ترجمة "الفداء إلزامية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلزامية - ترجمة : الفداء إلزامية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كنت وراء الفداء.
You are beyond redemption.
أنت تجعلني كبش الفداء
You're making me the goat.
هذا هو كبش الفداء لنا
There's our fall guy.
لا تجعلنى كبش الفداء يا مايك
Don't make me the fall guy, Mike.
الذي لنا فيه الفداء بدمه غفران الخطايا.
in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins
الذي لنا فيه الفداء بدمه غفران الخطايا.
In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins
هل تريد مني أن أكون كيش الفداء
You want me to take it for you?
الأوراق تعود ل ويت وأنا كبش الفداء
The papers go back to Whit. I'm the fall guy.
المرحلة التحضيرية وهي ليست إلزامية.
This is not a mandatory level.
إلزامية التعليم الابتدائي ومجانيته للجميع
Obligatory and free of charge primary education
ويؤيد وفده حذف كلمة إلزامية .
His delegation was also in favour of deleting the word mandatory .
ولقد حاول فعلا جعلها إلزامية
So, actually, he tried making it compulsory.
الفسحة ليست إلزامية إنها منحة
Recess isn't mandatory. It's a reward
يمارس شيراك سياسة تقديم كبش الفداء وانتحال الأعذار.
Chirac practices the politics of scapegoatism and excuses.
كبش الفداء هو ما اطلبه, اما بالنسبة للانسة اوشوهينسى,
The fall guy's part of the price I'm asking.
الذي فيه لنا الفداء بدمه غفران الخطايا حسب غنى نعمته
in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,
ولا تحزنوا روح الله القدوس الذي به ختمتم ليوم الفداء.
Don't grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed for the day of redemption.
الذي فيه لنا الفداء بدمه غفران الخطايا حسب غنى نعمته
In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace
ولا تحزنوا روح الله القدوس الذي به ختمتم ليوم الفداء.
And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.
ومحاكم المحلفين إلزامية للنظر في جرائم التعذيب.
Jury trials were compulsory for torture offences.
أكرم رسلان، هو رسام كاريكاتير آخر يعمل في الصحيفة الحكومية الفداء .
Akram Rslan, is another Syrian cartoonist who works in the government run newspaper Fedaa .
أنا ساعدتك لفترة طويلة، كيف يمكنك أن تجعلني كبش الفداء لديك
I'm helping you for so long, how can you make me your scapegoat?
انا لن اكون كبش الفداء لعدم مقدرتك علي صد غزوات الفايكنج
I'll not be the scapegoat for your failure to stop the Vikings!
وليس لوفده أي اعتراض على حذف كلمة إلزامية .
His delegation had no objection to the deletion of the word mandatory .
الزائدين عن الحاجة ٤٠,٠ القائمين بإجازات إلزامية ٣٠,٠
Material and social security for workers on mandatory leave 30.0
في معظم البلدان الغربية، المدرسة إلزامية، والدولة تفرضها.
In most western countries school is compulsory, and state enforced.
وبما انه لايوجد بديل, ستتدبر أمرك مع الشرطة فى مسألة كبش الفداء
Now that there's no alternative, I daresay you'll manage the police without a fall guy.
وهناك حاجة أكبر إلى إلزامية تقديم التعليم الخاص بالمواطنية.
There is a greater need for the mandatory provision of citizenship education.
تطبيق مفهوم (إلزامية التعليم) للحد من التسرب ولمكافحة الأمية.
The private sector has also made tremendous efforts to support the welfare of gifted children.
إن هذا الموقف المفجع يتطلب تحركا فعالا وليس المزيد من الضحايا وكباش الفداء.
This woeful situation demands effective action and not more victims and scapegoats.
واعطي موسى فضة الفداء لهرون وبنيه حسب قول الرب كما امر الرب موسى
and Moses gave the redemption money to Aaron and to his sons, according to the word of Yahweh, as Yahweh commanded Moses.
واعطي موسى فضة الفداء لهرون وبنيه حسب قول الرب كما امر الرب موسى
And Moses gave the money of them that were redeemed unto Aaron and to his sons, according to the word of the LORD, as the LORD commanded Moses.
إلا أن الحكومة لا تفكر في فرض خطة ادخار إلزامية.
But the government is loath to consider a mandatory saving plan.
لصحن الجانب، وهذا هو Thoran أيضا أن هناك عناصر إلزامية.
For Thoran, the side dish, there are also mandatory ingredients.
وأشار إلى أن وفده مستعد لمناقشة بديل عن كلمة إلزامية .
He indicated that his delegation was willing to discuss an alternative to the word mandatory .
فأي قاعدة إلزامية يجب أن يرافقها وصف لعواقب عدم الامتثال.
A mandatory rule would have to be accompanied by a description of the consequences of non compliance.
القيمة المطلوب كتابتها. إلزامية ، في سطر الأوامر استخدم ''لوضع فراغ
The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty
في المقابل تحصل المملكة العربية السعودية على صحافة إلزامية وأرباح سياسية.
In return Saudi Arabia gets political 'dividends an obliging press.'
2 آلية قائمة بذاتها تدفع لها مساهمات إلزامية الصندوق المتعدد الأطراف
Stand alone mechanism with mandatory contributions the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol
ولا توجد أية تدابير إلزامية تدعو الدول إلى تنفيذ القرار فعليا.
There are no mandatory measures to prompt States to effectively implement the resolution.
وقد اعتمدنا الأهداف الإنمائية للألفية بوصفها معايير إلزامية لكل السياسات العامة.
We have adopted the Millennium Development Goals as mandatory benchmarks for all public policies.
على صليب روماني في يهودا لقد مات رجل ليحرر الرجال لينشر إنجيل الحب و الفداء
On a Roman cross in Judea, a man died to make men free to spread the gospel of love and redemption.
إن توفير العمل اللائق للجميع ليس خيارا تخطيطيا ، بل إنه ضرورة إلزامية.
Decent work for all is not a policy option, but an imperative.
تتكون من ثلاث سنوات قبل التعليم الدراسي، وهي إلزامية قبل المرحلة الابتدائية.
It consists of three years of pre school education, which are mandatory before elementary school.
وجعلناها إلزامية وعقدنا العزم على تنفيذها بنفس صرامة تنفيذ أي معاهدة دولية.
We have made them mandatory, and we are determined to fulfil them as vigorously as we would an international treaty.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تاريخ الفداء إلزامية - كبش الفداء - الفداء القسيمة - تهمة الفداء - الفداء قرض - قسيمة الفداء - العائد الفداء - الفداء الجزئي - صندوق الفداء - اتفاق الفداء - إشعار الفداء - الفداء النقدية - الفداء العملاء