ترجمة "الكثبان الرملية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الكثبان الرملية - ترجمة : الكثبان الرملية - ترجمة : الكثبان الرملية - ترجمة : الكثبان الرملية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
دراجـته هنـاك بجوار الكثبان الرملية. | His vehicle is near the sand pits. |
تغطي الكثبان الرملية حالي ا حوالي خمس صحرائنا | Now, sand dunes cover only about one fifth of our deserts. |
لماذا كان مارت هناك عند الكثبان الرملية | Why was Mart out there on the sand dunes? |
ماجنس لارسون تحويل الكثبان الرملية إلى تحفة معمارية | Magnus Larsson Turning dunes into architecture |
وأخذوا الصور الفوتوغرافية ، و وضعوا الصور في كمبيوتراتهم، وقام البرنامج على جهاز الكمبيوتر بتشكيل الكثبان الرملية وتولى شكل الكثبان الرملية وحولها إلى | They took photographs, they fed the photographs into their computer program, and that computer program shaped a sand dune and then took that sand dune shape and turned it into at their instructions, using standard software with slight modifications a set of instructions for pieces of wood. |
فخرجوا و نموذجوا نموذج على الحاسوب من الكثبان الرملية. | So they went out and they modeled a computer model of a sand dune. |
وعندما تذهب إلى الشاطئ ماذا يحصل انت تجد الكثبان الرملية. | And when you go to the beach, what do you get? You get sand dunes. |
لذلك دعونا نبني من الكثبان الرملية المعمارية كبناء على الشاطئ . | So let's make architectural sand dunes and a beach cabana. |
إلى حد ما تشبه الكثبان الرملية إلى المباني المجهزة من ناحية | Sand dunes are almost like ready made buildings in a way. |
كما قلت سابقا ، بدا شبيها كثيرا بالأرض، كما ترون الكثبان الرملية | As I said earlier, it looked very much like Earth, so you see sand dunes. |
)ز( مكافحة التصحر، بما في ذلك تثبيت الكثبان الرملية وتحسين إدارة المراعي. | (g) Control of desertification, including sand dune fixation and improved range land management. |
هل لديك اى فكرة عن سبب تواجده عند الكثبان الرملية ليلة امس | Have you any idea why he was on the dunes last night? |
وهو ما يعرف باسم زاوية الاستقرار، وخير مثال على ذلك سطح الكثبان الرملية. | This is known as the angle of repose, and a prime example is the surface of sand dunes. |
معظم هذه الأرض مسطح، وتغطيها الشجيرات بتموج، كما تغطي الحشائش الكثبان الرملية، والمناطق ذات الأشجار الكبيرة. | The land is mostly flat, and gently undulating covered with bush and grasses covering the sand dunes, and areas of larger trees. |
لذا لاختبار هذه الفكرة المجنونة، طورنا عربة الكثبان الرملية الصغيرة إلي سيارة النموذج الأولي لاختبار الجدوى. | So to test this crazy idea, we developed a small dune buggy prototype vehicle to test the feasibility. |
وأخذوا الصور الفوتوغرافية ، و وضعوا الصور في كمبيوتراتهم، وقام البرنامج على جهاز الكمبيوتر بتشكيل الكثبان الرملية وتولى شكل الكثبان الرملية وحولها إلى و بالتعليمات ، و باستخدام البرمجيات القياسية، مع تعديلات خفيفة مجموعة من التعليمات عن قطع من الخشب. | They took photographs, they fed the photographs into their computer program, and that computer program shaped a sand dune and then took that sand dune shape and turned it into at their instructions, using standard software with slight modifications a set of instructions for pieces of wood. |
ووردت أوامر جديدة من كتيبة الدبابات المستقلة بوقف الهجوم وشن الهجوم من الشمال من خلال الكثبان الرملية. | New orders for the independent tank battalion were to break off the attack and to attack from the north, through the sand dunes. |
وتقوم بذلك عن طريق خروجها في الليل والوقوف على قمة الكثبان الرملية ولانها تملك غلاف اسود خشن | The way it does this is it comes out at night, crawls to the top of a sand dune, and because it's got a matte black shell, is able to radiate heat out to the night sky and become slightly cooler than its surroundings. |
يتألف موقع مسجد ومئذنة، (هدم الآن)، ومقام، وكذلك لا يقل عن تسعة آبار متفرقة في الكثبان الرملية القريبة. | The site comprised a mosque, a minaret, (now demolished), and a maqam, as well as at least nine wells dispersed in the sand dunes nearby. |
وثاني ا ستقوم بدور بنية داعمة مادية للأشجار ثالث ا ستقوم بإنشاء مساحات ملموسة وصالحة للسكن داخل تلك الكثبان الرملية | It provides a physical support structure for the trees, and it creates physical spaces, habitable spaces inside of the sand dunes. |
وكان المقرر شن هجوم المشاة هذا تحت ستر الظلام عقب اقتراب ثانوي من منطقة أم كاتف عن طريق الكثبان الرملية. | This infantry attack was to occur under the cover of darkness, following a secondary approach to Um Katef through the sand dunes. |
42 وبدأ في عام 2001 تنفيذ شبكة البرامج المواضيعية 3 لآسيا بشأن إدارة المراعي في المناطق القاحلة، بما في ذلك تثبيت الكثبان الرملية المتحركة. | The Asian TPN 3 on rangeland management in arid areas, including the fixation of shifting sand dunes, was launched in 2001. |
والواقع أنه في بعض المناطق في الولايات المتحدة وغيرها من الدول، لا ي ست خدم سوى حقول واسعة من الكثبان الرملية والمناطق المزروعة لفصل المباني عن شاطئ البحر. | In fact, in some areas of the US and other countries, only extensive dune fields and vegetated areas are used to separate buildings from the seashore. |
وتقوم بذلك عن طريق خروجها في الليل والوقوف على قمة الكثبان الرملية ولانها تملك غلاف اسود خشن فانها قادرة على توليد الحرارة وطردها في الليل فتصبح اكثر برودة من المحيط | The way it does this is it comes out at night, crawls to the top of a sand dune, and because it's got a matte black shell, is able to radiate heat out to the night sky and become slightly cooler than its surroundings. |
داخل تلك الكثبان نجد الظل | Inside of the dunes we find shade. |
44 كما قام الجيش الإسرائيلي بدفن الركام المتخلف في عدد من في المواقع، مما يهدد بخطر التلوث، ولا سيما في مناطق الكثبان الرملية التي تشكل مصفاة طبيعية لمستودع المياه الجوفية في غزة(50). | The Israeli army has buried rubble in sites risking pollution, especially in sand dune areas, which are natural infiltration for the Gaza aquifer.50 |
والطبقات المتبقية 14 مع الرواسب الرملية. | The remaining 14 is layered with terrigenous sediments. |
كيف نقوم بلصق الحبيبات الرملية ببعضها | How do we glue those grains of sand together? |
لا تنسيا الوقت، تذكرا الساعة الرملية | Don't forget the time. Remember the hourglass. |
وفي الوقت ذاته، يجري اتخاذ تدابير محددة لزيادة الوعي الجماهيري، وتقليل الهجرة الى المدن من خﻻل التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية للمناطق الريفية، وحماية البيئة واستعادة الظروف اﻷيكولوجية السليمة الى اﻷراضي المتدهورة، وتثبيت الكثبان الرملية، وتشجيع المشاركة الشعبية. | At the same time, specific measures are being undertaken to increase public awareness, to decrease migration to urban areas through socio economic development of rural ones, to protect the environment and restore the ecological conditions of degraded lands, to stabilize sand dunes and to encourage public participation. |
فمنذ عقد الخمسينات، ما فتئ البرنامج يقوم بتنظيم برامج ﻻستئصال المﻻريا، واسترداد خصوبة التربة، وإدارة النظم الزراعية دون تسميم النظم اﻻيكولوجية، واسترداد نوعية المياه، والمساعدة في وقف زحف الكثبان الرملية لكي ﻻ تدفن الطرق والمزارع في منطقة السهل. | Since the 1950s, it has organized programmes to eradicate malaria, restore soil fertility, manage farming systems without poisoning ecosystems, restore water quality and help the Sahel region keep sand dunes from burying roads and farms. |
أخبرتنى انه كانت هناك بطاقة على الساعة الرملية. | You told me there was a tag on the sundial. |
بالاسفل هناك وراء السياج الحديدي عند التماثيل الرملية | Right down there, beyond that railing, at the sand sculptures. |
لقد قضينا شهر العسل .في بحيرة الساعة الرملية | We spent the honeymoon on Hourglass Lake. |
43 وفي عام 2002 وافق اجتماع بشأن تصميم مشروع ريادي لشبكة البرامج المواضيعية 3 على التصميم المنهجي لاختباره على قطع أرض مخصصة للمشاريع الريادية، ووضع المهاد (مواد تغطية الأرض)، وتكييف التربة وإقامة مصد ات للرياح لتثبيت الكثبان الرملية وحماية المراعي. | In 2002 a pilot project design meeting for TPN 3 approved the systematic design for testing on pilot project plots the application of mulching, soil conditioning and windbreaks for sand fixation and rangeland protection. |
أصل الساعة الرملية غير مؤكد، على الرغم من أنه في بداية القرن الرابع عشر، كان استخدام الساعة الرملية مشاعا، خصوصا على متن السفن. | The origin of the hourglass is uncertain, although beginning in the 14th century, the hourglass was used commonly, especially on board ships. |
٤٨ ومن بين عمليات التقييم اﻷخرى التي أجراها المكتب في عام ١٩٩٢، تقييمان ﻷنشطة مضطلع بها بتمويل من المكتب في مجال العمليات اﻻطارية اﻻستراتيجية، في بوركينا فاصو وغانا، باﻻضافة الى تقييم لمشروع في السنغال )تثبيت الكثبان الرملية( ومشروع في كينيا )الرصد اﻻيكولوجي(. | 48. Other evaluations made by UNSO during 1992 included two in UNSO financed activities in strategic framework processes, in Burkina Faso and Ghana, as well as project evaluation in Senegal (sand dune fixation) and Kenya (ecological monitoring). |
15) استخدام المرشحات الرملية الحيوية لمعالجة مياه الشرب في المنازل | 15. Bio sand filters for household water treatment |
بجوار نهر النيل، وقد كبرت دولاراتي الرملية إلى حجم المدن. | And my sand dollars had grown to the size of cities. |
إنهم يحبون ناميبيا لكثبانها الرملية الجميلة، التي هي أطول بكثير | They love Namibia for its beautiful dunes, that are even taller than the Empire State Building. |
يمكن لتلك الحبيبات أن تتراكم على نطاق واسع مكون ة الكثبان الرملي | Some of those grains may then accumulate on a massive scale, into a sand dune. |
أول ا سيقوم بإعطاء خشونة لنسيج سطح الكثبان من خلال تصلب الحبيبات | It adds roughness to the dune's surface, to the texture of the dune's surface, binding the grains. |
ولكن من الممكن أن تسألوني الآن كيف أخطط لتحجير الكثبان الرملي | But, by now, you're probably asking, how am I planning to solidify a sand dune? |
هناك المئات, ما يصل إلى 1000 أو 1200 ميل من الكثبان. | There's hundreds, up to a 1,000 or 1,200 miles of dunes. |
ووجدت أن الكثبان هنا تتحرك باتجاه الجنوب بمعدل 600 متر في العام | The dunes here move southward at a pace of around 600 meters a year. |
عمليات البحث ذات الصلة : تحويل الكثبان الرملية - في الكثبان الرملية - الكثبان الرملية المتداول - عربات التي تجرها الدواب الكثبان الرملية - ريدج الكثبان - الكثبان العشب - الظلام الكثبان - الركود الكثبان - العربات الكثبان - سيف الكثبان - الكثبان المتداول