ترجمة "الضعيفة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الضعيفة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Weak Vulnerable Feeble Link Weakest

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تقوم بإضعاف القوى الضعيفة كثيرا.. بتلبيس القوى الضعيفة كتلة كبيرة الحجم.
It makes the weak force very weak by giving the weak particles a large mass.
دعم الفئات الضعيفة.
Support for vulnerable groups.
الاقتصادات الضعيفة الصغيرة
Small, vulnerable economies
لقد تناولنا موضوع الأحماض الضعيفة , إذا دعونا نأخذ مثال على القلويات الضعيفة.
We've dealt with the weak acid, so let's try an example with the weak base.
ثامنا الفئات الضعيفة الأخرى
Other vulnerable groups
والفئات الضعيفة ٧,٤ ٤٤,٣
vulnerable groups 7.4 44.3
وهنا وضعيات القوة الضعيفة
And here are the low power poses.
وهنا وضعيات القوة الضعيفة
And here are the low power poses.
تتفاعل القوى الكهرومغناطيسية والقوى الضعيفة بالمادة.. وفقا لشحناتها القوية وشحناتها الضعيفة.. والتي تشكل هذا النمط.
The electromagnetic and weak forces interact with matter according to their hypercharge and weak charge, which make this pattern.
والدول الضعيفة تواجه تحديات خاصة.
Australia fully supported the Mauritius Strategy and had increased its engagements substantially over recent years.
)ﻫ( المساواة والفئات اﻻجتماعية الضعيفة.
(e) Equity and vulnerable social groups.
الفقرات ٥٦ ٦٦ الجماعات الضعيفة
Paragraphs 56 66 vulnerable groups
خصوصا في حالة الأحماض الضعيفة
Especially for the weak acids.
أتخاف مني أنا المسكينة الضعيفة
Of poor little me?
الحالة الصحية للفئات الضعيفة من السكان
Health state of the vulnerable population groups
الإجهاد والإنتاجية الضعيفة في عمل المرأة.
The strenuousness of women's work and its low productivity.
(ي) مراكز العمل الانتقالي للمجموعات الضعيفة
(j) Transitional work centres for vulnerable groups
الخط التوجيهي 13 دعم المجموعات الضعيفة
guideline 13 SUPPORT FOR vulnerable groups
٧ مشاريع موجهة الى الجماعات الضعيفة
7. Projects for Vulnerable Groups
٧ تحسين فرص العمل للفئات الضعيفة
7. Improving employment opportunities for vulnerable groups
و ستكون الدولة الاخرى هي الضعيفة.
They're going to be small.
وعندما تكون في وضعيات القوة الضعيفة
When you're in the
أمريكا غير الضعيفة بفعل عدم المساواة
That isn't weakened up by inequality.
عيناى م عذبة من ق بل الإضاءة الضعيفة
My eyes are tormented by all but the faintest illumination.
ولكن الغاز الطبيعي يشكل الحلقة الضعيفة هنا.
Natural gas, however, is the weak link.
ففي بلدان كثيرة، يرتبط الفقر بالإدارة الضعيفة.
In many countries weak governance is associated with poverty.
'3 اللجنة الفرعية المعنية بالفئات الضعيفة اجتماعيا
(iii) Subcommittee on Socially Vulnerable Groups
إنهـاء ومنــع التمييــز وحمايــة اﻷقليات والفئات الضعيفة
Elimination and prevention of discrimination and protection of minorities and vulnerable groups
هذا لانكي بالفعل الضعيفة فحياتك تبدو هكذا
It's because you're such a pushover that your life is like this.
يوجد نوعي من القوة النووية.....(الضعيفة والقوية)
The nuclear force comes in two types weak and strong.
ب وثائق الهيئات التداولية تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالفئات الضعيفة اجتماعيا (1) تقارير عن المسائل المتعلقة بالفئات الضعيفة اجتماعيا (1)
b. Parliamentary documentation report of the Subcommittee on Socially Vulnerable Groups (1) reports on issues related to socially vulnerable groups (1)
قال مارك جرانوڨيتر, أخصائي علم الإجتماع في عام 1973 في بحثه الممتد قوة الروابط الضعيفة, يشير إلى أن تلك الروابط الضعيفة
Mark Granovetter, Stanford sociologist, in 1973 in his seminal essay The Strength of Weak Ties, made the point that these weak ties that are a part of our networks, these strangers, are actually more effective at diffusing information to us than are our strong ties, the people closest to us.
وسيولى الاهتمام أيضا للاقتصادات الضعيفة هيكليا والهشة والصغيرة.
Attention will also be paid to structurally weak, vulnerable and small economies.
ولإشراك الفئات الضعيفة أهمية خاصة لأنها أدرى باحتياجاتها.
The inclusion of vulnerable groups is of particular importance because they have first hand knowledge of their needs.
)ب( البطالة، والفئات والبلدان الضعيفة، وأنماط الحرمان اﻻقتصادي
(b) Unemployment, vulnerable groups and countries, and patterns of economic exclusion
تقديــم مساعــدات اﻹغاثــة لﻷشخــاص المشردين والفئات الضعيفة اﻷخرى
Relief assistance to displaced people and other vulnerable groups
تلك الصلة الضعيفة ساعدتها على إيجاد عمل هناك.
That weak tie helped her get a job there.
عائلتك يجب أن يكون عندها خط الذكور الضعيفة
Your family must have a weak male line.
و حاملات القوة الضعيفة, حروف الـ Z، بالمثل.
These carriers of the weak force, the Zs, the same.
هناك عدة طرق لإعادة تمويل البنك الضعيفة في أوروبا.
There are several ways to recapitalize Europe s weak banks.
واليورو القوي هو آخر ما تحتاج إليه أوروبا الضعيفة.
And a strong euro is the last thing that a weak Europe needs.
وكان هاميلتون من بين الساخطين عن الحكومة الوطنية الضعيفة.
Hamilton was among those dissatisfied with the weak national government.
وعلينا أيضا أن نعترف بالتكلفة العالية لتجاهل الدول الضعيفة.
We must also recognize the high cost of ignoring fragile States.
ويمكن إيلاء اهتمام خاص لأمن النساء والفئات الضعيفة الأخرى.
Particular attention could be given to the security of women and other vulnerable groups.
١٠٩ وتركز أنشطة كثيرة على حالة المرأة والفئات الضعيفة.
109. Many activities focus on the situation of women and vulnerable groups.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المجتمعات الضعيفة - البيانات الضعيفة - السياسات الضعيفة - الربحية الضعيفة - الأعصاب الضعيفة - الشروط الضعيفة - المعلومات الضعيفة - الخرسانة الضعيفة - الضحية الضعيفة - الحالات الضعيفة - الاقتصادات الضعيفة - لوحة الضعيفة - المرحلة الضعيفة - الأسر الضعيفة