ترجمة "الفداء المؤجلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المؤجلة - ترجمة : الفداء المؤجلة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Scapegoat Redemption Patsy Sacrificial Whipping

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كنت وراء الفداء.
You are beyond redemption.
)د( النواتج المؤجلة.
(d) Outputs postponed.
)ط( المصروفات المؤجلة
(i) Deferred charge
)ز( المصاريف المؤجلة
(g) Deferred charges
)ك( النفقات المؤجلة.
(k) Deferred charges.
)د( النفقات المؤجلة.
(d) Deferred charges.
أنت تجعلني كبش الفداء
You're making me the goat.
إل غاء الأعمال المؤجلة
Canc el pending actions
هذا هو كبش الفداء لنا
There's our fall guy.
المسائل المؤجلة للنظر فيها مستقبلا
The General Assembly decides to defer for future consideration the following agenda items and related documents
المﻻحظة ٤ ١ اﻹيرادات المؤجلة
Note 14. Deferred income
لا تجعلنى كبش الفداء يا مايك
Don't make me the fall guy, Mike.
الملاحظة 3 بيان المساهمات والإيرادات المؤجلة
Note 3. Statement of contributions and deferred revenue
الذي لنا فيه الفداء بدمه غفران الخطايا.
in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins
الذي لنا فيه الفداء بدمه غفران الخطايا.
In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins
هل تريد مني أن أكون كيش الفداء
You want me to take it for you?
الأوراق تعود ل ويت وأنا كبش الفداء
The papers go back to Whit. I'm the fall guy.
إلغاء جميع التثبيتات، والإزالات، والإبقاءات، والترقيات المؤجلة.
Cancel all pending installations, removals, holds, and upgrades.
يمارس شيراك سياسة تقديم كبش الفداء وانتحال الأعذار.
Chirac practices the politics of scapegoatism and excuses.
(ك) النفقات المؤجلة المبينة تحت بند الموجودات الأخرى
(k) Deferred charges shown under other assets
والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة.
This overview report would consider the Board's recommendation as well and would be submitted to the Assembly at its resumed sixtieth session.
والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة.
The development of the information management strategy for the Department was in progress.
اﻻلتماسات المؤجلة ﻹعادة التصنيف مذكرة من اﻷمين العام
Deferred requests for reclassification memorandum by the Secretary General
كبش الفداء هو ما اطلبه, اما بالنسبة للانسة اوشوهينسى,
The fall guy's part of the price I'm asking.
الطلبات المؤجلة ريثما ترد إجابات على أسئلة طرحتها اللجنة
Applications deferred pending responses to questions posed by the Committee
باء المطالبات المؤجلة ريثما يقدم مجلس الإدارة إيضاحات بشأنها
Claims deferred pending clarification from the Governing Council
ألف طلبات الحصول على المركز اﻻستشاري المؤجلة من دورة
A. Applications for consultative status deferred from
الذي فيه لنا الفداء بدمه غفران الخطايا حسب غنى نعمته
in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,
ولا تحزنوا روح الله القدوس الذي به ختمتم ليوم الفداء.
Don't grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed for the day of redemption.
الذي فيه لنا الفداء بدمه غفران الخطايا حسب غنى نعمته
In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace
ولا تحزنوا روح الله القدوس الذي به ختمتم ليوم الفداء.
And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.
الطلبات المؤجلة للحصول على المركز اﻻستشاري مذكرة من اﻷمين العام
Deferred applications for consultative status memorandum by the Secretary General
المﻻحظة ٠١ مخصص تخفيض القيمة الدفترية لحسابات القبض والنفقات المؤجلة
Note Provision to reduce the book value of accounts receivable and deferred charges
أكرم رسلان، هو رسام كاريكاتير آخر يعمل في الصحيفة الحكومية الفداء .
Akram Rslan, is another Syrian cartoonist who works in the government run newspaper Fedaa .
أنا ساعدتك لفترة طويلة، كيف يمكنك أن تجعلني كبش الفداء لديك
I'm helping you for so long, how can you make me your scapegoat?
انا لن اكون كبش الفداء لعدم مقدرتك علي صد غزوات الفايكنج
I'll not be the scapegoat for your failure to stop the Vikings!
المسائل المؤجلة للنظر فيها مستقبلا (A C.5 59 L.43)
Questions deferred for future consideration (A C.5 59 L.43)
ألف التقارير المقدمة كل أربع سنوات المؤجلة من دورات سابقة للجنة
A. Quadrennial reports deferred from previous sessions of the Committee
ألف التقارير المقدمة كل أربع سنوات المؤجلة من دورات سابقة للجنة
A. Quadrennial reports deferred from previous session of the Committee
الرئيس (تكلم بالفرنسية) مشروع المقرر عنوانه المسائل المؤجلة للنظر فيها مستقبلا .
The President (spoke in French) The draft decision is entitled Questions deferred for future consideration .
وبما انه لايوجد بديل, ستتدبر أمرك مع الشرطة فى مسألة كبش الفداء
Now that there's no alternative, I daresay you'll manage the police without a fall guy.
وتحدد المطالبات المؤجلة أو المحمولة في الفقرات ذات الصلة في هذا التقرير.
The deferred or transferred claims are identified in the relevant paragraphs of this report.
ألف طلبات الحصول على المركز اﻻستشاري المؤجلة من دورة اللجنة لعام ١٩٩١
A. Applications for consultative status deferred from the 1991 session of the Committee
)ب( تمثل المصاريف المؤجلة الواردة في البيانين الثالث والرابع ١ ما يلي
(b) The deferred charges shown in statements III and V.I represent education grant advances as follows
apos ٥ apos المخصصات غير المنفقة اﻹيرادات المؤجلة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
(v) Unspent allocations deferred income UNDP.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حيث المؤجلة - الضرائب المؤجلة - مكافأة المؤجلة - المسؤولية المؤجلة - أعضاء المؤجلة - الأسهم المؤجلة - الفوائد المؤجلة - الرسوم المؤجلة - المتقاعدين المؤجلة - رسالة المؤجلة - الجملة المؤجلة - قسط المؤجلة - العائدات المؤجلة