ترجمة "الممتلكات معفاة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معفاة - ترجمة : الممتلكات معفاة - ترجمة : الممتلكات - ترجمة : معفاة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذه نقود معفاة من الضرائب ماذا تعني معفاة من الضرائب | That's taxfree money. What do you mean, taxfree? |
٧٩ غوام هي ميناء معفاة من الضرائب. | 79. Guam is a duty free port. |
ولكن هناك فئات معينة معفاة من أداء اﻻمتحان وهي | Certain categories, however, are exempt from completing an examination |
والأقلية المسيحية في غزة غير معفاة من هذه الضغوط أيضا | And Gaza's Christian minority is not exempt A Christian student called Nadine says that she cannot hang her graduation certificate from the University of Al Azhar in her house as she is wearing the hijab in it. |
وأنشطة المشروعات لدى أقل البلدان نموا معفاة من هذا الرسم. | Project activities in least developed countries are exempt from the levy. |
في أغلب النظم الضريبية، تكون بعض المصروفات معفاة من الضرائب. | Under most tax deductions systems certain expenses are considered as tax deductible. |
وﻻ تخضع اﻷسهم والسندات التي تملكها شركة معفاة لضريبة التركات في اﻹقليم. | Shares and debentures held in an exempt company are also not liable to estate duty in the Territory. |
الأمين الدائم لوزارة المالية، كتب لي وقال لي، أن المعلومات معفاة أيضا. | But the Ministry of Finance, the Permanent Secretary of the Ministry of Finance, wrote me and said to me, that information is exempt too. |
بيع الممتلكات | Sale of property |
تدمير الممتلكات | Property destruction |
الممتلكات الطلبات | Inventory Receiving |
إعادة الممتلكات | II. RETURN OF PROPERTY |
لدي الممتلكات, | 'I've got the goods, |
ضرائب الممتلكات | Property taxes. |
وﻻ تخضــع أيضـــا اﻷسهم والسندات التي تملكهـا شركة معفاة لضريبة التركات فــي اﻻقليم. | Shares and debentures held in an exempt company are also not liable to estate duty in the Territory. |
وتملك استراليا نظامــا شامﻻ للتأشيرات )باستثناء فئات معينة معفاة منه من قبيل النيوزيلنديين(. | Australia has a universal visa system (except for certain exempt classes, such as New Zealanders). |
الممتلكات غير المستهلكة | On 31 December 2004, the acquisition value of non expendable property recorded in the PeopleSoft and Asset Trak databases was 492,748,146, and the depreciated value was 166,218,375. |
جيم الممتلكات الملموسة | Real property None of the claims in this instalment seek compensation for a loss of real property. |
(ب) إدارة الممتلكات | b. administration of property |
مجلس مسح الممتلكات | Property Survey Board |
إدارة مراقبة الممتلكات | Property control management |
جرد ضبط الممتلكات | Property control inventory |
إعادة الممتلكات الكويتية | Return of Kuwaiti |
ثانيا إعادة الممتلكات | II. RETURN OF PROPERTY |
إدارة مراقبة الممتلكات | Property Control Management |
جرد ضبط الممتلكات | Property Control Inventory |
الممتلكات المستهلكة والﻻمستهلكة | Expendable and non expendable property |
ضبط الممتلكات والمخزون | Property and inventory control |
بيان الممتلكات الﻻمستهلكة | Disclosure of non expendable property |
تسجيل تسليم الممتلكات | Recording of property issuances |
هذا مجموع الممتلكات. | So this is total assets. |
(م) الممتلكات غير الملموسة تعني كل أشكال الممتلكات المنقولة غير الموجودات الملموسة. | (m) Intangibles means all forms of movable property other than tangibles. |
ويهدف قانون مراقبة الممتلكات إلى مراقبة الممتلكات ذات الاستعمال المزدوج والممتلكات العسكرية المحددة. | For its part, the Federal Law on the Control of Goods is aimed at controlling dual use and specific military goods. |
الملكية وحيازة الممتلكات واستعمالها | Ownership, possession and use of property |
فئات محددة من الممتلكات | Specific categories of property |
دال الممتلكات المدرة للدخل | Income producing property None of the claims in this instalment seek compensation for a loss of income producing property. |
حيازة الممتلكات والحصول عليها | Ownership of and Access to Assets. |
منع السفر وتجميد الممتلكات | Travel ban and assets freeze |
شطب الخسائر في الممتلكات | Writing off of losses of property |
بيع الممتلكات التصرف فيها | Sale disposal of property |
قانون الممتلكات الإسكانية الجماعية. | Condominium Property Act. |
105 مراجعة إيجارات الممتلكات | Audit of property rentals |
مجلس المطالبات مراقبة الممتلكات | Claims Property Survey Board |
اﻻعتداءات على الممتلكات الخاصة | attacks against private property |
ثالثا موضوع إعادة الممتلكات | III. RETURN OF PROPERTY |
عمليات البحث ذات الصلة : منظمة معفاة - كانت معفاة - نقل معفاة - الأجنبية معفاة - مبيعات معفاة - مجموعة معفاة - معفاة من - شركة معفاة - أنشطة معفاة - معلومات معفاة - معفاة من