ترجمة "العناية الصحية الشاملة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

العناية الصحية الشاملة - ترجمة : العناية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كفالة العناية الصحية المناسبة
ensures appropriate health care
الممرضات والأطباء في نظام العناية الصحية الاميركي
Nurses and practitioners at U.S. healthcare system
الحاجة الملحة إلى الرعاية الصحية الشاملة
The Necessity of Universal Health Care
وتتألف الرعاية الصحية، عموما، من العناية بالجوانب البدنية للمشكلة.
Generally medical care consists of taking care of the physical aspects of the problem.
فنزويلا لديها نظام الرعاية الصحية الشاملة الوطنية.
Health Venezuela has a national universal health care system.
كم منكم يرغب في الرعاية الصحية الشاملة
How many of you guys want universal health care?
أنا لا أتحدث عن سياسات العناية الصحية ولكني أتكلم عن الطرق العلمية التي نصل بها لهذه العناية.
I'm not talking about the politics of health care, I'm talking about the way we scientifically approach health care.
كما يمكن توسيع نطاق وصول الفقراء إلى خدمات المرافق الصحية من خلال البرامج الشاملة المخصصة، مثل حملات المرافق الصحية الشاملة .
Access to sanitation services for the poor could also be expanded through dedicated comprehensive programmes, such as total sanitation campaigns .
إننا نحتاج إلى تعاون شركائنا الدوليين للحصول على موارد العناية الصحية.
We need the cooperation of our international partners to gain access to health care resources.
دورات تثقيفية عن الصحة والتغذية والصحة الشخصية لتعزيز العناية الصحية بالأفراد
Educational sessions on health, nutrition and hygiene matters to promote personal health care.
وتتوفر لﻷشخاص المحتجزين في معسكرات اﻹصﻻح من خﻻل العمل العناية الصحية المجانية.
Persons detained in reform through labour camps were entitled to free medical attention.
هذه واحدة فقط من الاف الفرص المتوفرة في مجال العناية الصحية وحده.
And this is just one of thousands of opportunities in healthcare alone.
وأوضح أن ثمة قانونا فيدراليا يتعلق بالعناية الصحية بدأ سريانه في شهر تموز يوليه ١٩٩٣، وهو ينص على توفير العناية الصحية بنسبة واحدة على جميع المحتاجين إلى العناية بمن فيهم المسنين.
In July 1993, a Federal Act on Care Allowance had gone into force under which care benefits would be allocated to all persons needing care, including older persons.
وتتعاون كوبا مع هايتي في شتى القطاعات، وتولي الأولوية العليا لقطاع العناية الصحية.
Cuba is cooperating with Haiti in various sectors, placing top priority on the health care sector.
ويمكن بذل جهد إضافي في مجال التعاون لتعزيز برامج العناية الصحية في البلد.
An additional effort could be made in the area of cooperation to reinforce health care programmes in the country.
وإضافة إلى ذلك، ارتفعت منذ ذلك الحين تكاليف العناية الصحية إلى أرقام فلكية.
In addition, since that time, health care costs have skyrocketed.
أول شيء هو ألا تقوم بالتداوي. يمكن أن تقوم بالحد من العناية الصحية
One thing you can do is not treat. You can ration health care.
وقد التزمت البلدان بتخفيض معدﻻت وفيات الرضع واﻷمهات، وضمان تكافؤ فرص التعليم بالنسبة للبنات، وتوجيه المزيد من اﻻهتمام ﻻحتياجات الصحة اﻹنجابية للمراهقات، وتسهيل الوصول الى العناية الصحية وتوفرها بما في ذلك خدمات العناية الصحية اﻹنجابية.
Countries have committed themselves to reducing infant and maternal mortality rates, ensuring equal education opportunities for girls, paying more attention to the reproductive health needs of adolescents and improving the access and availability of health care, including reproductive health care services.
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتخطيط الأسرة
The Ministry of Health and Welfare has created and established a Welfare Chart, in which the Services and Structures for Social Care at a pan hellenic level are recorded and classified.
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتخطيط الأسرة
b. To have access to adequate health care facilities, including information, counseling and services in family planning
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتخطيط الأسرة
To have access to adequate health care facilities, including information, counselling and services in family planning
الحصول على تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والإرشادات والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة
Access to adequate health care facilities, including information, counseling and services in family planning.
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة
(b) To have access to adequate health care facilities, including information, counselling and services in family planning
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة
(b) to have access to adequate health care facilities, including information, counselling and services in family planning
ومؤخرا أصبحت العناية الصحية، بصفتها عنصرا من عناصر الوقاية المبكرة، عامﻻ هاما في هذه العملية.
As of late, health promotion, as an element of early prevention, has been an important factor in the process.
ولكن في هذه الدولة حيث ان الحكومة لاتشعر انها مسئولة عن تأمين العناية الصحية لمواطنيها
But in this country, where the government apparently does not feel compelled to provide health care for citizens, (Laughter) we've taken a very different approach.
البحرين لديها نظام الرعاية الصحية الشاملة، التي يعود تاريخها إلى عام 1960.
HealthBahrain has a universal health care system, dating back to 1960.
ويجب أن تكون احتياجات الفتيات والشابات في مقدمة أولويات الخدمات الصحية الشاملة.
The needs of girls and young women must be at the forefront of inclusive health services.
ويجب علينا أن نجدد التزامنا بتعميم التمتع بالعناية الصحية الإنجابية بحلول عام 2015 وأن نركز بقدر أكبر على العناية الصحية والحقوق الجنسية والإنجابية.
We must renew our commitment of universal access to reproductive health care by 2015 and give more focus to sexual and reproductive health care and rights.
(ب) الوصول إلى تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة
(b) To have access to adequate health care facilities, including information, counselling and services in family planning
(ب) الوصول إلى تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة
b) To have access to adequate health cares facilities, including information, counseling and services in family planning
)ج( البرنامج المتعلق بالصحة والماء والمرافق الصحية، لتوفير الخدمات الطبية وتوجيه العناية الطبية للمحتاجين من اﻷطفال
(c) Health, water and sanitation programme, to provide medical services and paediatric attention to the needy
وأضافت أن بيرو ملتزمة بضمان حصول الجميع على العناية الصحية بالمجان، لا سيما في المناطق المنكوبة بالفقر.
Peru was committed to ensuring universal free access to health care, particularly in poverty stricken areas.
وهذا مثال آخر في بيئة للعناية الصحية لبعض الأطباء والممرضين والمصممين الذين يمثلون سيناريو عن خدمة العناية بالمرضى.
And this is another example in a healthcare environment of some doctors and some nurses and designers acting out a service scenario around patient care.
337 ومن واجب المستشفيات والهياكل الأساسية للرعاية الصحية توفير العناية الطبية للنساء والفتيات ضحايا العنف المتصل بنوع الجنس.
Hospitals and health care infrastructure are duty bound to provide medical care to women and girl victims of gender related violence.
وتستطيعون رؤية ذلك بوضوح عند سن ال45 من 40 إلى 45 هناك طفرة مفاجئة في تكاليف العناية الصحية
And you can see that right around age 45, 40 to 45, there's a sudden spike in the cost of health care.
توفر الحكومة التمويل اللازم لتحسين مستوى استفادة الشعوب الأصلية من خدمات الرعاية الصحية الأولية الشاملة.
The Government is providing funding to improve indigenous peoples' access to comprehensive primary health care services.
وعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى أهم الاستراتيجيات الرامية إلى ضمان المساواة في التمتع بالخدمات الصحية للجميع في خطة 30 بات للرعاية الصحية الشاملة.
For instance, one important strategy to guarantee an equal access to public health for all is the 30 baht universal health care scheme.
وتهدف الخطة الصحية الشاملة المنقحة لﻹقليم إلى النهوض بالحالة الصحية، وضمان وجود بيئة صحية، وتوفير فرص الوصول إلى الرعاية المرتفعة النوعية بتكلفة معقولة.
The revised comprehensive territorial health plan is aimed at promoting health status, assuring a healthful environment, and providing for the accessibility of high quality care at a reasonable cost.
ولكن في هذه الدولة حيث ان الحكومة لاتشعر انها مسئولة عن تأمين العناية الصحية لمواطنيها قمنا بعدة مقاربات مختلفة
But in this country, where the government apparently does not feel compelled to provide health care for citizens, we've taken a very different approach.
حالات الإجهاض التي تمت العناية بها في الوحدات الصحية منطقة المحيط الهادئ، وزارة الصحة 1999 2002 الجدول رقم 15
Table 15 Post abortion care provided at Ministry of Health facilities
فمنذ أكثر من خمس سنوات من التعاون الطبي، عمل 909 1 من الكوبيين الإختصاصيين في العناية الصحية في هايتي.
In more than five years of medical cooperation, 1,909 Cuban health care specialists have worked in Haiti.
إن سكان سريبرنيتيسا ﻻ يحرمون اﻵن من الغذاء والدواء الكافيين فحسب بل أيضا من العناية الصحية والقوت الضروريين للبقاء.
The people of Srebrenica are now denied not only adequate food and medicine, but also essential hygiene and nutrients necessary for survival.
وخلص إلى القول إن احتياجات المرأة من العناية الصحية المحددة تحتاج إلى عناية عاجلة، لا سيما في مجالات فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، والملاريا، ومياه الشرب، والمرافق الصحية.
The specific health care needs of women required urgent attention, notably in the areas of HIV AIDS, malaria, potable water and sanitation.
العناية بالحدائق
Gardening

 

عمليات البحث ذات الصلة : العناية الصحية - الرعاية الصحية الشاملة - الرعاية الصحية الشاملة - العناية الصحية الاولية - مواد العناية الصحية - مساعد العناية الصحية - العناية الصحية الملائمة - الرسالة الشاملة - العمليات الشاملة - دقة الشاملة - القيادة الشاملة - القضايا الشاملة - الخبرة الشاملة