ترجمة "الشريك الأساسي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشريك الأساسي - ترجمة : الشريك الأساسي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فقد كانت أميركا الشريك التجاري الأساسي لبلدان الخليج، ولكن هذا تغير الآن.
America used to be the essential trade partner for the Gulf countries, but this has now changed.
اسم الشريك
Organization
اسم الشريك
Partner's Name
إيها الشريك
Partner,
الصين الشريك المسؤول
China the Responsible Stakeholder
مرحبا أيها الشريك
Hello there, partner!
سجلنا أيها الشريك
Our record, partner. Huh?
اختيار الشريك التنفيذ الصحيح.
Select the correct implementation partner.
ما هو تعريف الشريك
So what defines a partner?
الفضل لك أيها الشريك
Thanks to you, partner.
لمساعدة العدالة أيها الشريك
Aiding justice, partner.
لانك الشريك الوحيد اتخذته
You're the only partner I got.
..هذا صحيح ايها الشريك
That's right neighbourly of you, partner.
ما الذى تخافه أيها الشريك
Oh, what're you scared of, partner?
لكى نساعد العدالة أيها الشريك
Aiding justice, partner.
وإن قام الشريك بالضغط عليهم وبالتالي إن بدأ الشريك في بصق الماء عليهم وإخافتهم أنذاك تقل الخيارات.
And if the partner puts pressure on them so if the partner starts spitting water and intimidating them then the choices go down.
الشريك الأميركي الذي لا غنى عنه
The Indispensable American Partner
التالي هو تحديد الشريك في اللعبه.
Then we have to decide on your partner.
لا توجد فرصة لذلك أيها الشريك
Not a chance of that, partner.
وتسدد اليوم مباشرة اقتطاعات ضريبية عامة إلى الشريك الم عال، بدلا من الشريك المكتسب، مما كان يتم وفق النظام القديم.
General tax deductions are now paid out directly to the dependent partner instead of as under the old system to the breadwinner.
وظلت الوﻻيات المتحدة الشريك التجاري الرئيسي لﻹقليم.
The United States continued to be the Territory apos s main trading partner.
أيها الشريك ، لم يدعونى أحد أبدا بالمحتال
Partner, nobody ever called me a crook.
الأساسي
Main
(ب) هجر الشريك الآخر على مدار سنتين متعاقبتين ودون موافقة ذلك الشريك وبغير أسباب وجيهة أو لأسباب تتجاوز سيطرة الطرف المضرور
Regarding the relationship between religious and civil law, it was recognized that the religious courts had the competence to implement the provisions and regulations of the Marriage Law.
تعتبر نيجيريا الشريك التجاري الأكبر للهند في أفريقيا.
Nigeria is India s largest trading partner in Africa.
الشريك الاستراتيجي السعودية تجلد المدون رائف البداوي اليوم.
'Strategic partner' Saudi Arabia is due to severely flog blogger RaifBadawi today sentence will likely lead to severe injury.
إن الحكومات الوطنية ليست الشريك الوحيد المحلي لنا.
National Governments are not the only local partners for us.
يمكنك أن تستعين بالمشروب أنت أيضا أيها الشريك
You could use a drink yourself, partner.
الأمر يعتمد على الشريك، قومي بإيجاد شريك يعجبك
It depends on your partner. Find a partner you like.
297 والظروف التي تفيد أن الملكية المشتركة ازدادت بمعرفة الشريك الزواجي بعد إنهاء الزواج، لن تؤثر على حجم نصيب الشريك الزواجي من الملكية إذا كان سلوكه أو سلوكها قد منع الشريك الزواجي الآخر من اكتساب المزيد.
The circumstance that the joint property was increased by the marital partner after the marriage has been terminated will not affect the size of the marital partner's portion of the property if he or she, with their behavior, had prevented the other marital partner in the further acquiring.
عدم وجود شريك، أو عدم توفر الرغبة من الشريك.
lack of a partner, or lack of willingness from partner.
الشريك د يكون هناك لالتقاطهما وحملهما على طول الخط.
Teammate D is there to pick them up and carry them over the line.
وبالخصوص إن جلب الشريك الإهتمام إلى نفسه، يختارون أكثر.
And especially if the partner draws attention to itself, they choose more.
بالتأكيد إنه أنا أيها الشريك ألا توجد أخبار بعد
Course it's me, partner. Any news yet?
التحليل الأساسي.
Fundamental analysis.
المجل د الأساسي
Base directory
المطور الأساسي
Main Developer
العنوان الأساسي
Base URL
مطور الأساسي
Core Developer
سكوير أدى أداء مبهر ا. بدأوا بالنموذج الأساسي. والنموذج الأساسي لو
Square team did wonderfully, they actually started with the archetype.
ت ـرى هل تشكل روسيا الشريك المناسب في نظر قضايا كهذه
Is Russia a trustworthy partner in these areas?
فبرحيل مبارك فقدت إسرائيل الشريك الإقليمي الأكثر أهمية في المنطقة.
With Mubarak gone, Israel has lost its most important regional partner.
MTU محركات ايرو هو الشريك الرئيسي للبرنامج، مع حصة 22.5 .
MTU Aero Engines is a major partner of the programme, with 22.5 share.
وكانت المنظمات غير الحكومية الشريك الرئيسي في تنفيذ هذا المسعى.
Non governmental organizations were the major implementing partners in this endeavour.
٤١ واللجنة المعنية بالمهاجرين هي الشريك التنفيذي للمفوضية في مالطة.
14. The Emigrants apos Commission is UNHCR apos s operational partner in Malta.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشريك الوحيد - الشريك الطبيعي - الشريك اللوجستي - الشريك التجاري - الشريك التنفيذي - الشريك التجاري - الشريك الرئيسي - الشريك المورد - الشريك الفني - الشريك السابق - الشريك الوحيد - الشريك المناسب - الشريك المناسب