ترجمة "الغسق والفجر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تفتح في وقت الغسق والفجر كل يوم | Opens up at dusk and dawn every day. |
أميركا والفجر الكاذب | America s False Dawn |
سريلانكا والفجر الكاذب | Sri Lanka s False Dawn |
نباح الغسق | There's the twilight bark. |
في الغسق الجميل | in the beautiful twilight |
والفجر أي فجر كل يوم . | I CALL TO witness the dawn |
والفجر أي فجر كل يوم . | By oath of the ( particular ) dawn . |
والفجر أي فجر كل يوم . | By the dawn |
والفجر أي فجر كل يوم . | By the dawn , |
والفجر أي فجر كل يوم . | By the dawn |
والفجر أي فجر كل يوم . | By the daybreak . |
والفجر أي فجر كل يوم . | By the Dawn |
والفجر أي فجر كل يوم . | By the Dawn , |
والفجر أي فجر كل يوم . | I swear by the daybreak , |
والفجر أي فجر كل يوم . | By the break of Day |
لكن قبل الغسق تموت | But by dusk she lay dead |
حسنا أنه يوجد نباح الغسق | Well, yes. |
قام بذلك أساسا بقياس متى يدوم الغسق | He did it basically by measuring how long twilight lasts. |
لقد طع متك الرياح, الغسق و ضوء الشمس. | You've been seasoned by wind, dusk and sunlight. |
الفجر و الغسق علي ضفه نهر جامونا | Dawn and dusk by theJamuna's banks |
مجرد اغنية فى الغسق عندما يخبو الضوء | Just a song at twilight when the lights are low. |
وفي اليلة التالية عند الغسق مرة اخرى ,اه | And the next night at dusk, again, wham! |
(و بينما أحاطت سماء الغسق الجميلة بـ (نيويورك | I mean, about Miss Brown. I think she's good, I... |
ظل الفأر عند الغسق أطول من ظل القط عند الظهر. | The mouse's shadow at dusk is longer than the cat's shadow at noon. |
أحيـانا في الغسق) نرى فيـه النجم السـاطع (اسم الكوكب (الزهرة | At the beginning of the night, Sometimes, we see a luminous star. |
سأتذكر تلك الساعة .. .الصفاء .. التوت طاسة الحليب وجهك في ساعة الغسق | I shall remember this hour of peace... the strawberries, the bowl of milk... your faces in the dusk. |
وربما يظهر جمال هذا العمل عند الغسق قبل الفجر حين يذهب الشفق وتظلم الأرض | And probably the best part of this piece is at dusk and dawn when the twilight wedge has fallen and the ground's dark, but there's still the light above, bright above. |
أيام الكسل دفء الريف الجميل في الغسق وضحكات السود العالية الجميلة تاتي من بعيد | Oh, the lazy days... the warm, still country twilights... the high, soft Negro laughter from the quarters... the golden warmth and security of those days. |
مد ة الغسق والتخمين التعليمي لما ندعوه اليوم م عامل انكسار الهواء أفسح لـ ابن الهيثم المجال | The length of twilight and an educated guess for what we today call the air's refractive index gave Ibn Al Haytham a way of estimating the thickness of the Earth's atmosphere. |
تحت مراقبة الخنازير كل الحيوانات كانت تعمل لفترات عمل طويلة استمرت من الفجر حتى الغسق | Superintended by the pigs, all the animals worked long shifts which lasted from dawn til dusk. |
وكان بالفعل الغسق ، وكانت مصابيح فقط يجري أضاءت ونحن الخطى صعودا وهبوطا أمام لودج بريوني ، في انتظار | It was already dusk, and the lamps were just being lighted as we paced up and down in front of Briony Lodge, waiting for the coming of its occupant. |
غادرت مانهايم قرب الفجر وصلت بفورتسهايم نوعا ما بعد الغسق، و تخطر زوجها عن رحلتها الناجحة عبر برقية. | She left Mannheim around dawn and reached Pforzheim somewhat after dusk, notifying her husband of her successful journey by telegram. |
كان بالفعل الغسق ، وكانت مجرد المصابيح مضاءة يجري ونحن الخطى صعودا وهبوطا أمام لودج بريوني ، في انتظار مجيء صاحبه. | It was already dusk, and the lamps were just being lighted as we paced up and down in front of Briony Lodge, waiting for the coming of its occupant. |
تعال إلى الأمام ، وقال فينس ، لأنها وصلت الصخور ، ورأى في النجوم اختلط والفجر ، وآثار أقدام مسار قحا ولكن تميز بوضوح بين المؤدية إليها | Come ahead, said Phineas, as they reached the rocks, and saw in the mingled starlight and dawn, the traces of a rude but plainly marked foot path leading up among them |
وربما يظهر جمال هذا العمل عند الغسق قبل الفجر حين يذهب الشفق وتظلم الأرض ولا يزال الضوء يلمع في السماء | And probably the best part of this piece is at dusk and dawn when the twilight wedge has fallen and the ground's dark, but there's still the light above, bright above. |
ويبدو في الوقت الحاضر two المستطيلات الضوء الأصفر من خلال الأشجار ، والمربع تلوح في الأفق برج كنيسة من خلال الغسق. | Presently two oblongs of yellow light appeared through the trees, and the square tower of a church loomed through the gloaming. |
و أخيرا، و في وقت الغسق و بعد القبض على ما يزيد على الـ 40، تراجعت الشرطة و تركت المنطقة. | Finally, around dusk, after arresting over 40 people, the cops retreated and left the zone. |
وانخفض الغسق ، وأنا شمعة مضاءة مع أكبر اقتصاد في الحركة والحذر بقدر على الرغم من انها كانت اجراءات غير قانونية. | Dusk fell I lit a candle with the greatest economy of movement and as much prudence as though it were an illegal proceeding. |
وردت الحكومة الوطنية الانتقالية لليبريا بفرض حظر تجول من الغسق إلى الفجر، وعملت قوات بعثة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة بسرعة لإعادة الهدوء. | The National Transitional Government of Liberia responded by instituting a dusk to dawn curfew and UNMIL troops and formed police units acted quickly to restore calm. |
حول الغسق، دعاني الأب لبيتهم الصغير، وقال هل تعرف ما تفعله في المزرعة بعد يوم عمل شاق وشرع بسحب زجاجة من الكحول مع فرس بحر داخلها. | Around dusk, the father invited me into their small home, and said, Do you know what a farm does after a hard day's work? He proceed to pull out a bottle of moonshine with floating seahorses inside. |
لأن ه قبل إنتشار القهوة و الش اي في الث قافة البريطاني ة، كان شراب الن اس الس ادة و الس واد الأعظم من الن اس كان شرابهم يوما بعد يوم، من الفجر وحتى الغسق الكحول. | Because, before the spread of coffee and tea through British culture, what people drank both elite and mass folks drank day in and day out, from dawn until dusk was alcohol. |
والواقع أن هؤلاء المصابين بالعجز الذين لا يغادرون وسط المدينة في وقت مبكر يضطرون إلى الانتظار إلى ما بعد الغسق، حين يصبح بوسعهم الحصول على مقعد في أي حافلة عامة. | Those disabled people who do not leave the city early are forced to wait until after dusk, when they can get a seat on a bus. |
استخدامها لتأتي الجولة بابي عند الغسق لعاب وقصاصات البطاطا الذي كان لي يلقى بها ، وكان ما يقرب من ذلك اللون من الأرض أنه يمكن أن تكون بالكاد عندما لا يزال حاليا. | They used to come round my door at dusk to nibble the potato parings which I had thrown out, and were so nearly the color of the ground that they could hardly be distinguished when still. |
عند الغسق كان جمع وIping كان مجرد بداية لزقزقة عليها timorously مرة أخرى على حطام الطائرة المحطمة عطلة البنوك والخمسين ، قصيرة ، سميكة تعيين رجل في وكان رث قبعة الحرير يسيرون مؤلم | When the dusk was gathering and Iping was just beginning to peep timorously forth again upon the shattered wreckage of its Bank Holiday, a short, thick set man in a shabby silk hat was marching painfully through the twilight behind the beechwoods on the road to Bramblehurst. |
و لكن في حياتي ، المهارة الوحيدة المحققة لذاتي التي كنت أملكها كانت الآن تستدعي مشاعر متعارضة نزاع نطاقه الأسف البالغ و الشك في الفجر إلى البهجة الإحتفالية عند زراعة هدية الحياة في الغسق. | But, in my life, the one fulfilling skill that I had was now invoking feelings of conflict conflict ranging from extreme sorrow and doubt at dawn to celebratory joy at engrafting the gift of life at dusk. |
عمليات البحث ذات الصلة : الغسق الأزرق - من الغسق - في الغسق - السقوط الغسق - الغسق سيقع - استشعار الغسق - وقت الغسق - قناع الغسق - بعد الغسق - عند الغسق - الغسق عابرة - الغسق كان سقوطه