ترجمة "الشريك الحصري" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشريك الحصري - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الحديث ليس هم الابتكار الحصري
You're not talking exclusive innovation.
اسم الشريك
Organization
اسم الشريك
Partner's Name
إيها الشريك
Partner,
في هذه المرة، استطاع تحمل نفقة نفس المكان الحصري
Coffee? Okay.
إن مسألة مركز مدينة سيفاستبول هو من اختصاص أوكرانيا الحصري.
The question of the status of the city of Sevastopol is in the exclusive competence of Ukraine.
وبطبيعة الحال، تمنحك عضوية QVI حق الوصول الحصري إلى XchangeWorld
And of course, your QVI membership gives you an exclusive access to XchangeWorld that offer you nearly
الصين الشريك المسؤول
China the Responsible Stakeholder
مرحبا أيها الشريك
Hello there, partner!
سجلنا أيها الشريك
Our record, partner. Huh?
اختيار الشريك التنفيذ الصحيح.
Select the correct implementation partner.
ما هو تعريف الشريك
So what defines a partner?
الفضل لك أيها الشريك
Thanks to you, partner.
لمساعدة العدالة أيها الشريك
Aiding justice, partner.
لانك الشريك الوحيد اتخذته
You're the only partner I got.
..هذا صحيح ايها الشريك
That's right neighbourly of you, partner.
ما الذى تخافه أيها الشريك
Oh, what're you scared of, partner?
لكى نساعد العدالة أيها الشريك
Aiding justice, partner.
وإن قام الشريك بالضغط عليهم وبالتالي إن بدأ الشريك في بصق الماء عليهم وإخافتهم أنذاك تقل الخيارات.
And if the partner puts pressure on them so if the partner starts spitting water and intimidating them then the choices go down.
الشريك الأميركي الذي لا غنى عنه
The Indispensable American Partner
التالي هو تحديد الشريك في اللعبه.
Then we have to decide on your partner.
لا توجد فرصة لذلك أيها الشريك
Not a chance of that, partner.
كما مارست كرئيس للقضاة الاختصاص الحصري على الطلبات المقدمة بموجب قانون أماكن اللهو والمراهنات.
As Chief Magistrate I also exercised exclusive jurisdiction over applications under the Gaming and Betting Acts.
فهذا المستند يوفر ضمانة لحائزه بمنحه الحق الحصري في تسل م البضاعة في مكان المقصد.
This document provides security to its holder by granting it the exclusive right to take delivery of the goods at the place of destination.
لابد أنه عظيم لأوسكار كذلك بما أن المعجبة التي تثوم بلقاء المعجبين الحصري معها جميلة
Oska must be happy too because the fan is really pretty.
وتسدد اليوم مباشرة اقتطاعات ضريبية عامة إلى الشريك الم عال، بدلا من الشريك المكتسب، مما كان يتم وفق النظام القديم.
General tax deductions are now paid out directly to the dependent partner instead of as under the old system to the breadwinner.
وظلت الوﻻيات المتحدة الشريك التجاري الرئيسي لﻹقليم.
The United States continued to be the Territory apos s main trading partner.
أيها الشريك ، لم يدعونى أحد أبدا بالمحتال
Partner, nobody ever called me a crook.
وترى أن الهدف الحصري للجدار هو خلق حدود مصطنعة للإمعان في التضييق على سكان الأراضي المحتلة.
The sole purpose of the wall was to create an artificial frontier to further confine the population of the occupied territories.
(ب) هجر الشريك الآخر على مدار سنتين متعاقبتين ودون موافقة ذلك الشريك وبغير أسباب وجيهة أو لأسباب تتجاوز سيطرة الطرف المضرور
Regarding the relationship between religious and civil law, it was recognized that the religious courts had the competence to implement the provisions and regulations of the Marriage Law.
تعتبر نيجيريا الشريك التجاري الأكبر للهند في أفريقيا.
Nigeria is India s largest trading partner in Africa.
الشريك الاستراتيجي السعودية تجلد المدون رائف البداوي اليوم.
'Strategic partner' Saudi Arabia is due to severely flog blogger RaifBadawi today sentence will likely lead to severe injury.
إن الحكومات الوطنية ليست الشريك الوحيد المحلي لنا.
National Governments are not the only local partners for us.
يمكنك أن تستعين بالمشروب أنت أيضا أيها الشريك
You could use a drink yourself, partner.
الأمر يعتمد على الشريك، قومي بإيجاد شريك يعجبك
It depends on your partner. Find a partner you like.
وقد سار القانون على منهج الاتفاقيات الثنائية ولم يتبع منهج الأسلوب الحصري للجرائم التي يمكن بموجبها التسليم.
The Code follows the approach of bilateral conventions and does not place restrictions on the kinds of offences which can be classified as extraditable offences.
297 والظروف التي تفيد أن الملكية المشتركة ازدادت بمعرفة الشريك الزواجي بعد إنهاء الزواج، لن تؤثر على حجم نصيب الشريك الزواجي من الملكية إذا كان سلوكه أو سلوكها قد منع الشريك الزواجي الآخر من اكتساب المزيد.
The circumstance that the joint property was increased by the marital partner after the marriage has been terminated will not affect the size of the marital partner's portion of the property if he or she, with their behavior, had prevented the other marital partner in the further acquiring.
عدم وجود شريك، أو عدم توفر الرغبة من الشريك.
lack of a partner, or lack of willingness from partner.
الشريك د يكون هناك لالتقاطهما وحملهما على طول الخط.
Teammate D is there to pick them up and carry them over the line.
وبالخصوص إن جلب الشريك الإهتمام إلى نفسه، يختارون أكثر.
And especially if the partner draws attention to itself, they choose more.
بالتأكيد إنه أنا أيها الشريك ألا توجد أخبار بعد
Course it's me, partner. Any news yet?
راجع الفقرتين 1(أ) و 2 من المادة 2 من المشروع الأو لي للاتفاقية المتعلقة باتفاقات الاختيار الحصري للمحاكم.
cf. article 2, paragraphs 1 (a) and 2, of the preliminary draft Convention on Exclusive Choice of Court Agreements.
واعتبرت المحكمة أن الطلب الحصري للمدعي من تاريخ معين بخصوص استرداد الثمن دلالة واضحة على نيته في فسخ العقد.
The Court deemed that the plaintiff's exclusive request from a certain date for the reimbursement of the price was a clear sign of its intention to avoid the contract.
ت ـرى هل تشكل روسيا الشريك المناسب في نظر قضايا كهذه
Is Russia a trustworthy partner in these areas?
فبرحيل مبارك فقدت إسرائيل الشريك الإقليمي الأكثر أهمية في المنطقة.
With Mubarak gone, Israel has lost its most important regional partner.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المورد الحصري - الاختصاص الحصري - الحدث الحصري - التوزيع الحصري - الامتلاك الحصري - المالك الحصري - الوكيل الحصري - المحتوى الحصري - شراء الحصري - الطابع الحصري - الدفاع الحصري - نظر الحصري - الترخيص الحصري - الحصول الحصري