ترجمة "الفجوة الائتمانية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الفجوة - ترجمة : الفجوة الائتمانية - ترجمة : الائتمانية - ترجمة : الفجوة - ترجمة : الفجوة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وب طاقات ك الائتمانية تم تجميد ها | Your credit cards have been frozen. |
بطاقاتي الائتمانية تم تجميد ها | My credit's shot. |
القروض الائتمانية للمشاريع البالغة الصغر | Microenterprise credit product |
وهذا الشيء الخاص بالب طاقة الائتمانية | And this credit card thing? |
للبطاقة الائتمانية الم ستخدمة في الشراء | It'll go back to the credit card used for the original purchase. |
وقد يسمح ذلك للسجلات الائتمانية العامة والمكاتب الائتمانية بالعمل وتوفير المعلومات الحديثة المناسبة عن الائتمان الإلكتروني. | This way public credit registries and credit bureaux may be able to operate and provide adequate and up to date electronic credit information. |
(ب) السماح باستغلال القيمة الكاملة الكامنة في الموجودات لدعم القروض الائتمانية في طائفة عريضة من المعاملات الائتمانية | (b) Allow utilization of the full value inherent in assets to support credit in a broad array of credit transactions |
بطاقاتي الائتمانية...إنها لا تخذلني أبدا | My credit cards, they never fail. |
والواقع أن الاتحاد المصرفي المقترح من شأنه أن يساعد في فصل الجدارة الائتمانية للبنوك التجارية عن الجدارة الائتمانية لحكوماتها. | A proposed banking union would help to separate the commercial banks creditworthiness from that of their government. |
وتلك الفجوة، وتلك الفجوة معرفة هنا، ماذا سيحدث عندما x 2 | And that gap, and that gap is defined right here, what happens when x equals 2? |
سد الفجوة الرقمية | Bridging the digital divide |
انتبهوا إلى الفجوة | Mind the Gap |
والآن لدينا الفجوة | Now we have the vacuole. |
6 ووجود نظام قانوني يدعم المعاملات الائتمانية المضمونة أمر حاسم الأهمية للحد من المخاطر المحتملة للمعاملات الائتمانية ولتعزيز توافر الائتمان المضمون. | A legal system that supports secured credit transactions is critical to reducing the perceived risks of credit transactions and promoting the availability of secured credit. |
خلال مضي حياتها كانت البطاقة الائتمانية هي الإجابة. | As her life grew, credit card was her answer. |
فهي تتوقع العائدات حتى تظهر بمظهر استحقاق الجدارة الائتمانية. | They anticipate revenue in order to appear creditworthy. |
3 دور سد الفجوة | The gap filling role |
حسنا، هناك دائما الفجوة. | Well there's always the hole. |
وهذه الفجوة تضيق حقا. | And this gap really narrows. |
لقد وصلت الحد الأعلى من عدد الب طاقات الائتمانية وجعلتها تتراكم | You maxed out 15 credit cards and let them go to collections. |
إغلاق الفجوة الاستراتيجية في أوروبا | Closing Europe s Strategy Gap |
إغلاق الفجوة الأمنية في آسيا | Closing Asia s Security Gap |
ما اسميه اللب و الفجوة. | What I call the core and the gap. |
و هذه الفجوة تزداد اتساعا. | And that gap continues to widen. |
الفجوة إتسعت منذ ان غادرت | The gap has widened since I left. |
إلقاء نظرة على هذه الفجوة. | Have a look at the gap. |
وهذا بدوره سيسمح للمصارف وغيرها من جهات الإقراض بتحسين تقييم مخاطر المشاريع باستخدام التقنيات الحديثة المعتمدة على تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتقييم المخاطر الائتمانية وتقدير الجدارة الائتمانية. | This would, in its turn, allow banks and other lenders to better assess enterprise risks using modern ICT based techniques for credit risk assessment and credit scoring. |
الفجوة بين شنغهاى والمملكة المتحدة والولايات المتحدة كبيرة مثلها مثل الفجوة بين المملكة المتحدة والولايات المتحدة | The gap between Shanghai and the United Kingdom and the United States is as big as the gap between the U.K. and the U.S. |
الفجوة بين شنغهاى والمملكة المتحدة والولايات المتحدة كبيرة مثلها مثل الفجوة بين المملكة المتحدة والولايات المتحدة | The gap between Shanghai and the United Kingdom and the United States is as big as the gap between the U.K. and the U.S. and Albania and Tunisia. |
فهي تتراوح بين الإقراض المصرفي المكبوح إلى النفور من المجازفة بدرجة غير عادية، ومن الأدوات الائتمانية التي فقدت مصداقيتها إلى انسحاب بعض المؤسسات من الوساطة الائتمانية بالكامل. | They range from subdued bank lending to unusually high risk aversion, and from discredited credit vehicles to the withdrawal of some institutions from credit intermediation altogether. |
ومن الممكن أن يتحقق بعض الوصول عن طريق التعاونيات والاتحادات الائتمانية. | Some access is available through Co Operatives and the Credit Unions. |
ثم يتم تقسيم قيمة الفجوة على عامل الانكماش مرة أخرى ,ثم إعادة ترتيب المقائمة بقيمة الفجوة الجديدة , وهكذا يتم تكرار العملية حتى وصول قيمة الفجوة إلى 1. | Then the gap is divided by the shrink factor again, the list is sorted with this new gap, and the process repeats until the gap is 1. |
وأخيرا، يعمل الارتباط الوثيق بين الجدارة الائتمانية للبنوك التجارية في دولة ما والجدارة الائتمانية لحكومتها على خلق مصدر إضافي للضعف، وهو أمر ضار بشكل خاص في منطقة اليورو. | Finally, the high correlation between the creditworthiness of a particular country s commercial banks and that of its government creates an additional source of vulnerability, which is particularly damaging in the eurozone. |
سد الفجوة الرقمية بين ضفتي الأطلسي | Bridging the Transatlantic Digital Divide |
وتزداد الفجوة اتساعا في مستويات التنمية. | The gap in development levels is steadily widening. |
وهذه الفجوة مرهبة الى حد كبير. | And that gap is very intimidating. |
لتتجاوز الفجوة، وتصبح قادرا على الكلام | What is it going to take for you to cross that chasm, for you to be able to say, |
الفجوة بين الجانبين من خلال 7. | We divide both sides by 7 |
ويعمل البلد بدأب على تحسين قدرته الائتمانية وميزانه التجاري، وعلى جذب الاستثمارات. | Croatia was constantly endeavouring to improve its creditworthiness, trade balance and investment climate. |
(ب) تقديم القروض الائتمانية لمساعدة اللاجئين المحرومين وأسرهم على تلبية احتياجاتهم الأساسية | (b) Provision of credit loans to disadvantaged refugees and their families to meet basic needs |
إن ما يفصل بين الدول النامية والدول المتقدمة لا يقتصر على الفجوة في الموارد، بل وأيضا الفجوة في المعرفة. | What separates developing countries from developed countries is not only the gap in resources, but also a gap in knowledge. |
إغلاق الفجوة الزراعية بين الجنسين في أفريقيا | अफ र क क क ष स ब ध ल ग क अ तर क सम प त करन |
لقد حان الوقت لتضييق الفجوة بين المعسكرين. | It is time to bridge the gap between them. |
ولكنها ليست ضخمة بالقدر الكافي لسد الفجوة. | But they are not big enough to fill the gap. |
والواقع أن الفجوة بين المعسكرين بالغة الاتساع. | The gap between the two camps is vast. |
عمليات البحث ذات الصلة : المحفظة الائتمانية - المعاملات الائتمانية - المخاطر الائتمانية - الخدمات الائتمانية - الودائع الائتمانية - المسؤولية الائتمانية - الأصول الائتمانية - الأصول الائتمانية - المنتجات الائتمانية - المراقبة الائتمانية