ترجمة "السوق مواتية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السوق - ترجمة : مواتية - ترجمة : مواتية - ترجمة : السوق مواتية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٩ وجدير بالمﻻحظة أنه قد تم الحصول على الحافﻻت الصغيرة بأسعار مواتية للغاية، وأدنى من السعر السائد في السوق بكثير. | 9. It should be noted that the minibuses were obtained at an extremely favourable price, far below the prevailing market price. |
ولقد كانت لعمليات حفظ السلام لحظات مواتية وأخرى غير مواتية. | Peacekeeping has had its ups and downs. |
هي مواتية تماما. | This fits perfectly. |
ألا ترين أنها فرصة مواتية | Maybe this is a chance. |
ثانيا تهيئة بيئة مواتية للأعمال التجارية | Creating an enabling environment for business |
)ب( تجارة دولية وبيئة مالية مواتية | (b) A favourable international trade and financial environment |
(و) إيجاد بيئة مواتية لنمو وتنمية القطاع الخاص | (f) Creating an environment conducive to private sector growth and development |
(ز) تهيئة بيئة مواتية لمكافحة التصحر وبناء القدرات. | (g) Promotion of an enabling environment for desertification control and capacity building. |
وينبغي تسهيل هذه الجهود بتهيئة بيئة دولية مواتية. | Such efforts should be facilitated by a favourable international economic environment. |
ثانيا السياسات الحكومية الرامية إلى تهيئة بيئة مواتية | II. GOVERNMENT POLICIES TO CREATE AN ENABLING ENVIRONMENT 4 35 4 |
ثانيا السياسات الحكومية الرامية إلى تهيئة بيئة مواتية | II. GOVERNMENT POLICIES TO CREATE AN ENABLING ENVIRONMENT |
واحيانا يدعى خوارزميات السوق خوارزميات السوق | And it's also sometimes called algo trading, algorithmic trading. |
107 ويجد مؤتمر الأطراف نفسه الآن في ظروف مواتية. | The Conference of the Parties now finds itself at a propitious juncture. |
ولم نكن لنحقق النجاح بدون توفر بيئة دولية مواتية. | We could not have succeeded without a favourable international environment. |
لكن يوم القرصنة للأطفال هي نسخة مواتية للأطفال منه | Kids Hack Day is a kid friendly version of a hackathon. |
(ج) إنشاء اتحادات، بما في ذلك مع شركاء مجموعة السوق المشتركة وشبكات المنظمات غير الحكومية، بغية تعزيز ميزانيات مواتية للطفل وتزويد الحكومات في بلدان مختارة بتحليل لمقترحات الميزانية من وجهة نظر الأطفال | (c) Establishing consortia, including with GMC partners and NGO networks, to promote child friendly budgets and provide Governments in selected countries with analysis of budget proposals from a children's perspective |
السوق | Market. |
السوق | Market? |
وفي حين أعربت بعض الوفود عن اهتمامها باستقرار سوق المعادن المنتجة من التعدين في قاع البحار العميق كان من رأيها أن تلك الصيغة ت عد وسيلة مناسبة لكفالة تقديم المعادن الى السوق بصورة مواتية. | While stating concern for a stable market for the metals produced from deep seabed mining, some delegations were of the opinion that the formula was an adequate means for assuring favourable introduction of metals into the market. |
أريد أن آخذ فكرة عن السوق حجم السوق. لماذا يستحق هذا السوق الدخول فيه | I want to know the size of the market. |
لقد كانت الرياح مواتية بالنسبة للأوروبيين في أواخر القرن العشرين. | The late twentieth century worked so well for Europeans. |
وضع أهداف وتهيئة بيئة مواتية يمكن في ظلها بلوغ الأهداف | Setting targets and establishing a conducive environment in which these targets can be reached |
ذلك أن هناك اتفاقا على ضرورة تهيئة بيئة دولية مواتية. | There is agreement on the need for a favourable international environment. |
60 وتهيئة بيئة مواتية إنما هو عملية سياسية وفنية معا. | The creation of an enabling environment is both a political and a technical process. |
إن هذه للحظة مواتية تلوح فيها فرصة عظيمة لقضية الحرية. | This is a moment of great opportunity in the cause of freedom. |
وتوجد فرص مواتية لتجديد الجهود لجعل المحيط الهندي منطقة سلم. | Favourable opportunities exist for renewal of efforts to establish the Indian Ocean as a Zone of Peace. |
١٦ كانت التطورات غير مواتية في معظمها على الصعيد الدولي. | Developments at the international level have mostly been unfavourable. |
القادم. هؤلاء الرجال. مجتمع مشابهة جدا وهذا غاية مواتية للابتكار. | Next, these guys, very similar community that's extremely conducive to innovation. |
أريد أن آخذ فكرة عن السوق حجم السوق. | And I want to know the market the size of the market. |
السوق المستهدفة | Target market |
)بأسعار السوق( | GNP (at market prices) |
اختبار السوق | Testing the market |
اين السوق | Where is the closest market? |
السوق السعيد | THE HAPPY MARKET |
وسيخسر السوق | They'll say I'm too young, there'll be a scandal, and the market will go down. |
8 ولكن التصدير الناجح مرهون هو نفسه بوجود دينامية استثمارية مواتية. | But successful exporting is itself contingent on a favourable investment dynamic. |
ولا شك أيضا أن ممارساتنا الحالية ليست كلها مواتية لاحتياجات اليوم. | Equally clearly, not all our current practices are adapted to the needs of today. |
ونتائج اغتيال السيد الحريري برأيهم غير مواتية للجمهورية العربية السورية بداهة. | The consequences of Mr. Hariri's assassination are, in their view, obviously unfavourable to the Syrian Arab Republic. |
وعلى ذلك، ينبغي أن تتوخى السياسات الداخلية تهيئة بيئة مواتية لﻻستثمار. | Thus domestic policies have to be pursued with the aim of creating a favourable environment for investment. |
عندما يكون جزء الهندسة مواتية، يحمل الجيب أكبر مخزون الخام تقطيعه | When part geometry is favorable, the larger pocket holds the uncut raw stock |
بيانات أبحاث السوق رائعة بشأن حجم السوق في الماضي، لكن إن كان باحثو السوق جيدين في التنبؤ بالمستقبل، | Market research data is wonderful on the size of markets in the past, but if market researchers were great at predicting the future, they'd actually be running hedge funds, so one of the things I don't accept from my students is, |
23 ونعيد تأكيد التزامنا بتهيئة ظروف مواتية لإيجاد فرص عمل أوفر وأفضل. | We reaffirm our commitment to create favourable conditions for the creation of more and better jobs. |
كما يتطلب ذلك التزاما كاملا من الحكومات بتهيئة بيئة مواتية للنمو والتنمية. | It also requires the full commitment of Governments to create a favourable environment for growth and development. |
ونتعهد بدعم جهود الدول النامية لتهيئة بيئة محلية مواتية لتعبئة الموارد المحلية. | We undertake to support the efforts of developing countries to create a domestic enabling environment for mobilizing domestic resources. |
١٦ وفي ظل هذا السيناريو، وضعت المسنات في حالة غير مواتية بالمرة. | 61. Elderly women, under this scenario, have been placed in a particularly disadvantaged situation. |
عمليات البحث ذات الصلة : بيئة مواتية - مواتية للأعمال - غير مواتية - بيئة مواتية - بيئة مواتية - مواتية جدا - بأسعار مواتية - الظروف مواتية - تكهن مواتية - مواتية للغاية - الدعاية مواتية - تعديل مواتية