ترجمة "الطاقة المعدية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الطاقة المعدية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأمراض المعدية | Contagious diseases |
الأمراض المعدية | Infectious Diseases. |
بعض حالات الأمراض المعدية العصبية تعالج من قبل أخصائيي الأمراض المعدية. | Some cases of nervous system infectious diseases are treated by infectious disease specialists. |
الأمراض غير المعدية | 12.30 Non Communicable Diseases (NCDs) are diseases for which lifestyle and environmental factors make a major contribution, such as diabetes, coronary heart disease and strokes. |
1 الأمراض المعدية | Infectious diseases |
مكافحة الأمراض المعدية | No microbiological pollution has ever been found in underground streams in Riga and Jelgava Districts. |
اﻷمراض المعدية القديمة | Old communicable diseases |
استهداف الأمراض غير المعدية | ग र स च र र ग क लक ष य बन न |
مراقبة ورصد الأمراض المعدية | Infectious disease surveillance and monitoring |
مكافحة الأمراض المعدية والوبائية. | Children deprived of a family environment (art. |
والأمراض المعدية الثلاثة في البوسنة والهرسك هي أمراض الجهاز التنفسي (الجديري) والأمراض المعدية (الانفلونزا) وأمراض الأطفال المعدية مثل (الجديري) والالتهابات المعوية (التهاب القولون). | The leading three contagious diseases in BiH are respiratory diseases (varicela), intestine diseases (influenza), children's contagious diseases (varicela), intestine disease (enterocolitis). |
الأمراض الجماهيرية المزمنة غير المعدية | Chronically mass non contagious illnesses |
وقد أدرك الخبراء أن مشاكل الصحة العالمية تتحول بعيدا عن الأمراض المعدية وإلى الأمراض غير المعدية. | The experts recognized that the world s health problems are shifting away from communicable diseases toward NCDs. |
والواضح أنها من الأسباب الهامة لانتشار الأمراض المعدية، بل وأيضا تفشي الأمراض غير المعدية في صفوف السكان. | They clearly have high importance in terms of causing both contagious diseases, and even more, massive occurrence of non contagious diseases among the population. |
الأمراض المعدية من مثل الحصبة والجذام | Infectious Illnesses as the measles and leprosy |
فنحـن نشهد تفشي الأمراض المعدية الفتاكة. | We see the spread of deadly infectious diseases. |
وهكذا ايضا في مجال الامراض المعدية . | Likewise in communicable diseases. |
416 ولا تزال هناك نسبة عالية من الإصابة ببعض الأمراض المعدية (الدفتريا والسل والإيدز) وأيضا بالأمراض غير المعدية. | There is still a relatively high rate of infection with certain infectious diseases (diphtheria, tuberculosis and HIV AIDS), as well as with non infectious diseases. |
وكل من الكورو والراعوش من الأمراض المعدية. | Both kuru and scrapie are infectious. |
ولا تزال تأثيرات الصراع والأمراض المعدية مدمرة. | The toll of conflict and infectious disease continues to be devastating. |
وأهم الأمراض المعدية الثلاثة في البوسنة والهرسك هي الأمراض التي تصيب الجهاز التنفسي (الأنفلونزا) والأمراض المعدية التي تصيب الأطفال والالتهابات المعوية. | The three leading contagious diseases in Bosnia and Herzegovina are respiratory disease (influenza), contagious child diseases and entherocholitis. |
(ج) اكتشاف خطر الأمراض غير المعدية والقضاء عليه | Discover and suppress the risk of non contagious diseases, |
وانت أتبعتها من المعدية من الطريق رقم 22 | And you followed her from the ferry to 22 Grande All e? |
والوقاية من الأمراض غير المعدية والحد من الإصابة بها | Communicable Disease Control Emergency Preparedness and Response Canadian Public Health Laboratory Surveillance and Information Non Communicable Disease and Injury Prevention and Control and Health Promotion. |
والجوع المزمن وسوء التغذية يساعدان على انتشار اﻷمراض المعدية. | Chronic hunger and malnutrition help the spread of contagious diseases. |
ولذلك يوجد لدينا الان مشكلة عالمية متعلقة بالامراض المعدية | And so now of course we have this global problem in infectious diseases. |
البشر يسه لون انتشار الأمراض المعدية بنقلهم لمئة مليون برمائي | Humans are facilitating the spread of infectious diseases by shipping over 100 million amphibians around the world each year for use as food, pets, bait, and in laboratories and zoos, with few regulations or quarantines. |
تم رؤيتى على المعدية هذا الصباح مع مايكل لوجن | I was seen on the ferry this morning with Michael Logan. |
وبخلاف الأنواع الأخرى من الأمراض المعدية التي تنتشر عن طريق الميكروبات، العامل المعدي في اعتلالات الدماغ الإسفنجية المعدية هو بروتين محدد يطلق عليه بروتين بريون. | Unlike other kinds of infectious disease, which are spread by microbes, the infectious agent in TSEs is believed to be a type of protein, called the prion protein. |
وتشمل مسببات الأمراض بهذا المعنى المواد المعدية والمواد غير المعدية على حد سواء، من قبيل المواد السامة حسب ما جاء في اتفاقية الأسلحة البيولوجية(و). | Four trucks were to carry the six devices in metal tanks between four and five cubic metres in size.e The devices were designed to produce multiple effects besides the initial explosion, including burns and poisoning from a toxic cloud and lesser poisonous fumes. |
٩٥ ويتجلى تغير نمط اﻻعتﻻل بين الراشدين في زيادة عدد المرضى الذين يعانون من اﻷمراض المزمنة الجماعية غير المعدية وكذلك في تجدد حدوث اﻷمراض المعدية. | 95. The changed pattern of adult morbidity is reflected in the increased number of patients suffering from non contagious mass chronic diseases but also in the renewed incidence of contagious diseases. |
يتأثر أيضا المعدل العام للإصابة بالمدة القصيرة من المرحلة المعدية. | The overall rate of infection is also affected by the short duration of the infectious stage. |
وقد لوحظ انخفاض معدل الإصابة بالسل وبغيره من الأمراض المعدية. | A decline has been noted in tuberculosis morbidity, as well as morbidity for other infectious diseases. |
وقد كثفت أنشطة مراقبة ومكافحة اﻷمراض المعدية بين الﻻجئين والمشردين. | Surveillance and control of communicable diseases among refugees and displaced persons were intensified. |
وكانت الحمى الوافدة )اﻻنفلونزا( تمثل أكبر نسبة لﻹصابة باﻷمراض المعدية. | Influenza accounted for most of the communicable diseases. |
إن خمسين نوع من الأمراض المعدية ينتقلون عبر قاذورات الإنسان. | Fifty communicable diseases like to travel in human shit. |
سأذهب الى لافيز غدا صباحا على المعدية الساعة 9 صباحا | I'm going to L vis tomorrow morning on the 9 00 ferry. |
وفي عام ٢٩٩١، زادت نسبة الوفيات بسبب اﻷمراض المعدية بمعدل ٣٧,٥ في المائة بالمقارنة مع عام ١٩٩١، كما زاد عدد اﻷمراض الوبائية المعدية مرتين ونصف المرة. | In 1992, the mortality rate due to contagious diseases increased by 37.5 per cent compared to 1991 and the number of contagious epidemics increased 2.5 times. |
حولية إحصاءات الطاقة )الطاقة( | Energy Statistics Yearbook (energy) |
سياسة الطاقة وكفاءة الطاقة | Energy Policy and Energy Efficiency |
الطاقة الحرارية الأرضية الطاقة. | Geothermal power. |
فالأمراض المعدية لا تحترم حدودا وطنية ولا يصيبها الركود بركود الاقتصاد. | Infectious diseases neither respect national borders nor conveniently follow economies into recession. |
اعتلال الصحة بسبب الأمراض المعدية في اتحاد البوسنة والهرسك، 1999 2001 | Morbidity related to infectious diseases, the Federation of Bosnia and Herzegovina, 1999 2001 |
لأننا عندما نتعامل مع الأمراض المعدية فإننا نتعامل مع أنظمة حية. | Because when we're dealing with infectious diseases, we're dealing with living systems. |
ولقد شهدنا مرض جديد، ليس مثل رواية 30 الأمراض المعدية الناشئة. | And we've seen a new disease, not like the 30 novel emerging communicable diseases. |
عمليات البحث ذات الصلة : النفايات المعدية - الأمراض المعدية - الابتسامة المعدية - الإسهال المعدية - عملية المعدية - المواد المعدية - المواد المعدية - كائن المعدية - الحماس المعدية - الأمراض المعدية - المضاعفات المعدية - وكيل المعدية - المليساء المعدية - المواد المعدية