ترجمة "المخدرات القوية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المخدرات - ترجمة : المخدرات - ترجمة : المخدرات - ترجمة : المخدرات القوية - ترجمة : المخدرات القوية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومما ﻻ يزال يقلق الهيئة السياسات اﻷكثر تساهﻻ التي تنتهجها هولندا بشأن المخدرات والناشئة عن التفرقة القانونية من جانب الحكومة بين المخدرات القوية والمخدرات الخفيفة. | The more liberal drug policies of the Netherlands arising from the legal distinction made by the Government between hard and soft drugs continues to be of concern to the Board. |
٠٨ تفيد التقارير الصحفية الى أنه بالرغم من أن استخدام المخدرات في أنغيﻻ مقصور حاليا على المخدرات الخفيفة مثل الماريغوانا، فهناك أدلة تشير الى دخول المخدرات القوية بما فيها الكوكايين، الى اﻹقليم. | 80. Press reports indicate that although drug use in Anguilla is currently limited to soft drugs such as marijuana, there is evidence that harder drugs, including cocaine, are being introduced into the Territory. |
ولا يجوز لنا أن نعزو ظهور مافيا المخدرات القوية في أميركا اللاتينية إلى الشر المطلق الذي يتسم به بعض الأفراد. | The emergence of Latin America s powerful drug mafias cannot be traced to the radical evil of certain individuals. |
وتفيد التقارير بأن رئيس الشرطة ذكر أن اﻷدلة تبين أن المخدرات القوية يجري استيرادها عندما يكون الموسم السياحي في ذروته. | The Chief of Police is reported to have said that evidence showed that hard drugs were being imported when the tourist season was at its height. |
إن كل التدابير المستخدمة ينبغي أن تنقل نفس الرسالة إلى شبابنا ومفادها أننا لن نقبل أي استعمال غير مشروع للمخدرات ولـــن نوافق على التمييز بين المخدرات الخفيفة وبين المخدرات القوية. | All the measures employed should give the same message to our young people we do not accept any use of illicit drugs we will never approve of a distinction being drawn between soft drugs and hard drugs. |
وإن لم يكن لدينا التصميم على التصدي للمصالح القوية الكامنة وراء تجارة المخدرات، فإنها سترسخ مواقعها في مجتمعاتنا، وسندفع جميعنا الثمن. | If we do not have the determination to take on the powerful interests behind the drugs trade, they will entrench their positions in our societies, to the cost of us all. |
أنا القوية. | I'm a strange one. |
الشفرات القوية فقط | Strong Ciphers Only |
الذاكرة القوية مكتسبة | Great memories are learned. |
وكان يحدها من الشمال دولة تشي القوية ومن الجنوب دولة تشو القوية. | It was bordered to the north by the powerful state of Qi and to the south by the powerful state of Chu. |
يعطي الأدلة القوية حضرته | He gives great speeches |
ملايين من المحركات القوية | It's a million horsepower engine |
ولذا فلدى الموسيقى القوية | And so the power music has |
أحاسيسنا القوية ستنصنع نموذجا. | Strong feelings can create a model. |
ايتها الالهة القوية الحكيمة | You mighty gods! You wise gods! |
بالأيدي القوية عمال أمريكان. | ...by the strong, diligent of hands of American workmen. |
أنا أحب الفتاة القوية | I like a lively girl. |
الكثير من الشخصية القوية | A lot of personality. |
والإرادة القوية لسوق التجارة مذهلة | And the goodwill of the marketplace is astonishing. |
وهو القاعدة القوية المفضلة لدي. | That's my favorite strong base. |
هذا جزء من الطرق القوية. | Here's a taste of the rough stuff! |
هيا سن قط ع بعض الكرمات القوية | Come on. We'll cut some strong vines. |
ثلاثة اكواب من القهوة القوية | Strong, three cups. |
غريزتي القوية للحفاظ علي نفسي | My strong instinct for selfpreservation. |
وﻻ تزال البلدان النامية تزداد تضررا نتيجة لعجزها المزمن عن مواجهة تحدي اﻻتحادات القوية لﻻتجار بالمخدرات وإرهابيي المخدرات دون أن يكون لها أي أمل في تحقيق النجاح الحقيقي. | Developing countries are still further disadvantaged by their chronic inability to take on the powerful drug cartels and the narco terrorists with any hope of real success. |
فجأة لديك القوى الكبيرة, القوية المركزية | Suddenly, you have the big, strong, central state. |
المكسيك وإصلاحاتها القوية في مجال الطاقة | Mexico s Powerful Energy Reforms |
ويشكل العنصران الأخيران ركيزتين للعملة القوية. | The latter two are pillars of a strong currency. |
لاعطائهم فكرة جذور الكتابة اللغوية القوية | This gives them an idea the root of a more powerful written language. |
ماهذه الرائحة القوية المخيفة رائحة ماذا | What a frightfully strong smell. What smell? |
والدول القوية يذبحها من اجل لحومها | China is a prostrate cow! |
المخدرات | E. Narcotic drugs . 96 |
المخدرات | Drugs |
بما انه تم تجريم المخدرات , فحيازة المخدرات جريمة . | Since drugs are criminalized, it's a crime to have drugs on you. |
التخلص من متعاطي المخدرات . القضاء علي زراعة المخدرات . | Get rid of drug use. Exterminate drug plantations. |
وهم يحتاجون إلى الزعامة الوطنية القوية، ويستحقونها. | But they need, and deserve, strong national leadership as well. |
دعونا أولا نتجاهل إحدى الخرافات القوية الناشئة. | Let s first dispense with a powerful emerging myth. |
وتؤمن الولايات المتحدة بالأمم المتحدة القوية والفعالة. | The United States believes in a United Nations that is strong and effective. |
لا أستطيع أن مهاجمتهم بسبب الرياح القوية | I can not attack them because of strong winds |
التكنولوجيا القوية الجديدة دائما تحضر معها الألغاز. | Powerful new technologies always present enigmas. |
O ، mickle هي نعمة القوية التي تكمن | O, mickle is the powerful grace that lies |
بسبب رائحته القوية رائحة حلوة حملتها الرياح | A sweet smell carried by the wind |
وهو حاملا سيفه المكسور في يده القوية... | ... his broken sword clutched in his mighty hand... |
فكيف أستطيع أن اهدد حكومة واشنطن القوية | How could I threaten a big, powerful Washington bureau? |
برنامج اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات المجلس الدولي لمراقبة المخدرات | Drug Control Programme International Narcotics Control Board |
عمليات البحث ذات الصلة : الأسس القوية - القهوة القوية - المؤكسدات القوية - الإضاءة القوية - الاقتصادات القوية - اللغة القوية - العنبر القوية - الدعاية القوية - مصباح القوية - نبض القوية - وحدة القوية - المنظفات القوية - المنافسة القوية