ترجمة "المعدات الطاقة الكهرمائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المعدات - ترجمة : المعدات - ترجمة : المعدات الطاقة الكهرمائية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتتيح باراغواي موارد هائلة من الطاقة الكهرمائية. | Paraguay offered huge hydroelectric energy resources. |
إن تطوير الطاقة الكهرمائية هو أحد الحلول لنقص الطاقة في أفريقيا. | The development of hydroelectric energy is one solution to Africa's energy deficit. |
29 واستغلت أطراف كثيرة بالفعل إمكانات الطاقة الكهرمائية. | Many Parties have already exploited hydropower potential. |
وينبغي أيضا إيﻻء المزيد من اﻻهتمام إلى الطاقة الكهرمائية. | More attention should also be given to hydropower. |
وتمثل الطاقة الكهرمائية خيارا آخر يمكن بحثه على الصعيد الإقليمي. | Hydropower is another option that may be considered on a regional basis. |
واقترحت سبعة أطراف في المنطقة مشاريع ترمي إلى تطوير الطاقة الكهرمائية. | Seven Parties in the region proposed projects targeting hydropower development. |
65 اقترحت جورجيا 10 مشاريع في مجال الطاقة المتجددة تتعلق بمصادر الطاقة الكهرمائية والطاقة الأرضية الحرارية. | Other Georgia proposed 10 renewable energy projects targeting hydropower and geothermal energy sources. |
يقوم اقتصاد بوتان على الزراعة والحراجة والسياحة وبيع الطاقة الكهرمائية إلى الهند. | Bhutan's economy is based on agriculture, forestry, tourism and the sale of hydroelectric power to India. |
ويمثل تطوير الطاقة الكهرمائية مجالا آخر يحظى بالأولوية في مشاريع عدة أطراف. | Hydropower development is another area in which several Parties share common project priorities. |
وأفاد بعض الأطراف عن توليد قدر كبير من الطاقة الكهرمائية في بلدانها. | Some Parties reported substantial hydroelectric power generation in their countries. |
وبلغت قيمة الاستثمار العالمي في الطاقة المتجددة فيما عدا الطاقة الكهرمائية 50 مليار دولار في عام 2003. | Global investment in renewable energy not including hydropower amounted to 50 billion in 2003. |
ولعكس مسار هذا اﻻتجاه نحتاج الى رأس مال ﻻستغﻻل الطاقة الكهرمائية أو الطاقة الشمسية، ولدينا وفرة منهما. | To reverse this trend we need capital to exploit hydro electric power or solar energy, both of which we have aplenty. |
ولقد اضطلع بمعدﻻت متفاوتة بتنمية الطاقة الكهرمائية في نحو عشر من هذه الدول. | Hydropower has been developed to various extents in some 10 SIDS. |
تنتج النمسا حاليا أكثر من نصف من احتياجاتها من الكهرباء عن طريق الطاقة الكهرمائية. | Austria currently produces more than half of its electricity by hydropower. |
كما تقدم ألاسكا بعض أعلى إمكانات الطاقة الكهرمائية في البلاد من العديد من الأنهار. | Alaska also offers some of the highest hydroelectric power potential in the country from its numerous rivers. |
وعلى سبيل المثال، يروم الاتحاد الروسي زيادة الطاقة الكهرمائية بثلاثة أضعاف بحلول عام 2010. | For example, the Russian Federation aims to triple its hydropower by 2010. |
الغرض الرئيسي من السد هو إنتاج 1500 ميغاواط من الطاقة الكهرمائية بالإضافة إلى التحكم بالفيضانات. | The main purposes of the dam are to produce 1500 MW of hydro electricity and to manage flooding. |
وغمرت المياه محطة روغان لتوليد الطاقة الكهرمائية، مما أسفر عن حالة طوارئ في هذه المنشأة. | The Rogun hydroelectric power station was flooded, creating an emergency situation at that installation. |
وتبلغ إمكانات كولومبيا في مجال الطاقة الكهرمائية 000 25 ميغاواط، كما تبلغ إمكاناتها من مصادر الطاقة المتجددة الأخرى 200 1 ميغاواط. | Colombia has hydropower potential amounting to 25,000 MW and potential from other renewables amounting to 1,200 MW. |
وتبلغ إمكانيات كولومبيا في مجال الطاقة الكهرمائية 000 25 ميغاواط، كما تبلغ إمكانياتها من مصادر الطاقة المتجددة الأخرى 200 1 ميغاواط. | Colombia has hydropower potential amounting to 25,000 MW and potential from other renewables amounting to 1,200 MW. |
وقد توفر لدى بعض الدول النامية الجزرية الصغيرة إمكانات لم تكتشف بعد في مجال الطاقة الكهرمائية. | Some SIDS may still have some as yet undeveloped hydropower potential. |
وتؤهلها طبيعة أراضيها الجبلية ومواردها النهرية لتوليد الطاقة الكهرمائية بكميات تجعل منها أحد بنود التصدير الرئيسية. | The mountainous terrain and river resources enable Kyrgyzstan to generate substantial hydroelectricity as a major export item. |
وقد أعطت خطة الصين الخمسية العاشرة لتنمية الطاقة (2001) الأولوية للطاقة الكهرمائية، والنهوض بالطاقة الحرارية، وتطوير شبكة الكهرباء، وزيادة استعمال الطاقة النووية. | China's tenth five year Energy Development Plan (2001) gives priority to hydropower, optimization of thermal power, development of the electricity grid and increased use of nuclear power. |
وأهم خيار في مجال الطاقة المتجددة بالنسبة إلى الكثير من الأطراف هو توسيع نطاق برامجها الخاصة بالطاقة الكهرمائية عن طريق القيام في المقام الأول بمشاريع إضافية صغيرة للطاقة الكهرمائية. | For many Parties the most important renewable option is the extension of their hydropower programmes, mainly through additional small scale hydro projects. |
زيادة كفاية الطاقة فـــي استخدام المعدات المكتبية التجارية | increase energy efficiency of office commercial equipment |
ويتم إنتاج الغالبية العظمى من الطاقة من الوقود المستورد، بما في ذلك الغاز والوقود النووي (لمحطة الطاقة النووية الوحيدة) من روسيا، والمصدر الرئيسي للطاقة المحلية هي الطاقة الكهرمائية. | The vast majority of energy is produced with imported fuel, including gas and nuclear fuel (for its one nuclear power plant) from Russia the main domestic energy source is hydroelectric. |
ومن مجموع هذا التمويل، تم انفاق نحو ٥,٢ مليار مارك على توليد الطاقة الكهرمائية، ونحو ٠٠٥ مليون مارك على أنواع أخرى من مصادر الطاقة المتجددة. | Of this funding, some 2.5 billion DM were spent on hydroelectric power generation some 500 million DM were spend on other renewable energies. |
كما حلل التقرير امكانية ربط شبكات الكهرباء الشمالية والجنوبية، وقيﱠم حالة المحطات الكهرمائية ومحطات الطاقة الحرارية القائمة واحتياجاتها اﻻستثمارية. | It also analysed the possibility of connecting the northern and southern electricity grids and assessed the condition and investment requirements of existing hydro and thermal power plants. |
٢٤٩ ميغاواط من القدرة الكهرمائية | 942 MW of hydroelectric capacity |
٥١ وفيما يخص مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، يﻻحظ أن غالبية الجزر تحظى بموارد شمسية وريحية ومحيطية كبيرة، الى جانب إمكانات ملموسة من الطاقة الكهرمائية والطاقة الحرارية اﻷرضية. | 51. Regarding new and renewable sources of energy, most islands have abundant solar, wind and ocean resources, and considerable hydropower and geothermal potential. |
البحث عن بدائل للطاقة الكهربائية، كوسيلة لتجنب الآثار الناجمة عن محطات توليد الطاقة الكهرمائية على معيشة المجتمعات المحلية وعلى البيئة. | To look for electrical energy alternatives, as a way to avoid the impact of the hydroelectric stations on local communities and on the environment. |
وقد أكملت عدة مشاريع في عام 2005 لتوليد الطاقة الكهرمائية والري للمساعدة في حل مشاكل إمدادات الكهرباء وزيادة الانتاج الزراعي. | In 2005, it had completed several hydropower and irrigation projects to help solve electricity supply problems and increase agricultural production. |
وهي تزخر بموارد طبيعية ضخمة، تشمل احتياطيات كبيرة من النفط والغاز الطبيعي والفحم الحجري، وتتمتع بإمكانات كبيرة لتوليد الطاقة الكهرمائية. | Uzbekistan is endowed with substantial natural resources, including large reserves of petroleum, natural gas and coal, and with considerable potential for hydroelectric power. |
٢١ وخﻻل فترة السنوات ٠٨٩١ ٧٨٩١، نفذت اﻷمم المتحدة برنامجا لتعيين امكانات الطاقة الكهرمائية الموجودة على نطاق صغير في البلدان النامية. | During the 1980 1987 period, the United Nations implemented a programme to identify the potential for small scale hydropower in developing countries. |
وستزداد أهمية هذا التعاون، بما أن تكنولوجيات الطاقة المتجددة الأكثر نضوجا أي الطاقة الكهرمائية واحتراق الكتلة الأحيائية الحراري الأرضي شارفت على بلوغ نقطة ما قبل التشبع في البلدان المتقدمة. | Such cooperation will be increasingly important, since the more mature RE technologies hydropower and geothermal biomass combustion are reaching pre saturation point in developed countries. |
كما أن المنطقة مصدر رئيسي للطاقة الكهرمائية. | The region is a major exporter of hydroelectric power. |
وفي كوستاريكا، يقوم معهد كوستاريكا للكهرباء بتتبع البارامترات المناخية في المناطق القريبة من مشاريع الطاقة الكهرمائية والطاقة الحرارية الأرضية وطاقة الرياح في مختلف أنحاء البلد. | In Costa Rica, the Instituto Costarricense de Electicidad keeps track of climate parameters in areas close to hydropower, geothermal and wind projects in the country. |
6 يدعو الهند إلى جعل جميع النزاعات المتعلقة بالمياه، بما في ذلك مشروعا باغليهار وكيشانغانغا لتوليد الطاقة الكهرمائية، وفقا لنص معاهدة مياه حوض الهندوس وروحها. | Calls on India to resolve all the disputes over water, including Baglihar and Kishanganga Hydro electric Projects, in accordance with the letter and spirit of the Indus Waters Treaty. |
ويمكن أن يكون تطبيق تكنولوجيا المحطات الصغيرة جدا لتوليد الطاقة الكهرمائية نافعا بصفة خاصة للبلدان النامية في جهودها لتجاوز ما تعانيه من حالات نقص في الطاقة وللتقليل من الفقر وترويج التنمية وتحسين مستويات المعيشة. | The application of micro hydroelectric power plant technology could be of particular benefit to the developing countries in their efforts to overcome energy shortages, reduce poverty, promote development and raise living standards. |
فالسدود الكهرمائية عددها 14 سد في نهر كولومبيا الرئيسي والعديد من روافده، فالنهر يساهم في إنتاج الطاقة الكهرومائية أكثر من أي نهر آخر في أمريكا الشمالية. | The 14 hydroelectric dams on the Columbia's main stem and many more on its tributaries produce more hydroelectric power than those of any other North American river. |
١٧ لدعم المولدات التي تتسم بقوة اﻻحتمال فإن وحدات إمداد الطاقة المستمرة ضرورية لحماية المعدات الحساسة من إمدادات الطاقة غير الثابتة وغير المستقرة. | 19. In support of the heavy duty generators, the uninterruptible power supply units (UPS) are a necessity to protect the delicate hardware from the erratic and unstable power supply. |
ويوفر توليد الطاقة الكهرمائية معظم احتياجات البلد من الكهرباء. ويوجد بها مصنع ألومنيوم تبلغ قدرته السنوية ٠٠٠ ٥٠٠ طن )١٥ في المائة من إجمالي قدرة انتاج اﻷلومنيوم في اﻻتحاد السوفياتي السابق(. | Hydroelectric power generation supplies most of the country apos s electricity consumption requirements, and there is an aluminium plant with an annual capacity of 500,000 tons (15 per cent of the total aluminium capacity of the former Soviet Union). |
ويكفل التشريع الساري في هذا المجال قصر استعمال الطاقة النووية، وكذلك المعدات والتكنولوجيات المرتبطة بها، على الأغراض السلمية فحسب. | Current national legislation in this area ensures the strictly peaceful use of nuclear energy and associated equipment and technology. |
وقد ط لبت وظيفتان إضافيتان بغية القيام بأعمال التصليح والصيانة الكهربائية لجميع المعدات الهندسية المزو دة وصلات كهربائية لتوليد الطاقة الكهربائية. | In order to perform the electrical repair and maintenance of all engineering equipment fitted with electrical installations for power generation two additional United Nations posts are requested. |
١٤ وهناك حاجة ﻵلية تتيح توجيه الموارد المالية المتاحة الى المعدات ذات الكفاءة في استخدام الطاقة، في جميع القطاعات. | A mechanism is needed to channel available financial resources towards energy efficient equipment in all sectors. |
عمليات البحث ذات الصلة : الطاقة الكهرمائية - مشروع الطاقة الكهرمائية - مشروع الطاقة الكهرمائية - توليد الطاقة الكهرمائية - تنمية الطاقة الكهرمائية - توليد الطاقة الكهرمائية - مشاريع الطاقة الكهرمائية - توليد الطاقة الكهرمائية - محطة توليد الطاقة الكهرمائية - المعدات مصدر الطاقة - المعدات ذات الصلة الطاقة - المعدات والحفاظ على الطاقة