ترجمة "الماهوجني الأفريقي المعطرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الماهوجني وينسكوتينغ في جميع الغرف. | Mahogany wainscoting in all the rooms. |
وأثمن مورد يتمتع به هو شعبيته المعطرة بنكهة الرضا عن نظامه السلطوي المستبد. | His most precious resource is his personal popularity, which a flavor of consent to his authoritarian regime. |
وتشير إيران إلى أن بعض الهيدروكربونات، مثل الهيدروكربونات المعطرة المتعددة الحلقات، هي بالغة السمية. | Iran points out that some of the hydrocarbons, such as polycyclic aromatic hydrocarbons, are very toxic. |
في دقيقة كنت تقدمين موعظة سعيدة، السماء المعطرة الدقيقة التالية لعن جانتري الجميع إلى المحرقة رائحة الجحيم الكريه | One minute you're preaching a happy, perfumed heaven, the next minute, Gantry's damning everyone to a scalding, stinking hell. |
كنت ألعب دور الأفريقي العنيف، الأفريقي الإرهابي. | I was playing the violent African, the African terrorist. |
الاتحاد الأفريقي | African Union |
الاتحاد الأفريقي | Multilateral and bilateral agencies |
الساحر الأفريقي | The African magician! |
أوروبا والدفاع الأفريقي | Europe and African Defense |
المصرف الأفريقي للتنمية | African Development Bank (AGP) |
ألف الاتحاد الأفريقي | African Union |
وساطة الاتحاد الأفريقي | The African Union mediation |
هاء الجنوب الأفريقي | E. Southern Africa |
مصرف التنمية الأفريقي | Community of Sahelo Saharan States |
كانت زوجة قبطان صيد الحيتان قدمت مصلى مع زوج وسيم الأحمر الصوفى شاب الحبال لهذا السلم ، الذي يجري في حد ذاته توجه لطيف ، وملون بلون الماهوجني ، وكلها | The wife of a whaling captain had provided the chapel with a handsome pair of red worsted man ropes for this ladder, which, being itself nicely headed, and stained with a mahogany colour, the whole contrivance, considering what manner of chapel it was, seemed by no means in bad taste. |
تأسس مصرف التنمية الأفريقي في عام 1964 ويتألف من ثلاثة كيانات البنك الأفريقي للتنمية، وصندوق التنمية الأفريقي والصندوق الاستئماني النيجيري. | The AfDB was founded in 1964 and comprises three entities The African Development Bank, the African Development Fund and the Nigeria Trust Fund. |
وقد اعتمد المؤتمر الوزاري الأفريقي بشأن التنمية الذي عقده الاتحاد الأفريقي تلك الاستراتيجية وأقرتها جمعية الاتحاد الأفريقي في عام 2004. | That strategy was adopted by the AU and the African Ministerial Conference on the Environment and acknowledged by the Assembly of the African Union in 2004. |
القلوية على اجسامنا وهنا ياتي دور مزيل العرق يقتل او يقمع البكتريا لكونه حامضي غير قلوي وكذلك يحتوي على بعض العناصر المعطرة ليجلعنا نبعث رائحة طيبة | Which is where deodorant comes in, killing or suppressing the bacteria through being mildly acidic, and usually also carrying some perfume elements as well to make us smell nicer. |
العقلية العبودية والاقتصاد الأفريقي | The Slave Ethos and the African Economy |
الاتحاد الأفريقي أوموتايو أولانيان | Africa Union Omotayo Olaniyan |
الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي | South African Development Community |
مجموعة مصرف التنمية الأفريقي | African Development Bank Group |
المركز الأفريقي للموارد المجتمعية | African Community Resource Center |
وزارة الخارجية والتكامل الأفريقي | Ministry of Foreign Affairs and African Integration Ministry of Defence Ministry of Transport and Equipment Ministry of Internal Affairs and Security Ministry of Administration and Territory Centre for Strategic Studies |
الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي | Democratic Republic of the Congo |
شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي | h Proposed budget for other resources includes trust funds. |
المركز الأفريقي للدراسات التكنولوجية | African Centre for Technology Studies |
خبير استشاري لدى منظمة الوحدة الأفريقية لصياغة صكوك قانونية لإنشاء الاتحاد الأفريقي والبرلمان الأفريقي | Consultant to the Organization of African Unity (OAU) for the drafting of legal instruments for the establishment of the African Union and the Pan African Parliament Governmental Expert for the study of the African Union Treaty and the Protocol on the Pan African Parliament |
الاتحاد النقدي الأفريقي هو من اقترحات الإتحاد الإقتصادي والنقدي لإنشاء وحدة نقدية واقتصادية بين الدول التابعة للإتحاد الأفريقي والتي يشرف عليه المصرف المركزي الأفريقي. | The African Monetary Union is the proposed creation of an economic and monetary union for the countries of the African Union, administered by the African Central Bank. |
وهذا بالتأكيد إعادة تفسير لتوافق آراء إزولويني وإعلان مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي، وهو ادعاء بمعرفة ما في عقول الاتحاد الأفريقي أكثر من الاتحاد الأفريقي نفسه. | That, surely, is to reinterpret the Ezulwini Consensus and the AU summit and to claim to know the minds of the African Union better than the Union itself. |
الكاتب الأفريقي المشهور هيلون هابيلا يصف افتتاحية بيت الجوع بأنها أروع افتتاحية في الخيال الأفريقي | Celebrated African writer Helon Habila describes the opening line of House of Hunger as the coolest opening line in African fiction |
الاستقرار في منطقة القرن الأفريقي | Stabilizing the Horn |
منطقة الشرق الأوسط والشمال الأفريقي | Middle East and North Africa Regions |
34 علاقة المؤسسات بالاتحاد الأفريقي. | Institutional relationship with the African Union. |
خلية المساعدة التابعة للاتحاد الأفريقي | The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. |
المركز الأفريقي للديمقراطية وحقوق الإنسان | International Holistic Tourism Education Centre |
وزارة الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي | Ministry of Foreign Affairs and African Integration |
زاي الاتحاد الأفريقي 53 15 | African Union . |
السـاحر الأفريقي كان الأكثر قوة | The African magician was most powerful. |
الساحر الأفريقي جلبني إلى هنا | The African magician brought me here. |
ويهدف الاتحاد الأفريقي لتوحيد عملة واحدة (الأفرو) وذلك بحلول عام 2028. أنشئت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب عام 1986، وقد أنشئت بموجب الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب (الميثاق الأفريقي) بدلا من القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي. | Human rights The African Commission on Human and Peoples' Rights, in existence since 1986, is established under the African Charter on Human and Peoples' Rights (the African Charter) rather than the Constitutive Act of the African Union. |
ما زال ينمو في مرح أرجواني جيلا بعد الباب والعتبة و عتبة قد ولت ، وتتكشف فيها الحلو الزهور المعطرة كل ربيع ، على أن التقطه من يتأمل المسافر المزروعة ومالت | Still grows the vivacious lilac a generation after the door and lintel and the sill are gone, unfolding its sweet scented flowers each spring, to be plucked by the musing traveller planted and tended once by children's hands, in front yard plots now standing by wallsides in retired pastures, and giving place to new rising forests the last of that stirp, sole survivor of that family. |
ونلاحظ من مشروع قرار الاتحاد الأفريقي والوثائق المصاحبة له التي اعتمدت في سرت أن الاتحاد الأفريقي يود أن ينتقي ممثليه، الذين سيمثلون الاتحاد الأفريقي ويعملون بالنيابة عنه. | We note from the African Union's draft resolution and the accompanying documents adopted at Sirte that the AU wishes to select its own representatives, who would represent the AU and act on its behalf. |
74 وبالتشاور مع الاتحاد الأفريقي، فإن الأمم المتحدة مستعدة أيضا لدعم الاتحاد الأفريقي في التخطيط لقوة حماية. | In consultation with the African Union, the United Nations is also prepared to support the African Union in the planning of a protection force. |
المجاعة والأمل في منطقة القرن الأفريقي | Famine and Hope in the Horn of Africa |
عمليات البحث ذات الصلة : الماهوجني الأفريقي - المعطرة مع - القشرة الماهوجني - المنتجات المعطرة - النفط المعطرة - الأسرة الماهوجني - الأرز الماهوجني - سبيلي الماهوجني - الماهوجني صحيح - الماهوجني الكوبي - الماهوجني الدومينيكان - هندوراس الماهوجني - الماهوجني الفلبين