ترجمة "المرافق الأساسية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : المرافق الأساسية - ترجمة : المرافق الأساسية - ترجمة : المرافق الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : المرافق الأساسية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المرافق الأساسية الصحية
Health facilities
المرافق الأساسية العامة
Public infrastructure
عدم تكيف المرافق الأساسية والمعدات للاحتياجات
Facilities and equipment are not adapted to needs.
يمكنهم الحصول على المرافق الأساسية مثل الكهرباء.
They can get basic utilities like electricity.
(د) إقامة المرافق الأساسية وتركيب المعدات اللازمة للأمن
(d) Building infrastructure and installing security equipment
'5 تعزيز المرافق الأساسية الاجتماعية من أجل تسهيل تنشئة الأطفال وعملهم
fostering of social infrastructure in order to facilitate child raising and work
واقتناعا بأنه لا يمكن تحقيق النمو الاقتصادي والرخاء بشكل تام في المنطقة بدون القيام بأنشطة شاملة لإصلاح المرافق الأساسية الإقليمية وإقامة تلك المرافق ووصلها
Convinced that complete economic growth and prosperity in the region are impossible without comprehensive activity for reconstruction, construction and connection of the regional infrastructure
وهذا أمر ضروري ولا سيما في المرافق الأساسية حيث يزداد الطلب على استخدام هذه الأجهزة.
This is especially necessary in core facilities where usage of these machines is in high demand.
الإطار 1 التحدي الماثل أمام جنوب أفريقيا في مجال إصلاح خدمات ومنافع المرافق الأساسية(13)
Business services are among the most dynamic service sectors. In the OECD, they have been the fastest growing sectors in terms of employment since 1980.
7 تتألف الهياكل الأساسية من المرافق والعمليات الضرورية لقيام مجتمع ما بأداء وظائفه وتحقيق نموه.
Infrastructure consists of facilities and processes necessary for the functioning and growth of a society.
13 وترتبط الاحتياجات الإضافية في مجال المرافق والهياكل الأساسية والاتصالات ارتباطا مباشرا بالوظائف الجديدة المقترحة.
The additional requirements in facilities and infrastructure and in communications are directly associated with the proposed new posts.
وجمعت الدراسة الاستقصائية الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بالصحة والتعليم والخدمات الأساسية الأخرى لتحديد نسب انتشار المرافق وتعيين الثغرات الإنمائية في توفير الخدمات الأساسية.
The survey collected geographical coordinates for health, education and other basic services to map facilities and identify development gaps in the provision of essential services.
وإذ تلاحظ أيضا أن الإقليم لا يزال، شأنه في ذلك شأن المجتمعات المعزولة المحدودة الموارد المالية، يفتقر إلى المرافق الطبية وغيرها من المرافق الهيكلية الأساسية المناسبة،
Noting also that the Territory, similar to isolated communities with limited funds, continues to experience a lack of adequate medical and other infrastructural facilities,
وإذ تلاحظ أيضا أن الإقليم لا يزال، شأنه في ذلك شأن المجتمعات المعزولة المحدودة الموارد المالية، يفتقر إلى المرافق الطبية وغيرها من المرافق الهيكلية الأساسية المناسبة،
Noting also that the Territory, similar to isolated communities with limited funds, continues to experience a lack of adequate medical and other infrastructural facilities,
ولكن يعاني عدد كبير من هذه المدارس من غياب المرافق والمباني الأساسية للاضطلاع بمهامها بشكل مجد.
Yet many of these schools suffer from a lack of infrastructure and facilities to discharge their functions in a meaningful manner.
459 من ناحية توف ر المرافق الأساسية نجد أن بيانات الإسكان تحس نت كثيرا في السنوات العشرين الأخيرة.
With regard to the availability of basic amenities, the housing inventory has significantly improved in the last 20 years.
وقد استثمرت مؤسسات منظومة الأمم المتحدة استثمارا كثيفا في كل من المرافق الأساسية للتكنولوجيا والنظم العملية.
United Nations organizations had invested heavily in both technology infrastructure and operational systems and were understandably reluctant to dismantle functioning, costly systems simply for the sake of sharing.
ومع مشاركة الشركاء الخارجيين، فإنها اتخذت تدابير لتحسين حلقات اتصال المرافق الأساسية مع البلدان غير الساحلية.
With the participation of external partners, it had taken measures to improve infrastructure connections with landlocked countries.
88 أثبتت استراتيجيات إيصال الرسائل الأساسية بشأن المرافق الصحية والنظافة الصحية مثلا بشأن غسل الأيدي والترويج لحلول المرافق الصحية فعاليتها عندما تكون مراعية للمناحي الثقافية والفوارق بين الجنسين.
Strategies for conveying key sanitation and hygiene messages, for example, about hand washing, and for promoting sanitation solutions have proven effective when they are culturally and gender sensitive.
41 وقال إن ممارسة إسرائيل في هدم منازل الشعب غالبا بعد توجيه إنذار لبضع دقائق، وتدمير المرافق الأساسية الزراعية وشبكات المرافق الصحية إنما تنتهك الحقوق الأساسية للسكان المتضررين، ليس هذا فحسب بل إنها تضاعف من التوترات في الأراضي المحتلة.
Israel's practice of demolishing people's homes, often with only a few minutes notice, and of destroying agricultural infrastructure and sanitation networks not only violated the fundamental rights of the affected populations, it also exacerbated the tensions in the occupied territories.
وتشير التقديرات إلى أن 40 في المائة فقط من السكان هم الذين يستفيدون من المرافق الصحية الأساسية.
Estimates indicate that only 40 per cent of the population has access to basic health facilities.
وينبغي تشجيع الحكومة على توفير المرافق الأساسية والحوافز للمعاونة على تيسير التحويلات وجعلها مدخرات وقطاعات أعمال واستثمارات.
Government should be encouraged to provide infrastructure and incentives to help channel remittances into savings, businesses and investments.
وتكشف هذه الدراسة الاستقصائية نفسها عن أن غالبية الوحدات الأسرية لا تحصل على الخدمات الأساسية، مثل الكهرباء، وخدمات المرافق الصحية، والسلع الأساسية الضرورية للتنمية البشرية.
This same survey also discloses the fact that the majority of family units do not have essential services, such as essential electricity, sanitary services and essential goods necessary for human development.
11 وقال إن المرافق الأساسية الاقتصادية والاجتماعية، كما تعرف الدول الأعضاء، قد دمرتها سنوات طويلة من الاضطرابات الأهلية.
As Member States were aware, the economic and social infrastructure of Somalia had been decimated by long years of civil unrest.
703 ت ستخد م المرافق المجتمعية الأساسية في توفير التعليم الأساسي للأطفال الذين يعيشون في المناطق الأبعد والأكثر تناثرا في البلد.
Basic community services are used to provide basic education for children living in the country's most isolated and scattered areas.
ويشمل البرنامج محو الأمية الأساسية والتغذية والنظافة الصحية وتوفير المرافق الصحية في المنازل وممارسات زراعية أفضل ومهارات التجارة والقيادة.
The programme covers basic literacy, nutrition, hygiene and sanitation in homes, better farming practices, business and leadership skills.
كما انخفضت مستويات الشمول بالتحصين، ومعدل المواليد الأحياء والتغذية والأمن الغذائي وتدهورت المرافق الأساسية بشدة في المناطق الخاضعة للاحتلال.
Standards of immunization coverage, the live birth rate, nutrition and food security and infrastructure had declined drastically in the areas under occupation.
وربمـا يمكـن أيضـا للمجتمعات المحلية أن تعبئ مساهمات عينية من اليـد العاملـة بغرض تشييد الشبكات وصيانتها، وتجميـع المدخرات للاستثمـار في المرافق الصحية الأساسية وغيرها من الهياكل الأساسية المحليـة.
Communities may also be able to mobilize in kind labour contributions for system construction and maintenance and to pool savings for investments in sanitation infrastructure and other community infrastructure.
رصد المرافق
Facility monitoring
المرافق الصحية
International cooperation disbursed
المرافق والهياكل
Budget year is 1 July to 30 June.
ح رمة المرافق
Inviolability of facilities
حاء المرافق
H. Facilities
المرافق اﻷول
FORTY SEVENTH SESSION . 50 14
)ﻫ( المرافق
(e) Utilities .
)ج( المرافق
(c) Utilities . 140 000
المرافق اﻻستراتيجية
Strategic facilities
المرافق العامة
Utilities 15 000
)ج( المرافق
(c) Utilities
المرافق الطبية
2.2.6 MEDICAL FACILITIES .
)ﻫ( المرافق
(e) Utilities . 7 861 800
)ﻫ( المرافق
(e) Utilities . 10 000
)د( المرافق
(d) Utilities. 598 000
)ﻫ( المرافق
(e) Utilities . 9 000
المرافق اﻷول
FORTY NINTH SESSION . 21 8

 

عمليات البحث ذات الصلة : إدارة المرافق الأساسية - المرافق المرافق العامة