ترجمة "الشركات التجارية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشركات - ترجمة : الشركات التجارية - ترجمة : الشركات التجارية - ترجمة : الشركات التجارية - ترجمة : الشركات التجارية - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات التجارية - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهو يركز على كل من الشركات التجارية والمنظمات غير التجارية.
Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations.
جيم فصل مطالبات التعويض عن خسائر الشركات التجارية
Severance of claims for corporate business losses
ومع ظهور المؤسسة التجارية، اختفت الشركات العائلية الكبيرة عموما.
With the rise of the business corporation, large family firms have generally disappeared.
خامسا الشركات التي تعمل في أنشطة التأجير والوساطة التجارية
Companies that engage in leasing and factoring activities
وحسب ما أفاد به الوزير الأول، فإن قانون الشركات التجارية الجديد (2004)، الذي يحل محل قانون الشركات وقانون الشركات التجارية الدولية الحاليين، يرمي إلى اجتذاب العملاء الدوليين فيما يوفر إطارا قانونيا مناسبا للشركات التي تزاول الأعمال التجارية المحلية.
According to the Chief Minister, the new Business Companies Act (2004), which replaces the existing Companies Act and the International Business Companies (IBC) Act, is designed to appeal to international clients, while providing a suitable legal framework for firms undertaking domestic business.
وتعتمد الكثير من الشركات التجارية على التسويق المكثف لتحقيق مكاسب.
Most businesses depend on interruption marketing to bring in their profits.
جيم فصل مطالبات التعويض عن خسائر الشركات التجارية 66 18
duplicate claims Two or more claims filed by a claimant under the late claims programme in the same category.
وتضم هذه الشركات الجزء اﻷكبر من اﻷعمال التجارية عبر الوطنية.
These corporations comprise the bulk of transnational business.
لأن الشركات التجارية مصممة بطبيعتها للحصول على أكبر قدر منكم
Because commercial companies are inherently designed to get as much out of you as they can get away with.
كما أسهم هذا الاستثمار في زيادة معرفة الشركات وخبرتها في مجال الأعمال التجارية الدولية، مما يعزز أصول الشركات، بما في ذلك تحسين سمعتها وترويج علاماتها التجارية.
Like the larger enterprises, SMEs from Singapore have benefited from the regionalization of their operations. Singapore enterprises, particularly SMEs, are able to sustain their cost competitiveness through their manufacturing presence in nearby countries within the region.
زيادة التغطية القطاعية وإدراج مجموعات الشركات في سجلات الأعمال التجارية (ويخطط أيضا لتسجيل الروابط بين مجموعات الشركات الدولية)
Increase the sectoral coverage and integrate enterprise groups into the business registers (registration of links between international enterprise groups is also planned)
فعلى سبيل المثال، يمكن للذين ي زاولون الزراعة التجارية أن يختاروا توسيع الشراكات التجارية مع الشركات الملتزمة بالعمليات المستدامة.
For example, those engaged in commercial agriculture can choose to extend business partnerships with companies committed to sustainable operations.
فمع انهيار ارتباطاتها التجارية بالعالم السوفييتي السابق، انهارت أغلب هذه الشركات العملاقة.
As trade links with the former Soviet world collapsed, most of these giant firms collapsed.
وفقا لقواعد قانون الشركات فإن قرارات الخطاب السياسي في الشركات العامة تخضع لنفس القواعد التي تخضع لها القرارات التجارية العادية.
Under traditional corporate law rules, the political speech decisions of public companies are subject to the same rules as ordinary business decisions.
لأن الشركات التجارية مصممة بطبيعتها للحصول على أكبر قدر منكم يمكنهم أن يأخذوه.
Because commercial companies are inherently designed to get as much out of you as they can get away with.
أنشطة الأعمال التجارية أيضا غير واضحة وتهيمن عليها إلى حد كبير الشركات التجارية الكبرى التي تهيمن في أنحاء جنوب المحيط الهادئ.
Commercial business activities also are inconspicuous and, to a large extent, are dominated by the same large trading companies found throughout the South Pacific.
وهناك مشاريع عديدة جارية لوضع بيانات أكثر اتساقا عن خدمات الأعمال التجارية، وديموغرافية الأعمال التجارية، والشركات الأجنبية، والطلب على الخدمات، العلاقات بين الشركات، والعوامل المؤثرة على نجاح الشركات وقياس الاستعانة بالمصادر الخارجية.
Several projects are ongoing to develop more harmonized data on business services, business demography, foreign affiliates, demand for services, inter enterprise relationships, factors affecting enterprise success and measurement of international sourcing.
إن تنظيم الأجور والتعويضات في الشركات المالية أمر مطلوب لنفس الأسباب التي قد تبرر التنظيم التقليدي لقرارات العمل التجارية التي تتخذها الشركات.
Regulation of pay in financial firms is called for by the same reasons that justify the traditional regulations of the firms business decisions.
والآن سوف يخبرك المسؤولون التنفيذيون عن الشركات أيضا بأن إدارة العلامة التجارية شأن بالغ الصعوبة.
Now, corporate executives will also tell you that brand management is a tricky affair.
ويعد التمييز في اقتصاديات الأعمال التجارية خطوة إستراتيجية مهمة يجب على جميع الشركات القيام بها.
In business economics, differentiation is seen as an important strategic move for companies to make.
فقد عقدت الشركات الخمس ترتيبا يتعلق بتقاسم السوق تولت رابطتها التجارية مراقبة تنفيذه عن كثب.
The companies agreed on a market division arrangement that was closely monitored through their trade association.
وينبغي وضع برامج لدراسة اﻷعمال وإتاحة فرص التدريب لدى الشركات التجارية، باستخدام وتطوير تكنولوجيات جديدة.
Work study programmes and available apprenticeships with commercial firms should be developed, using and promoting new technologies.
كما ينبغي مفاتحة اتحادات الشركات التجارية وغيرها من اﻻتحادات العاملة في مجال اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية.
Collaboration with the SIDS TAP activity should be encouraged.
تخسر العلامات التجارية مثل سوني وغيرها حصص من السوق، وتكسبها الشركات غير المعروفة مثل Apex.
As they get cheaper, the premium brands, the Sonys and such, are losing market share, and the no names, the Apexes, are gaining them.
وتقتصر المعلنين من استخدام العلامات التجارية الشركات الأخرى في نص الإعلان عنها إذا كان قد تم تسجيل العلامة التجارية مع فريق الدعم القانوني للإعلانات.
Advertisers are restricted from using other companies' trademarks in their advertisement text if the trademark has been registered with Advertising Legal Support team.
وبالإضافة إلى ذلك فإن مجموعة من الشركات تقوم الآن باختبار القواعد، كما تدرج بعض الشركات بنودا تقضي باحترام القواعد في عقودها التجارية مع شركات أخرى.
The representative stated that the Norms were very practical and that the document was currently being put into practice by many companies.
فقد كان تدويل الشركات التجارية للبلدان النامية أوسع نطاقا في منطقة شرقي آسيا، تليها أمريكا اللاتينية.
The internationalization of business firms from developing countries is furthest along in East Asia, followed by Latin America.
ويحدد مقرر مجلس الإدارة 123 الآلية اللازمة لتجهيز المطالبات المقدمة من أفراد لتعويض خسائر الشركات التجارية.
Governing Council decision 123 provides the mechanism for the processing of corporate business losses claimed by an individual.
ومن شأن هذا المشروع أن يحسن البيئة التجارية والثقافية والاجتماعية التي تعمل الشركات الكرواتية في إطارها.
The project would enhance the commercial and sociocultural environment in which Croatian companies operated.
والمصارف التجارية الحكومية عادة ما تستنفد مواردها المالية من خﻻل استمرارها في إقراض الشركات الحكومية المفلسة.
State commercial banks commonly exhaust their financial resources by continued lending to bankrupt State firms.
والقانون الناجم لتعديل الشركات لعام ١٩٩٢ موضوع لجعل برمودا مجاﻻ أكثر جاذبية بالنسبة لﻷعمال التجارية الدولية.
The resulting 1992 Companies Amendment Act was designed to make Bermuda a more attractive jurisdiction in terms of international business.
ومن الواضح أن البيانات التجارية تتضخم مع تنفيذ الشركات لمعاملات وهمية بهدف جلب رأس المال إلى البلاد.
Clearly, trade data are being inflated as companies carry out fake transactions to bring capital into the country.
فمثلا ، لوحظ أنه ينبغي توعية المحامين، والقضاة، والموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين، والمجتمع المدني، وكذلك أوساط الشركات التجارية.
For example, it was noted that lawyers, judges, law enforcement personnel and civil society should be sensitized, as well as the corporate world.
وقانون الشركات التجارية الدولية يلغي ويحل محل التشريعات السابقة له وينص على فترة انتقالية من سبع سنوات.
The International Business Companies Act (2004) supersedes the earlier legislation provided for a seven year transition period.
فالعمليات التجارية من المؤسسات الصغيرة إلى الشركات المتعددة الجنسيات تتأثر بشكل كبير بعناصر الصحة والأمن والتنمية الاقتصادية.
Business operations from microenterprises to multinationals are greatly impacted by health, security and economic development factors.
٧٢ ومن أمثلة الدعم والتعاون فيما بين اﻷعمال التجارية الصﻻت بين الشركات والمتعاقدين من الباطن والموردين المحليين .
72. Examples of business to business support and cooperation include links between corporations and local subcontractors and suppliers.
لدى كلا الرشاوي والفساد جانبين للطلب والعرض و بكون جانب العرض أكثر من الشركات التجارية الجشعة واللأخلاقية
Bribes and corruption have both a demand and a supply side, with the supply side being mostly of greedy corporate unethical businesses and hapless common man.
وأذهب بها إلى الشركات الخاصة التي لها نفس الاهتمام المشترك لكنه سرعان ما قيل لي من طرف بعض الشركات أن مشروعي الخاص الطموح غير مناسب للعلامات التجارية
So maybe I would take this whole idea and go to private corporations that would have this mutually shared benefit to it, but I was quickly told by some corporations that my personal passion project was not a brand fit because they didn't want their logos stamped across the ghettos of Haiti.
فمن خلال توفر المعرفة المتخصصة والخبرة التجارية، يمكن لهذه الشركات أن تقيم شراكات مع شركات القطاع الخاص بل وحتى أن تكون هي الشركات الرائدة في تنفيذ مشاريع كبيرة.
With specialized expertise and commercial experience, these GLCs and companies of statutory boards can partner with private sector companies and even
ولابد من منع الشركات والبنوك من إجراء التعاملات التجارية داخل أو مع المستوطنات، وخاصة مع شركات الإنشاء ومورديها.
Companies and banks should be barred from doing business in or with settlements, especially with construction companies and their suppliers.
الموافقة على تزويد أو التزويد الفعلي بمعلومات عن العلاقات التجارية مع إسرائيل أو الشركات المتضمنة في القائمة السوداء.
Agreements to furnish or actual furnishing of information about business relationships with or in Israel or with blacklisted companies.
تحدث النشرات الرسمية الآن كل ستة أشهر ويتم تطوير الآن من قبل فريق الروسي مستقلة تدعمها الشركات التجارية.
Official releases now occur every six months and development is now done by an independent Russian team supported by commercial corporations.
تعليقات كتابية عن مسودة قواعد بشأن مسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من الأعمال التجارية فيما يتعلق بحقوق الإنسان .
Written comments regarding the Draft Norms on the Responsibilities of Transnational Corporations and other Business Enterprises with Regard to Human Rights. Sub Commission on the Promotion and Protection of Human Rights Geneva, Jul. Aug.
وإنني على ثقة بأن كثيرا من الشركات المتعددة الجنسية ذات المصالح التجارية المنتشرة في العالم ستكون مهتمة بالمشاركة.
It is highly relevant and should be given consideration. I am certain that numerous multinational corporations with global business interests would be interested in participating.
٨٢ إن تحسين اﻹدارة البيئية يتطلب أن تقوم الشركات التجارية واﻷسر والمزارعون والمجتمع الدولي والحكومات بتغيير نمط سلوكهم.
82. Improved environmental management requires that businesses, households, farmers, the international community and Governments change the way they behave.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشركات التابعة التجارية - الشركات التجارية الملكية - الشركات التجارية العمل - الشركات والمؤسسات التجارية - الشركات التجارية الفعل - قانون الشركات التجارية - الشركات والمؤسسات التجارية - كود الشركات التجارية - الشركات التابعة التجارية