ترجمة "السياق وقضايا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مث لت أمام محكمة كندا العليا في قضايا جنائية وقضايا متعلقة بتسليم المجرمين وقضايا دستورية | Appeared before the Supreme Court of Canada in criminal, extradition and constitutional cases |
حقوق الإنسان وقضايا الشعوب الأصليين | Human rights and indigenous issues |
حقوق الإنسان وقضايا الشعوب الأصلية | Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its fourth session |
سادسا النقل وقضايا التشغيل اﻷخرى | VI. TRANSPORT AND OTHER OPERATION ISSUES |
والمحامون يشرفون على صفقات وقضايا أضخم. | Lawyers oversee bigger transactions and cases. |
16 حقوق الإنسان وقضايا السكان الأصليين | Human rights and indigenous issues |
2005 حقوق الإنسان وقضايا السكان الأصليين | 2005 Human rights and indigenous issues |
القضاء على الفقر وقضايا إنمائيـــة أخــرى | Eradication of poverty and other development issues |
القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى | Eradication of poverty and other development issues women in development |
اﻻتجاهات الرئيسية وقضايا التنمية الصناعية الدولية | I. MAJOR TRENDS AND ISSUES OF INTERNATIONAL INDUSTRIAL |
البرنامج الفرعي ٥ برامج وقضايا خاصة. | Subprogramme 5. Special programmes and issues |
57 193 السكان الأصليون وقضايا السكان الأصليين | 57 193. Indigenous people and issues |
16 حقوق الإنسان وقضايا السكان الأصليين 14 | Discrimination based on work and descent 14 |
2005 51 حقوق الإنسان وقضايا السكان الأصليين | Human rights and indigenous issues |
58 القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى | Eradication of poverty and other development issues |
أوﻻ اﻻتجاهات الرئيسية وقضايا التنمية الصناعية الدولية | I. MAJOR TRENDS AND ISSUES OF INTERNATIONAL INDUSTRIAL DEVELOPMENT |
بكالوريوس كلية المجتمع الاتجاهات الناشئة وقضايا السياسة العامة. | The Community College Baccalaureate Emerging Trends and Policy Issues. |
الجلسة 30 القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى | 30th meeting Eradication of poverty and other development issues |
2005 51 حقوق الإنسان وقضايا السكان الأصليين 217 | Human rights and indigenous issues 211 |
البند 9 القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى | Item 9. Eradication of poverty and other development issues |
التكفل الثنائي بالمعدات سادسا النقل وقضايا التشغيل اﻷخرى | VI. TRANSPORT AND OTHER OPERATION ISSUES . 85 106 24 |
ويشمل ذلك المعامﻻت المتعلقة باﻷراضي والمباني وقضايا النقد. | These include the treatment of land and buildings and currency issues. |
وهي وزيرة سابقة للشؤون الاجتماعية وقضايا المرأة في الكاميرون. | She is a former Minister of Social Affairs and Women Issues in Cameroon. |
58 القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى م 58 | Eradication of poverty and other development issues P.58 |
2005 51 حقوق الإنسان وقضايا السكان الأصليين 15 241 | Human rights and indigenous issues 15 213 |
10 القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى البند 56 | Eradication of poverty and other development issues item 56 |
منها تبدأ جميع الدعاوى وقضايا الحقوق المدنية الهامة لنا | U.S. district courts are very important it's where a lot of our seminal litigation starts. |
تأسس عام 1960 ويهتم بقضايا المجتمع عامة وقضايا المرأة خاصة . | Established in 1960, the Social Forum is concerned with social issues in general and women's issues in particular. |
مسؤولياتها الرئيسية أن تكمن في الرعاية الصحية وقضايا النقل العام للمقاطعة. | Its main responsibilities lie in health care and public transportation issues for the county. |
ويتناول الفريق كذلك بالدراسة التحديات القانونية الراهنة وقضايا أخرى تتعلق بالجزاءات. | The Team also examines current legal challenges and other issues regarding the sanctions. |
وأكدت المجموعة أيضا الصلة الوثيقة بين قضايا حقوق الإنسان وقضايا التنمية. | The intrinsic relationship between human rights and developmental issues was also affirmed. |
البند 56 من جدول الأعمال القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى | Agenda item 56 Eradication of poverty and other development issues |
الحيز اﻻقتصادي الموسع وعمليات التكامل اﻻقليمي وقضايا النظم المتعلقة بالتجارة الدولية | Enlarged economic spaces, regional integration processes and systemic issues of international trade 3.7 |
و كذلك السياق, ما هو السياق حقا | And context, what is really context? |
السياق | Context |
احتجاجنا ليس ضد كأس العالم، ولكن ضد التأخير في المشاريع وقضايا السكان! | Our protest is NOT against the World Cup, but against the delayed construction works and the lack of care towards the population! |
البند 56 من جدول الأعمال القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى (تابع) | Agenda item 56 Eradication of poverty and other development issues (continued) |
البند 89 من جدول الأعمال القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى (تابع) | Agenda item 89 Eradication of poverty and other development issues (continued) |
البند 89 من جدول الأعمال القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى (تابع). | Agenda item 89 Eradication of poverty and other development issues (continued) |
البند 89 من جدول الأعمال القضاء علي الفقر وقضايا إنمائية أخرى (تابع) | Agenda item 89 Eradication of poverty and other development issues (continued) |
البند 89 من جدول الأعمال القضاء علي الفقر وقضايا إنمائية اخرى (تابع) | Agenda item 89 Eradication of poverty and other development issues (continued) |
فجميع الأزمات، والحروب، وقضايا الأمن والإرهاب، وأوبئة العالم ، كلها لها أسباب ملموسة. | All the crises, the wars, the questions of security and terrorism, the world's epidemics all of those have concrete causes. |
وهذا التقرير يتضمن جزءين يغطيان مراجعة البيانات المالية وقضايا اﻻدارة، على التوالي. | The report is divided in two parts covering the audit of financial statements and management issues, respectively. |
البرنامج الحيز اﻻقتصادي الموسع وعمليات التكامل اﻹقليمي وقضايا النظم المتعلقة بالتجارة الدولية | Programme Enlarged economic spaces, regional integration processes and systemic issues of international trade |
وهذا التقرير يتضمن جزأين يغطيان مراجعة البيانات المالية وقضايا اﻻدارة، على التوالي. | The Report is divided in two parts covering the audit of financial statements and management issues, respectively. |
عمليات البحث ذات الصلة : احتياجات وقضايا - حقائق وقضايا - السياق التنظيمي - السياق المهني - معلومات السياق - السياق الحضري - السياق المكاني - السياق السوق - السياق الأوسع - السياق العاملة - السياق الخارجي - السياق المادي - السياق الحالي