ترجمة "الشكل والمضمون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشكل - ترجمة : الشكل والمضمون - ترجمة : الشكل والمضمون - ترجمة : الشكل والمضمون - ترجمة : الشكل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Shape Form Same Talk

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الشكل والمضمون موجودان معا هنا.
Form and content are together here.
واﻻعﻻن وفر الشكل والمضمون ﻷحكام حقوق اﻻنسان في دساتير وطنية عديدة.
It has given shape and substance to the human rights provisions of many national constitutions.
وقال إن الصجة مصطلح عام بما فيه الكفاية لشمول الشكل والمضمون كليهما.
Validity was a broad enough term to cover both form and substance.
وأضافا أنه سيتم إعداد مشروع ديباجة في مرحلة ﻻحقة عندما يتم اﻻتفاق على الشكل والمضمون النهائيين لﻻتفاقية.
They added that a draft preamble would be elaborated at a later stage once the final shape and content of the convention had been settled.
ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والمضمون
State party's observations on admissibility and merits
هل لازالت الكفاءة أهم من المعنى والمضمون
Is efficiency still more important than meaning?
كما ينبغي أن تكون مرنة بما فيه الكفاية من حيث الشكل والمضمون لكي تشمل مجموعة كبيرة من أشكال التعاون الممكنة بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية.
It also needed to be flexible enough, in both format and content, to cover a wide range of possible cooperation between the United Nations and regional organizations.
كنت اظن ان كل اطعمتنا تأتي من مزارع رائعة الشكل .. والمضمون .. مزارع صغيرة جميلة حيث تستمتع الخنازير باللعب بالوحل .. والابقار ترعى من الاعشاب طيلة اليوم
I also used to think that all of our food came from these happy, little farms where pigs rolled in mud and cows grazed on grass all day.
وكل من العملية والمضمون أمر مهم في هذا المضمار.
Both process and content is important here.
وهذه الوثيقة التي أصبحت تعرف quot بورقة القارب quot توفر، في رأينا، أساسا سليما لحل عملي ودائم لمأزق الجزء الحادي عشر وذلك فيما يتعلق بمسائل الشكل والمضمون معا.
This document, which has become known as the quot Boat Paper quot , provides in our view a viable basis for a workable and lasting resolution of the part XI impasse, with respect to matters of both procedure and substance.
وسيستلزم ذلك عددا من دورات الإبلاغ من أجل تحسين البناء والمضمون.
This will necessitate a number of reporting cycles for structural and content improvements.
فالشبكة تتسم بأنها دولية وفورية وتفاعلية وتوفر إمكانية الارتباط والمضمون والقدرة.
It is international, immediate and interactive, and it offers connectivity, content and capability.
١٤ والمضمون المشترك لهذه العناصر يدحض الزعم القائل بأن الهجوم كان تلقائيا.
The combined weight of these elements by itself flattens the claim of a spontaneous attack.
وتعتقد حكومتي أن النظرفي التقرير من جانب الجمعية العامة ينبغي أن يشمل اعتماد قرار للجمعية العامة يحيط علما بالتقرير ويضع توصيات بشأن الشكل والمضمون من أجل وضع التقارير المقبلة. جيم المشاورات غير الرسمية
In view of this mandate of the Council, as well as its authority to make decisions which legally bind Member States, the legitimacy and credibility of its actions will be enhanced to the extent they accurately reflect the general will of the Member States.
ويسل م الاتحاد الأوروبي أيضا بأهمية التمويل المستدام والمضمون والذي يمكن التنبؤ به لأنشطة بناء السلام.
The European Union also recognizes the importance of sustained, assured and predictable funding for peacebuilding activities.
٨٣ إﻻ أن التمويل المتواصل والمضمون يمثل شرطا مسبقا لنجاح اﻻنتقال من اﻹغاثة الى التنمية.
83. Consistent and assured funding is a prerequisite for a successful transition from relief to development, however.
الشكل
Shape
الشكل
Guyana
الشكل
Shape
الشكل
Shape
الشكل
Seed
الشكل
Speed
٤٧ قدم اقتراح بإعادة صياغة المادة يشمل تغييرات في الصياغة والمضمون )انظر المرفق الثاني، الفرع ياء(.
A reformulation of the article which involved drafting and substantive changes was proposed (see annex II, sect. J).
أدم بهذا الشكل تقريبا. د ير يك نعم. بهذا الشكل.
AO A bit like this. DP
لون الشكل الذي ي شابه الشكل الأول في الصف
Color the shape that is the same as the first shape in each row.
الشكل هو ذاته الغاية , الشكل هو ذاته الغاية
Form is function. Form is function.
لا تتكلم بهذا الشكل لا تفكر بهذا الشكل
Don't talk like that, don't think like that.
وهذه المعلومات تقدم وفقا للعرض والمضمون المبين في الفقرة 10(ج) من المقرر 11 م أ 1.
All reports are to be drawn up in accordance with the presentation and contents set out in paragraph 10 (c) of decision 11 COP.1.
لكن يمكنك مجرد رؤية الشكل. . يمكنك النظر في الشكل.
But you can just look at the form. You can look at the form.
اشتراطات الشكل
Form requirements
الشكل الأول
Figure II
الشكل الرابع
Eighteen per cent of the States did not reply to the question.
الشكل السادس
Know your client principle
الشكل السابع
Figure VII
الشكل 9
by Programme and Field
الشكل 10
Figure 10 Project Budget by Field
الشكل 1
Figure 1 Contributions received, by regional group
الشكل 2
Figure 2 Geographical distribution of grants, by regional group, at the twenty fourth session
الشكل 1
Figure 1 Evolution of per capita GDP and acute poverty (1990 2004)
الشكل 2
Figure 2 Global malnutrition indicators by type of household (1989 2004)
الشكل 3
Figure 3 Educational attainment by ethnocultural origin
الشكل 4
Figure 4 Educational level, by gender
الشكل 5
Figure 5 Evolution of child mortality (1987 2002) (Rates per 1,000 live births)
الشكل 6
Figure 6 Evolution of child mortality (1987 2002) (Rates per thousand live births)
الشكل 7
Figure 7 Deliveries attended by a doctor or a nurse (1987 2002) (Percentage)

 

عمليات البحث ذات الصلة : تركيب والمضمون - الشكل أدناه - الشكل الأساسي - الشكل الحضري - مخروطي الشكل - الشكل الجمالي - ذاكرة الشكل - الشكل الأصلي - عدم الشكل - الشكل الأساسي