ترجمة "المقاومة سحق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بعد فوز اليد العليا في النزاع، سحق كارل المقاومة الأخيرة لحكمه، ولا سيما في فنلندا، في حين تراجع سييسموند بالفعل إلى بولندا. | After winning the upper hand in the dispute, Charles crushed the last resistance to his rule, particularly in Finland, while Sigismund had already retreated to Poland. |
سحق الجراثيم الخارقة | मह स क रमण क दमन करन |
لأن لدي سحق. | Because I'm falling for you. |
لقد سحق تلك الحشرة بكعبه. | He crushed the insect with his heel. |
سحق حقوق الإنسان على طريقة بوش | Bushwhacking Human Rights |
وعثر أحد المزارعين سحق حتى الموت. | And a farmer was found crushed to death. |
المقاومة | Resistance. |
ذلك أن الحكام الفاسدين يستخدمون البلايين التي يتلقونها من شركات النفط والتعدين في ممارسة أنشطة شخصية مسرفة، أو لشراء الأسلحة لتجهيز القوات التي يستعينون بها على سحق حركات المقاومة الديمقراطية. | Corrupt rulers can use the billions they receive from oil and mining corporations for personal extravagance, or to buy arms for troops to crush democratic resistance movements. |
وللمرة الأولى فشل الجيش في سحق التمرد. | For the first time, the army failed to crush the rebellion. |
كان يجب أن سحق راسك مثل أفعى. | I should crush your head like a viper's. |
احتفال المقاومة | Celebrating Resistance |
المقاومة الإستسلام | Fight back? Give in? |
تم تصميم الجسم والإطار مع سحق جعدة المناطق ولفة الإفراط في الحماية، والجلوس جنبا إلى جنب يعني مناطق الجانب سحق كبيرة. | The body and frame are designed with crush crumple zones and roll over protection, and the tandem seating means large side crush zones. |
سحق سامي الأقراص الس ام ة و ذو بها في العصير. | Sami crushed the poisonous pills and dissolved them into juice. |
هناك سحق القسي البارقة. المجن والسيف والقتال. سلاه | There he broke the flaming arrows of the bow, the shield, and the sword, and the weapons of war. Selah. |
هدوء اللسان شجرة حياة واعوجاجه سحق في الروح. | A gentle tongue is a tree of life, but deceit in it crushes the spirit. |
سكبت عيناي ينابيع ماء على سحق بنت شعبي. | My eye runs down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people. |
هناك سحق القسي البارقة. المجن والسيف والقتال. سلاه | There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah. |
هدوء اللسان شجرة حياة واعوجاجه سحق في الروح. | A wholesome tongue is a tree of life but perverseness therein is a breach in the spirit. |
سكبت عيناي ينابيع ماء على سحق بنت شعبي. | Mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people. |
ساعد في سحق والغاء الإطناب الزائد عن الحاجة. | Help stamp out and abolish redundancy. |
لقد اختارت سحق حركة تحرير كشمير بالقوة الغاشمة. | It has chosen to crush the Kashmiri freedom movement by brute force. |
صوت ان سحق الحلزون لا يبدو امرا ضروريا | Female Voice |
ماذا عن المقاومة (المقاومة الفلسطينية المسلحة) هل لها ترتبط بالإسلام | What does the resistance (the Palestinian armed resistance) have to do with Islam? |
يدين بين الامم. ملأ جثثا ارضا واسعة سحق رؤوسها . | He will judge among the nations. He will heap up dead bodies. He will crush the ruler of the whole earth. |
من اجل سحق بنت شعبي انسحقت. حزنت اخذتني دهشة. | For the hurt of the daughter of my people am I hurt I mourn dismay has taken hold on me. |
يدين بين الامم. ملأ جثثا ارضا واسعة سحق رؤوسها . | He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies he shall wound the heads over many countries. |
من اجل سحق بنت شعبي انسحقت. حزنت اخذتني دهشة. | For the hurt of the daughter of my people am I hurt I am black astonishment hath taken hold on me. |
سحق الخنازير الرضيعة بالأرض عندما لا يكبرون بالسرعة المطلوبة | Slamming baby pigs to ground when they don't grow fast enough |
لم أستطع المقاومة | I could not resist |
لم أستطع المقاومة | I couldn't resist. |
المقاومة إلى الحرية | Resistance to Freedom. |
لم أستطع المقاومة | I couldn't help it. |
المقاومة مرة أخرى | The Underground again! |
عند الضغط على المضخة، يتم سحق تلك الكرات الطاردة للماء. | When the pump is pressed, these hydrophobic balls are crushed. |
وحاربوا بوصفهم يهودا في جيوش المقاومة وفي المقاومة السرية في كل أنحاء أوروبا. | They fought as Jews in the Resistance armies and undergrounds all over Europe. |
حيث المقاومة المجهولة الهوية. | She'd be our V. The faceless resistance. 3abath Surrealism |
المقاومة هي شيء إنساني | Resistance is something human. |
هل بإستطاعة الدولة المقاومة | Could the country fight back? |
ولكن ماهي المقاومة الكهربائية | But what is electrical resistance? |
كانوا من المقاومة الشعبية | They were from militia corp. |
لا أستطيع المقاومة أكثر. | I can't fight it anymore. |
إذ أن النظام السوفييتي الواهن كان عاجزا عن سحق الحركة الديمقراطية النامية في روسيا ـ تط ل ب سحق هذه الحركة الديمقراطية مجيءفلاديمير بوتن بعد عقد من الزمان. | The decaying Soviet regime was unable to crush Russia s growing democratic movement it would take Vladimir Putin to do that a decade later. |
ولما حبست ابنته في القصر ولأخذنا السلاح واوقفنا سحق غرودو لشعبنا | Consuelo wouldn't be held captive in the palace... and we'd have guns to stop Gruda's men from crushing us. |
هكذا هيرودس العظيم سحق بقتلاه العديدين صلب نفسه و سقط قتيلا | So Herod the Great, crushed by his many murders selfcrucified, fell dead. |
عمليات البحث ذات الصلة : حافة المقاومة سحق - سقف المقاومة سحق - سحق - سحق - سحق