ترجمة "المجموعة الحالية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المجموعة الحالية - ترجمة : المجموعة - ترجمة : المجموعة الحالية - ترجمة : المجموعة الحالية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مك ن كل الخطوط المعطلة في المجموعة الحالية
Enable all disabled fonts in the current group
عط ل كل الخطوط الممكنة في المجموعة الحالية
Disable all enabled fonts in the current group
اسقطه هنا لتزيل الخطوط المنتقاة من المجموعة الحالية.
Disable all selected fonts
هل تريد إضافة هذه العناصر إلى القائمة الحالية أو قائمة المجموعة current playlist
Do you want to add these items to the current list or to the collection list?
وباعتباري الرئيسة الحالية لمجموعة بومبيدو سأعرض بإيجاز بعض وجهات النظر بالنيابة عن المجموعة.
As current President of the Pompidou Group, I shall express briefly some viewpoints on behalf of the Group.
ذلك أن المجموعة الحالية من القيادات المنتمية إلى جناح اليسار تختلف عن زعماء الماضي الشعوبيين.
The current crop of left wing political leaders is different from the populist caudillos of the past.
32 ترى النقابات فرصا متاحة لتعزيز تنفيذ أهداف التنمية المستدامة في المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ الحالية.
Trade unions see opportunities to promote implementation of sustainable development goals in the thematic cluster of issues of the current implementation cycle.
وتبين التحليل الخاصة بالعينات البيئية المجموعة حتى اﻵن إن المستويات الحالية لﻹشعــــاع فــــي منطقة التصريف منخفضة.
An analysis of the environmental samples collected to date indicates that the present levels of radioactivity in the area of the dump sites are low.
وإذا ســرنا وراء المجموعة في ذلك الطريق المسدود فسنهدر الفرصـة الحالية لتحقيـق إصلاح منصف ومقبول لمجلس الأمن.
If we follow the group into that cul de sac we will squander the present opportunity to realize an equitable and acceptable reform of the Security Council.
ونؤمن بأن خريطة الطريق والآليات الحالية، بما فيها المجموعة الرباعية، هي أفضل سبل دفع الأطراف إلى الأمام.
We believe that the road map and existing mechanisms, including the Quartet, are the best avenues for moving the parties forward.
ولاحظت المجموعة عزم الأمانة العامة على استعراض ملائمة الرتبة الحالية لوظيفة نائب وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن.
The Group noted the Secretariat's intention to review the adequacy of the current level of the post of Deputy to the Under Secretary General for Safety and Security.
ولمعالجة هذه المشكلة، استكمل تنقيح لقواعد المجموعة ٣٠٠ للموظفين وسيقدم ذلك التنقيح الى الجمعية العامة خﻻل دورتها الحالية.
To address this problem, a revision of the 300 series of staff rules has been completed and will be submitted to the General Assembly during its current session.
ولهذا نرحب بمبادرة المجموعة اﻷوروبية بإدراج بند في جدول أعمال الدورة الحالية للجمعية العامة للنظر في هذه المسائل.
We therefore welcome the initiative taken by the European Community to inscribe an item on the agenda of this session of the Assembly to address such issues.
المعايير التالية أستخدمت لكسر التعادل الأهداف المسجلة القرعة المجموعة 1 المجموعة 2 المجموعة 3 المجموعة 4 المجموعة 5 المجموعة 6 المجموعة 7 المجموعة 8 الموقع الرسمي
Groups Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 References External links Official webpage
الدور الأول الدور الثالث المجموعة A المجموعة B المجموعة C المجموعة D المجموعة E المجموعة F المجموعة G المجموعة H ربع النهائي النهائي موقع الإتحاد الأوروبي لكرة القدم دوري أبطال أوروبا 2003 04
Group A Group B Group C Group D Group E Group F Group G Group H Knockout stage Bracket Round of 16 Quarter finals _ Semi finals Final As winners of the competition, Porto went on to represent Europe at the 2004 Intercontinental Cup.
وكما ذكر سابقا هذا سببه التصميم، على الرغم من أن المجموعة الحالية لحزمة LCL ينبغي أن تكون كافيا لمعظم التطبيقات.
As mentioned previously this is by design, although the current LCL widget set should suffice for most applications.
28 ويواصل برنامج الاقتناء بالمكتبة العمل على تكوين مجموعة شاملة من المواد المرجعية وتعزيز إمكانية البحث المتخصص في المجموعة الحالية.
The library's acquisition programme continued to build a comprehensive collection of reference materials and to strengthen the specialized research capability of the existing collection.
تاريخيا، بلجيكا، هولندا ولوكسمبورج كانت تعرف باسم البلدان المنخفضة، والتي تستخدم لتغطية مساحة أكبر نوعا ما من المجموعة الحالية للدول البنلوكس.
Historically, Belgium, the Netherlands, and Luxembourg were known as the Low Countries it once covered a somewhat larger area than the current Benelux group of states.
58 وأعربت المجموعة العربية عن دعمها للمساعي الحالية من أجل تنسيق عمل هيئات رصد معاهدات حقوق الإنسان وتنظيم عملية تقديم التقارير.
The Arab Group expressed support for current endeavours to coordinate the work of the human rights treaty bodies and to regulate the reporting process.
علامة المجموعة قراءة إلى التالي المجموعة
Mark group as read goes to next group
هذه المجموعة الاولى وهذه المجموعة الثانية
So that's one group of three and then here's another group of three.
إننا بحاجة الى مبادئ توجيهية واضحة توجه بها تلك اﻵليات توجيها صائبا الى المجموعة الواسعة من اﻻحتياجات الحالية، وخصوصا احتياجات البلدان النامية.
We need clear guidelines by which to steer it unerringly towards the wide range of current needs, in particular those of the developing countries.
السيد العربي )مصر( يشرفني بالنيابة عن المجموعة العربية أن أعرض مشروعين من المشاريع المدرجـــة تحـــت البند ٣٨ من جدول أعمال الدورة الحالية.
Mr. Elaraby (Egypt) (interpretation from Arabic) On behalf of the Group of Arab States I am pleased to introduce two of the draft resolutions presented under agenda item 38.
التحويل من المجموعة 300 إلى المجموعة 100
Recording of strategic deployment stocks
سأصنع هذه المجموعة الاولى ثم المجموعة الثانية
Let's make that one of the groups, and let's making these bottom ones another group.
المجموعة
Collection
المجموعة
Proxy Collection
المجموعة
Collection root
المجموعة
Collection
المجموعة
Group
المجموعة
group
المجموعة
Group rid
المجموعة
Group RDN prefix
المجموعة
Group
المجموعة
Block
المجموعة
Collection
المجموعة
Properties
المجموعة
Separate Path
المجموعة
Group
المجموعة
Group I
بينما رأت وفود أخرى أن استعمال حق النقض جزء من أساليب العمل الحالية لمجلس الأمن، وينبغي بالتالي أن ي بحث في إطار المجموعة الثانية.
Others maintained that the use of the veto was part of the existing working methods of the Security Council and should therefore be addressed under cluster II.
رغم أن المجموعة قد تكون المجموعة الجزئية لذاتها
Although something can be a subset of itself.
هذا خيارات الأو ل المجموعة الهوية لـ متوف ر رمز المجموعة.
This options specifies the first group ID where searching for an available GID starts.
إذن، هذه المجموعة X و هذه المجموعة Y هنا.
So this is my set X and this is my set Y right there.
كانت هذه المجموعة الاولى، هذه الثانية، وهذه المجموعة الثالثة
This was one group, two group, three groups.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المجموعة الرئيسية - المجموعة الاستشارية - المجموعة معا - المجموعة التي - أداء المجموعة - تماسك المجموعة - قائد المجموعة - أسم المجموعة - استراتيجية المجموعة - المجموعة التمديد - ضغط المجموعة