ترجمة "المصادر التقليدية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لم تعد التقسيمات التقليدية تقسم المصادر الفكرية. | Intellectual sources are no longer partitioned by traditional divides. |
إن أسعار النفط المرتفعة والقيود الناشئة عن بروتوكول كيوتو قد أفضت إلى زيادة الطلب على الوقود من المصادر المتجددة للاستعاضة عن المصادر التقليدية للطاقة. | High oil prices and constraints arising from the Kyoto Protocol have led to increasing demand for fuels from renewable sources to replace traditional sources of energy. |
ومع اعتماد البلدان بنسبة أقل على المصادر التقليدية للتمويل فإنها أصبحت أقل استعدادا لاتباع الإملاءات الخارجية. | As countries become less reliant on traditional sources of financing, they are less likely to follow foreign diktats blindly. |
وحتى الإمدادات من النفط من المرجح أن تتعزز بشكل ملحوظ بفضل المصادر غير التقليدية مثل رمال القطران. | Even oil supplies are likely to be significantly boosted by non conventional sources like tar sands. |
ولقد أكدت، على نحو خاص، أن ثمة ضرورة لاستكشاف مسألة التمويل بوسائل ابتكارية، مما يعني إكمال المصادر التقليدية للتمويل. | External debt related payments were a major drain on the limited resources of the poor countries and undermined their ability to meet the Millennium Development Goals. |
المصادر | Sources |
المصادر الثنائية | 205.0 Bilateral sources 166.0 |
المصادر الثنائية | 325.0 Bilateral sources 530.0 |
لأن هذا النوع من القي م لا يمكن الحصول عليها في أطر المؤسسات التقليدية ، لكن هذا الجزء التعاوني لأنظمة برمجيات المصادر المفتوحة ، أو تقاسم الملفات، | Because this kind of value is unreachable in classic institutional frameworks, but is part of cooperative systems of open source software, of file sharing, of the Wikipedia. |
ألف المصادر الدولية | International sources |
باء المصادر الإقليمية | Regional sources |
جيم المصادر الوطنية | C. National sources |
أعد إزاحة المصادر | Reindent Sources |
٢ المصادر الثنائية | 2. Bilateral sources |
٢ المصادر الثنائية | 328.0 (ii) Bilateral sources |
٣ المصادر الثنائية | 58.0 (iii) Bilateral sources 53.8 |
٤ المصادر الثنائية | 110.0 (iv) Bilateral sources 99.8 |
جميع المصادر)أ( | ODA from all sources a |
المادة ٢ المصادر | Article 2. Bases |
تعذرت قراءة لائحة المصادر | Couldn't read source list |
تعذرت قراءة لائحة المصادر | Couldn't read list of sources |
تعذرت قراءة لائحة المصادر. | The list of sources could not be read. |
المصادر الثانوية Beamish Murdoch. | References Secondary Sources Beamish Murdoch. |
ألف المصادر الأساسية للإيرادات | Prime sources of revenue |
المصادر التساهلية للتمويل الرسمي | 3. Concessional sources of official finance ..... 39 47 14 |
١ المصادر المتعددة اﻷطراف | 1. Multilateral sources |
المصادر الخارجة عن الميزانية | Extrabudgetary sources |
و أخيرا ، المصادر البشرية | And finally, human resources |
ومن أكثر ما يلحظ في هذا الصدد كون ثاني أكسيد الكربون، غاز الدفيئة الرئيسي من صنع الإنسان وكون العديد من ملوثات الهواء التقليدية تأتي من نفس المصادر (إحراق أنواع الوقود الأحفوري)، ومن ثم يمكن معالجتهما في الوقت نفسه من خلال تخفيف هذه المصادر. | Most notable is the fact that carbon dioxide, the major anthropogenic greenhouse gas, and many conventional air pollutants come from the same sources (burning of fossil fuels) and can thus be simultaneously addressed through mitigation of those sources. |
والواقع أن التغيير أقل ارتباطا بإصلاح نظام الرعاية الصحية من ارتباطه بتحسين القدرة على الوصول إلى المعلومات التي تتجاوز المصادر التقليدية للتجارب السريرية وأنظمة تحصيل الفواتير الطبية. | The change has less to do with health care reform than it does with improved access to information beyond the traditional sources of clinical trials and medical billing systems. |
نيويورك ــ في الأعوام الأخيرة، أصدر عدد متزايد من الحكومات الأفريقية سندات أوروبية، سعيا إلى التنويع والابتعاد عن المصادر التقليدية للتمويل مثل الديون الميسرة والاستثمار المباشر الأجنبي. | NEW YORK In recent years, a growing number of African governments have issued Eurobonds, diversifying away from traditional sources of finance such as concessional debt and foreign direct investment. |
تتنوع موسيقى إيطاليا عبر طائفة واسعة من الأوبرا والموسيقى الكلاسيكية والأنماط التقليدية من مناطق البلاد المختلفة ومجموعة من الموسيقى الشعبية المستمدة من كل من المصادر المحلية والمستوردة. | The music of Italy ranges across a broad spectrum of opera and instrumental classical music and a body of popular music drawn from both native and imported sources. |
(ب) تحديد المصادر خارج الآلية المالية للاتفاقية المتاحة لتوفير المساعدة لبناء القدرات، وحصر هذه المصادر | (b) To identify and make an inventory of sources outside of the financial mechanism of the Convention that are available to provide assistance for capacity building |
وكمؤشر عام، قدمت المصادر الثنائية ثلثي هذه المساهمات، فيما قدمت المصادر المتعددة اﻷطراف الثلث المتبقي. | As a general indicator, some two thirds of all contributions are provided by bilateral sources, while the rest comes from multilateral sources. |
مؤسسة المصادر المتعددة (1999 2002) | Marangopoulos Foundation for Human Rights (1998 2001) |
يوجد العديد من المصادر الضوئية. | Light sources There are many sources of light. |
قائمة المصادر Maciejko, Pawel (2005). | References Bibliography Maciejko, Pawel (2005). |
سابع عشر المصادر الأخرى للمعلومات | Submission of information, documentation and written statements |
أولا المصادر الزراعية لغازات الدفيئة | Agricultural sources of greenhouse gases |
بعض المصادر ينقصها الإشارات المرجعية. | We note that some of the sources are not properly referenced. |
مؤسسة المصادر المتعددة (1999 2002) | Liberty International (1999 2002) |
مؤسسة المصادر المتعددة (1999 2002) | Lebanese Welfare Association for the Handicapped (2000 2003) |
قاعدة بيانات المصادر البيانات سو اقName | database, sources, data, odbc, drivers, driver |
اعرض أخبار من المصادر. Name | Show news from various sources |
اعرض أخبار من المصادر. Name | Show news from various sources. |
عمليات البحث ذات الصلة : المصادر العامة - إدارة المصادر - خطة المصادر - نموذج المصادر - اتفاق المصادر - أنشطة المصادر - مشروع المصادر - السوق المصادر - معلومات المصادر - قناة المصادر - المصادر الثابتة - قدرات المصادر - قسم المصادر