ترجمة "الشركات غير المدرجة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشركات - ترجمة : المدرجة - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات غير المدرجة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الكائنات غير المدرجة
Objects not inserted
عندما يتم تضمين الشركات غير المدرجة في البورصة فإن حصة الدولة في البورصة ترتفع (أساسا من ترخيص ملكية النفط المباشرة).
When non listed companies are included, the state has even higher share in ownership (mainly from direct oil license ownership).
المساهمات غير المدرجة في الميزانية
D. Non budgeted contributions
دال التبرعات غير المدرجة في الميزانية
Management additional inputs and outputs
دال التبرعات غير المدرجة في الميزانية
Boma
غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
included in Annex I to the Convention
3 المساهمات غير المدرجة في الميزانية
1 UNVc
غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
The SBI expressed its gratitude to the Governments of Australia, Canada, Finland, Norway, Sweden, Switzerland and the United States of America for their financial contributions to the development of training materials and for supporting the participation of developing country experts at the global hands on training workshop on mitigation assessments.
دال قيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية
Value of non budgeted contributions
جيم قيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية
C. Value of non budgeted contributions
أما ألان سسنيونجا فقد فوجئ بعثوره على اسم ديسكو في قائمة الشركات المدرجة في الخطة
Allan Ssenyonga was surprised to find out that one of the enlisted businesses is a discotheque
3 دعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
Support to non Annex I Parties The secretariat work on support to non Annex I Parties is developed as a reflection of Parties' demands, and is considered by Parties in the context of the adoption of the budget.
اﻷنشطة غير المدرجة في الخطة المتوسطة اﻷجل)أ(
Activities not included in the medium term plan a 1.1 1.4
وتكون رئاسة كل فرع بالتناوب بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بحيث يكون أحد الرئيسين، في أي وقت، من بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول والآخر من بين الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
The chairing of each branch shall rotate between Parties included in Annex I and Parties not included in Annex I in such a manner that at any time one chairperson shall be from among the Parties included in Annex I and the other chairperson shall be from among the Parties not included in Annex I.
ويمثل هذا تحديا آخر للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
This represents another challenge for non Annex I Parties.
٩١ وستتألف أفرقة اﻻستعراض من ممثلين لكل من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول واﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول.
19. The review teams would be composed of representatives of both Annex I and non Annex I Parties.
البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
on National Communications from Parties not
من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية 4 16 3
Introduction Mandate The Conference of Parties, by its decision 3 CP.8, paragraph 5 (a), requested the secretariat to compile reports of the meetings and workshops of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE) for consideration by the Subsidiary Body for Implementation (SBI).
وتضيف المدونة المواد غير المدرجة في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
The Code adds the materials not included in the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material.
البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
Sixth compilation and synthesis of initial national communications from Parties not included in Annex I to the Convention
الشكل 1 تراوح السكان في الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
Population range of non Annex I Parties
البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
The Subsidiary Body for Implementation (SBI) took note of the oral report presented by the Chair of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE) on the outcomes of its fifth meeting, held in Montreal, Canada, on 24 and 25 November 2005, and welcomed the progress report on the activities of the CGE prepared by the secretariat (FCCC SBI 2005 22).
حالة البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
Status of submission of national communications from non Annex I Parties
2 أصحاب المطالبات غير المدرجة أسماؤهم في أي من قاعدتي البيانات
Claimants not listed in either database
المتوسط بالنسبة إلى الأطراف ال 122 غير المدرجة في المرفق الأول
The total amount of aggregate GHG emissions for that year of the 122 Parties that have reported is 11.7 billion tonnes CO2 equivalent without land use change and forestry (LUCF) and 11.9 billion tonnes CO2 equivalent with LUCF.
٤٣ هناك اعتماد لتغطية الخدمات المتنوعة غير المدرجة في مكان آخر.
Provision is made for miscellaneous services, not covered elsewhere.
رصد هذا اﻻعتماد لرسوم الشحن والتخليص غير المدرجة في مكان آخر.
Provision is made for shipping and clearing charges not covered elsewhere.
على الرغم من أن العضوية في القوائم الأصغير مستقرة نوعا ما، إلا أن ترتيب القوائم قد يتغير بمرور الوقت اعتمادا على إيرادات الشركات، ويتأثر ذلك بعمليات اندماج الشركات المدرجة.
While membership on the smaller lists is somewhat stable, the ranking on the lists may change over time depending upon revenues, and often because of mergers among firms already listed.
وتم إرسال 45 استبيانا استقصائيا إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول والأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية ووكالات متعددة الأطراف وثنائية.
Fifty four survey questionnaires were sent to non Annex I Parties, Parties included in Annex II to the Convention (Annex II Parties) and multilateral and bilateral agencies.
وسيكون ضمن هؤﻻء اﻷفراد أشخاص معارون من الحكومات المدرجة في المرفق اﻷول، ومن الحكومات غير المدرجة في المرفق اﻷول ومن المنظمات الدولية.
These individuals would include secondments from Annex I governments, non Annex I governments, and international organisations.
4 المساعدة في إعداد البلاغات الوطنية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
Assisting the preparation of non Annex I national communications
وأشير إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على أنها منقوصة التمثيل.
Non Annex I Parties were mentioned as being underrepresented.
ويعتبر مجموع الاعتمادات المدرجة في هذا البند من الميزانية اعتمادات غير متكررة.
The total provision made under this budget line is a non recurring cost.
الشكل 1 البحث والمراقبة المنهجية احتياجات الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
Figure 1.
3 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
National communications from Parties not included in Annex I to the Convention Submission of second and, where appropriate, third national communications
٧٧ يغطي هذا اﻻعتماد تكاليف الشحن والتخليص غير المدرجة في البنود اﻷخرى.
This estimate provides for shipping and clearing charges
quot )ب( المنظمات غير الحكومية المدرجة في قائمة اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة
quot (b) Non governmental organizations on the roster of the Commission on Sustainable Development
١٣٠ رصد اعتماد لتغطية رسوم الشحن والمناولة غير المدرجة في مكان آخر.
130. Provision is made for shipping and handling charges not covered elsewhere.
ويتم تناوب منصبي الرئيس ونائب الرئيس سنويا بين عضو من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وعضو من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
The positions of Chairperson and Vice Chairperson shall alternate annually between a member from a Party included in Annex I and a member from a Party not included in Annex I.
ولكن في العديد من البلدان الأخرى يكون لدى الشركات المدرجة عادة حامل أسهم مسيطر يهيمن على عملية اتخاذ القرار في الشركة.
In many other countries, however, listed companies commonly have a controlling shareholder that dominates the firm s decision making.
ولقد تعاملت السوق الجديدة مع هذه المشاكل من خلال إخضاع النزاعات التي تشمل الشركات المدرجة بها حديثا للتحكيم بعيدا عن المحاكم.
The Novo Mercado dealt with this problem by subjecting disputes involving its newly listed companies to arbitration.
وهو يدعم عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية وتدريب المنسقين الوطنيين المعنيين بتغير المناخ والتابعين للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
It supports the work of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE) and training of non Annex I Parties' national climate change coordinators.
(د) رصد اعتمادات إضافية للبنود غير المدرجة في الميزانية، كالتسوير وبناء رصيف م عب ر.
The expenses of the compensatory project have been adjusted to take account of the modifications in Annex II as well as further adjustments including A 30 year duration for the operation and maintenance of the proposed preserve, instead of 20 years as proposed Reduction in the size of the facility and a decrease in the staff required to operate the preserve Adjustments to unit costs and contingency estimates and Additional allowances for items not budgeted, such as fencing and a pier ramp.
ويقدم الشكل 1 تقسيما لتشكيلات السكان من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
Figure 1.
٢٨ يغطي هذا التقدير الشحن البحري وتكاليف التخليص غير المدرجة في موضع آخر.
This estimate provides for shipping and clearing charges not covered elsewhere.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشركات المدرجة - الشركات المدرجة - الشركات المدرجة - الشركات المدرجة - غير المدرجة - أعلى الشركات المدرجة - أكبر الشركات المدرجة - الشركات المدرجة الأسهم - الشركات المدرجة علنا - الشركات المدرجة العامة - أسهم الشركات المدرجة - الشركات الكبيرة المدرجة - كابل غير المدرجة - تكاليف غير المدرجة