللوازم والمعدات سابعا اﻷثاث والمعدات
VII. Furniture and equipment 26 072.1 1.1 38 767.5 1.4
(ح) تقديم الدعم الفني لمركز آسيا والمحيط الهادئ للهندسة والآلات الزراعية
(h) Providing substantive backstopping to the Asian and Pacific Centre for Agricultural Engineering and Machinery
ووصف صاحب المطالبة، في إقراره الشخصي المرفق، الممتلكات التجارية المادية بأنها مجموعة من الآلات الثقيلة والمتخصصة والسيارات والمعدات الموجودة في العراق والمستخدمة في تنفيذ المشاريع.
In his accompanying personal statement, the claimant described the tangible business property as a fleet of heavy and specialised machinery, vehicles and equipment situated in Iraq and used to carry out the projects.
والسياسات التنظيمية قادرة أيضا على زيادة كفاءة المعدات والآلات ووسائل تدفئة المساكن.
Regulatory policy can increase the efficiency of appliances, housing, and machinery.
البنود الرئيسية المستوردة تشمل الوقود ومواد التشحيم الحبوب والآلات والسيارات والمنسوجات والأرز.
Main items imported include fuel and lubricants, grain, machinery, vehicles, fabrics and rice.
لوثناها بكل هذا الهراء ...السلع المادية، والالعاب والأدوات، والدمى، والآلات... هوس التمل ك...
We polluted it with this STUFF... ...things, material goods, games, gizmos, toys, gadgets... ...having possessions
وهذه المعادلة صنعت المستحيل في الثورة الصناعية. المحركات البخارية والقاطرات، المصانع والآلات ...
And that equation made possible the Industrial Revolution.
المباني والمعدات
Buildings and equipment
اللوازم والمعدات
Supplies and equipment
الأثاث والمعدات
UNFPA United Nations Population Fund
الملبس والمعدات
Clothing and equipment allowance
اﻷثاث والمعدات
Furniture and equipment
اﻵثاث والمعدات
Furniture and equipment
اﻷثاث والمعدات
Furniture and equipment 90.0
والمعدات الشخصية
clothing, gear and equipment
فيما يلي بعض الأمثلة عن مواقف متصاعدة على آلات عدة في VF 6 والآلات أكبر استخدام تركيب خاصة 6 نشاطا والآلات أكبر استخدم الأقواس تركيب خاصة بين الأضواء ولوحات الضميمة
Here are some examples of mounting positions on several machines on VF 6 and larger machines use the special mounting brackets between the lights and the enclosure panels
بيع الممتلكات
Sale of property
تدمير الممتلكات
Property destruction
الممتلكات الطلبات
Inventory Receiving
إعادة الممتلكات
II. RETURN OF PROPERTY
لدي الممتلكات,
'I've got the goods,
ضرائب الممتلكات
Property taxes.
تتضمن عمليات بيع الجملة الإنتاج الإقليمي الضخم، والأثاث، ومستودعات آلات البناء والآلات الصناعية.
Wholesale operations include large regional produce, furniture, and industrial and construction machinery depots.
فتم تشجيع المؤسسات التي تنتج سلعا صناعية خفيفة (مثل المنسوجات) والآلات والمعدات الكهربائية على إنشاء مشاريع تصنيعية في الخارج قادرة على تجهيز المواد الخام الصينية أو على تجميع قطع مصنوعة في الصين لحفز الصادرات الصينية في نهاية الأمر.
Enterprises producing light industrial goods (such as textiles), machinery and electrical equipment were specifically encouraged to establish overseas manufacturing projects that could process Chinese raw materials or assemble Chinese made parts that could eventually spur China's exports.
وزارة النقل والمعدات
Ministry of Transport and Equipment
بدل المﻻبس والمعدات
allowance 25.0 0.5 25.5
المﻻبس والمعدات الرعايــة
Clothing and equipment 86.3 75.1 259.0 768.2
٢ اللوازم والمعدات
2. Supplies and equipment
بدل المﻻبس والمعدات
Clothing and equipment allowance 4 700
بدل المﻻبس والمعدات
Clothing and equipment allowance 0.6
١٠ اللوازم والمعدات
Supplies and services

 

عمليات البحث ذات الصلة : المعدات والآلات - بدن والآلات - والآلات والتجهيزات - الغلايات والآلات - المصانع والآلات - الآلات والمعدات - المواد والمعدات - السلع والمعدات - التجهيزات والمعدات - الملعب والمعدات - الآلات والمعدات - الموارد والمعدات - البناء والمعدات