ترجمة "المجموعة الحالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المجموعة الحالية - ترجمة : المجموعة - ترجمة : المجموعة الحالية - ترجمة : المجموعة الحالية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مك ن كل الخطوط المعطلة في المجموعة الحالية | Enable all disabled fonts in the current group |
عط ل كل الخطوط الممكنة في المجموعة الحالية | Disable all enabled fonts in the current group |
اسقطه هنا لتزيل الخطوط المنتقاة من المجموعة الحالية. | Disable all selected fonts |
هل تريد إضافة هذه العناصر إلى القائمة الحالية أو قائمة المجموعة current playlist | Do you want to add these items to the current list or to the collection list? |
وباعتباري الرئيسة الحالية لمجموعة بومبيدو سأعرض بإيجاز بعض وجهات النظر بالنيابة عن المجموعة. | As current President of the Pompidou Group, I shall express briefly some viewpoints on behalf of the Group. |
ذلك أن المجموعة الحالية من القيادات المنتمية إلى جناح اليسار تختلف عن زعماء الماضي الشعوبيين. | The current crop of left wing political leaders is different from the populist caudillos of the past. |
32 ترى النقابات فرصا متاحة لتعزيز تنفيذ أهداف التنمية المستدامة في المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ الحالية. | Trade unions see opportunities to promote implementation of sustainable development goals in the thematic cluster of issues of the current implementation cycle. |
وتبين التحليل الخاصة بالعينات البيئية المجموعة حتى اﻵن إن المستويات الحالية لﻹشعــــاع فــــي منطقة التصريف منخفضة. | An analysis of the environmental samples collected to date indicates that the present levels of radioactivity in the area of the dump sites are low. |
وإذا ســرنا وراء المجموعة في ذلك الطريق المسدود فسنهدر الفرصـة الحالية لتحقيـق إصلاح منصف ومقبول لمجلس الأمن. | If we follow the group into that cul de sac we will squander the present opportunity to realize an equitable and acceptable reform of the Security Council. |
ونؤمن بأن خريطة الطريق والآليات الحالية، بما فيها المجموعة الرباعية، هي أفضل سبل دفع الأطراف إلى الأمام. | We believe that the road map and existing mechanisms, including the Quartet, are the best avenues for moving the parties forward. |
ولاحظت المجموعة عزم الأمانة العامة على استعراض ملائمة الرتبة الحالية لوظيفة نائب وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن. | The Group noted the Secretariat's intention to review the adequacy of the current level of the post of Deputy to the Under Secretary General for Safety and Security. |
ولمعالجة هذه المشكلة، استكمل تنقيح لقواعد المجموعة ٣٠٠ للموظفين وسيقدم ذلك التنقيح الى الجمعية العامة خﻻل دورتها الحالية. | To address this problem, a revision of the 300 series of staff rules has been completed and will be submitted to the General Assembly during its current session. |
ولهذا نرحب بمبادرة المجموعة اﻷوروبية بإدراج بند في جدول أعمال الدورة الحالية للجمعية العامة للنظر في هذه المسائل. | We therefore welcome the initiative taken by the European Community to inscribe an item on the agenda of this session of the Assembly to address such issues. |
المعايير التالية أستخدمت لكسر التعادل الأهداف المسجلة القرعة المجموعة 1 المجموعة 2 المجموعة 3 المجموعة 4 المجموعة 5 المجموعة 6 المجموعة 7 المجموعة 8 الموقع الرسمي | Groups Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 References External links Official webpage |
الدور الأول الدور الثالث المجموعة A المجموعة B المجموعة C المجموعة D المجموعة E المجموعة F المجموعة G المجموعة H ربع النهائي النهائي موقع الإتحاد الأوروبي لكرة القدم دوري أبطال أوروبا 2003 04 | Group A Group B Group C Group D Group E Group F Group G Group H Knockout stage Bracket Round of 16 Quarter finals _ Semi finals Final As winners of the competition, Porto went on to represent Europe at the 2004 Intercontinental Cup. |
وكما ذكر سابقا هذا سببه التصميم، على الرغم من أن المجموعة الحالية لحزمة LCL ينبغي أن تكون كافيا لمعظم التطبيقات. | As mentioned previously this is by design, although the current LCL widget set should suffice for most applications. |
28 ويواصل برنامج الاقتناء بالمكتبة العمل على تكوين مجموعة شاملة من المواد المرجعية وتعزيز إمكانية البحث المتخصص في المجموعة الحالية. | The library's acquisition programme continued to build a comprehensive collection of reference materials and to strengthen the specialized research capability of the existing collection. |
تاريخيا، بلجيكا، هولندا ولوكسمبورج كانت تعرف باسم البلدان المنخفضة، والتي تستخدم لتغطية مساحة أكبر نوعا ما من المجموعة الحالية للدول البنلوكس. | Historically, Belgium, the Netherlands, and Luxembourg were known as the Low Countries it once covered a somewhat larger area than the current Benelux group of states. |
58 وأعربت المجموعة العربية عن دعمها للمساعي الحالية من أجل تنسيق عمل هيئات رصد معاهدات حقوق الإنسان وتنظيم عملية تقديم التقارير. | The Arab Group expressed support for current endeavours to coordinate the work of the human rights treaty bodies and to regulate the reporting process. |
علامة المجموعة قراءة إلى التالي المجموعة | Mark group as read goes to next group |
هذه المجموعة الاولى وهذه المجموعة الثانية | So that's one group of three and then here's another group of three. |
إننا بحاجة الى مبادئ توجيهية واضحة توجه بها تلك اﻵليات توجيها صائبا الى المجموعة الواسعة من اﻻحتياجات الحالية، وخصوصا احتياجات البلدان النامية. | We need clear guidelines by which to steer it unerringly towards the wide range of current needs, in particular those of the developing countries. |
السيد العربي )مصر( يشرفني بالنيابة عن المجموعة العربية أن أعرض مشروعين من المشاريع المدرجـــة تحـــت البند ٣٨ من جدول أعمال الدورة الحالية. | Mr. Elaraby (Egypt) (interpretation from Arabic) On behalf of the Group of Arab States I am pleased to introduce two of the draft resolutions presented under agenda item 38. |
التحويل من المجموعة 300 إلى المجموعة 100 | Recording of strategic deployment stocks |
سأصنع هذه المجموعة الاولى ثم المجموعة الثانية | Let's make that one of the groups, and let's making these bottom ones another group. |
المجموعة | Collection |
المجموعة | Proxy Collection |
المجموعة | Collection root |
المجموعة | Collection |
المجموعة | Group |
المجموعة | group |
المجموعة | Group rid |
المجموعة | Group RDN prefix |
المجموعة | Group |
المجموعة | Block |
المجموعة | Collection |
المجموعة | Properties |
المجموعة | Separate Path |
المجموعة | Group |
المجموعة | Group I |
بينما رأت وفود أخرى أن استعمال حق النقض جزء من أساليب العمل الحالية لمجلس الأمن، وينبغي بالتالي أن ي بحث في إطار المجموعة الثانية. | Others maintained that the use of the veto was part of the existing working methods of the Security Council and should therefore be addressed under cluster II. |
رغم أن المجموعة قد تكون المجموعة الجزئية لذاتها | Although something can be a subset of itself. |
هذا خيارات الأو ل المجموعة الهوية لـ متوف ر رمز المجموعة. | This options specifies the first group ID where searching for an available GID starts. |
إذن، هذه المجموعة X و هذه المجموعة Y هنا. | So this is my set X and this is my set Y right there. |
كانت هذه المجموعة الاولى، هذه الثانية، وهذه المجموعة الثالثة | This was one group, two group, three groups. |
عمليات البحث ذات الصلة : المجموعة الرئيسية - المجموعة الاستشارية - المجموعة معا - المجموعة التي - أداء المجموعة - تماسك المجموعة - قائد المجموعة - أسم المجموعة - استراتيجية المجموعة - المجموعة التمديد - ضغط المجموعة