ترجمة "المسال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المسال - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذا هو الطين المسال الى الورق أساسا. وهناك الخط يعمل
That is the slurry being poured onto paper, basically. That's the line running.
وفي سلفيت، يتسبب الغاز المسال والنفايات الصلبة مما تخلفه مستوطنات المنطقة السبع عشرة في تلويث البيئة والزراعة والمياه.
Hebron's raw sewage flows cause both immediate health problems and potential long term contamination of the western aquifer.51 In Salfit, liquid, gas, and solid wastes left by the 17 settlements in the district are causing pollution to the environment, agriculture and water.
وبسبب نشوء سوق للغاز الطبيعي المسال ـ تضاعفت التدفقات إلى أوروبا أثناء العقد الماضي، وهي تمثل حوالي ربع إجمالي تجارة الغاز عبر الحدود على مستوى العالم ـ فإن أوروبا سوف تحتاج إلى الاستثمار بكثافة في المحطات الجديدة للغاز الطبيعي المسال كبديل آخر للغاز الروسي.
Because a market in tradable liquefied natural gas (LNG) is emerging flows to Europe have more than doubled over the past decade and represent about one quarter of the world s total cross border gas trade Europe will need to invest heavily in new LNG terminals as another alternative to Russian gas.
زيادة أسعار غاز البترول المسال تعتبر مسألة حساسه سياسيا في الهند حيث أنها تؤثر على نمط التصويت من قبل الطبقة الوسطى بالمدن.
Increase in LPG prices has been a politically sensitive matter in India as it potentially affects the urban middle class voting pattern.
وعلى نفس القدر من الأهمية، تحدث أعضاء اللجنة عن الأهمية المتزايدة للغاز الطبيعي المسال مقارنة بخطوط أنابيب الغاز، التي تنطوي على عواقب جيوسياسية هائلة.
Equally important, the panelists reported on the rising importance of liquid natural gas relative to pipeline gas, which has enormous geopolitical implications.
وسوف يمدها هذان الممران بطرق نقل أكثر مباشرة للنفط والغاز المسال من أفريقيا والخليج الفارسي، في حين يعملان على الحد من تعرضها للممرات البحرية التي تحرسها القوات البحرية الأميركية.
The corridors will provide a more direct transport route for oil and liquefied gas from Africa and the Persian Gulf, while minimizing exposure to sea lanes policed by the United States Navy.
ويوجد بديل آخر ألا وهو بناء محطات ضخ الغاز الطبيعي المسال (LNG) في الموانئ السيبيرية حيث يمكن شحنه على السفن لأي ميناء آخر في العالم به محطة إعادة التحويل إلى غاز.
Another alternative would be to build liquefied natural gas (LNG) terminals at Siberian ports, where it could be shipped to any port in the world with an LNG regasification terminal.
ولابد من استثمار حوالي مائة مليار يورو في مشاريع الغاز الطبيعي المسال والحرص على توفير المزيد من الشفافية في تحديد أسعار الغاز العالمية، وذلك بعد أن بات من الممكن الآن استيراد الغاز من منتجين في مناطق بعيدة.
Some 100 billion should be invested in LNG over the next decade. Such investments will have big implications for Europe s gas industry and create more transparency in global gas pricing, because it is now possible to import gas from distant producers.
ورغم هذا فإن تصويت الهند ضد إيران في اجتماعات مجلس محافظي الهيئة الدولية للطاقة الذرية في عام 2005 ثم في عام 2006، دعا إيران إلى الانتقام بإلغاء اتفاقية الغاز الطبيعي المسال المواتية للغاية والتي بلغت قيمتها 22 مليار دولار على مدى 25 عاما.
Yet, by voting against Iran at the International Atomic Energy Agency s governing board meetings in 2005 and 2006, India invited Iranian reprisal in the form of cancellation of a highly favorable 25 year, 22 billion liquefied natural gas deal.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الغاز المسال - البترول المسال - الغاز المسال - غاز البترول المسال - الغاز الطبيعي المسال - غاز البترول المسال - الغاز الطبيعي المسال - محرك الغاز الطبيعي المسال - خزان غاز البترول المسال - غاز البترول المسال اسطوانة - وقود غاز البترول المسال - تخزين غاز البترول المسال - تصدير الغاز الطبيعي المسال - الغاز الطبيعي المسال وقود السفن