ترجمة "الرئيس المؤقت ل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الرئيس المؤقت ل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الرئيس المؤقت
Temporary Chairman
الرئيس المؤقت
Interim President
الرئيس السيد إنسانالي )غيانا( ، الرئيس المؤقت
Temporary President Mr. Insanally(Guyana)
نائب الرئيس المقرر السيدة ل.
Vice Chairperson cum Rapporteur Ms. L.
السيد إيف ل. فورتير )الرئيس(
Mr. Yves L. FORTIER (Chairman)
الرئيس المؤقت السيد تشيدومو (نائب الرئيس) (موزامبيق)
Temporary Chairman Mr. Chidumo (Vice Chairman) (Mozambique)
المادة 11 الرئيس المؤقت
Rule 11
الرئيس المؤقت السيد (أذربيجان)
Chairman Mr. Aliyev (Azerbaijan)
الرئيس المؤقت السيد إيسي
Temporary Chairman Mr. ESSY
الرئيس المؤقت السيدة غرو (سويسرا)
Chairman Ms. Groux (Vice Chairman) (Switzerland)
الرئيس المؤقت السيد دي سيغلي (إيطاليا)
Temporary President Mr. DE CEGLIE (Italy)
35 أعطى الرئيس المؤقت أولوية للطاقة الكهربائية.
The Interim President gave priority to electrical energy.
الرئيس المؤقت السيد ندياي (ممثل الأمين العام)
Temporary Chairman Mr. Ndiaye (Representative of the Secretary General)
الرئيس المؤقت السيد مبايجول (ممثل الأمين العام)
Temporary Chairperson Mr. Mbaidjol (Representative of the Secretary General)
الرئيس المؤقت السيد انسانالي )رئيس الجمعية العامة(
Temporary Chairman Mr. INSANALLY (President of the General Assembly)
كما الحرب. صديقي الراحل جاك فالنتي ، الرئيس السابق ل
My friend, the late Jack Valenti, former head of the
2 الرئيس المؤقت دعا اللجنة إلى النظر فى الترشيحات لمناصب الرئيس ونائب الرئيس ومقرر اللجنة.
The Temporary Chairman invited the Committee to consider the nominations for the posts of Chairman, Vice Chairmen and Rapporteur of the Committee.
خطاب السيد بونيفاس أليكساندر، الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي
Address by Mr. Boniface Alexandre, Interim President of the Republic of Haiti
1 الرئيس المؤقت أعلن افتتاح دورة عام 2005.
The Temporary Chairman declared the 2005 session open.
الرئيس المؤقت للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية السيد ساها
Acting Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions Mr. Saha
٢ وافتتح الدورة الرئيس المؤقت، السيد ألبرت موشانغا )زامبيا(.
2. The session was opened by the temporary Chairman, Mr. Albert Muchanga (Zambia).
الرئيس المؤقت السيد بطرس غالي )اﻷمين العام لﻷمم المتحدة(
Temporary Chairman Mr. Boutros BOUTROS GHALI (Secretary General of
الرئيس المؤقت السيد إيسي )كوت ديفوار، رئيس الجمعية العامة(
Temporary Chairman Mr. Essy(Côte d apos Ivoire, President of the General Assembly)
أوه لا ، انت هنا في منصب الرئيس التنفيذي المؤقت.
Oh no, you are here as the interim CEO.
1 الرئيس الأعلى للقضاة في نيجيريا الأونرابل م. ل. أواس غكون
The Hon. Chief Justice of Nigeria Hon. Justice M. L. Uwas Gcon.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يدلي به الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي.
The President The Assembly will now hear an address by the Interim President of the Republic of Haiti.
تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فيلشيز أشير )نيكاراغوا( برنامج العمل المؤقت.
Mr. Vílchez Asher (Nicaragua), Vice President, took the Chair. Tentative Programme of Work
)ل ل( رسالة مؤرخة ٢٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة ليوغوسﻻفيا لدى اﻷمم المتحدة (A 49 401 S 1994 1076)
(ll) Letter dated 20 September 1994 from the Chargé d apos affaires a.i. of the Permanent Mission of Yugoslavia to the United Nations addressed to the Secretary General (A 49 401 S 1994 1076)
آخر العظماء.. سام هوستون الحاكم السابق ل تينيسى و الآن الرئيس السابق لجيش تكساس
The late, great Sam Houston, former governor of Tennessee and now former general of the Texian army.
ل... ل... لأمتي.
For...for...for my nation.
2 وبدعوة من الرئيس المؤقت، لزم المؤتمر دقيقة صمت للابتهال أو التأم ل.
At the invitation of the Temporary President, the Conference observed a minute of silence for prayer or meditation.
ويرحب الاتحاد الأوروبي بالشروع الرسمي من جانب الرئيس المؤقت في الحوار الوطني.
The European Union welcomes the official launching of the national dialogue by the Interim President.
ويسعى الرئيس المؤقت، منذ توليه مهامه، إلى تشجيع الحوار والتعاون بين اﻷحزاب.
Since the Interim President assumed his functions, he has endeavoured to promote dialogue and cooperation between the parties.
تحية ل نيرون ،تحية ل نيرون تحية ل نيرون تحية ل نيرون
Hail Nero.
الرئيس (تكلم بالفرنسية) أود، بالنيابة عن الجمعية العامة، أن أشكر الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي على البيان الذي أدلى به.
The President (spoke in French) On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Interim President of the Republic of Haiti for the statement he has just made.
اصطحب السيد بونيفاس أليكساندر، الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
Mr. Boniface Alexandre, Interim President of the Republic of Haiti, was escorted into the General Assembly Hall.
اصط حب السيد بونيفاس اليكساندر، الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
Mr. Boniface Alexandre, Interim President of the Republic of Haiti, was escorted from the General Assembly Hall.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) نشر جدول الأعمال المؤقت لهذه الجلسة في اليومية الصادرة اليوم.
The Chairman The provisional agenda for this meeting has been published in today's Journal.
الرئيس المؤقت )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أعلن افتتاح الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة،
The Temporary President I declare open the forty ninth session of the General Assembly.
والتقت البعثة بأعضاء الحكومة الانتقالية، بمن فيهم الرئيس المؤقت بونيفاس ألكسندر، ورئيس الوزراء المؤقت جيرار لاتورتو، وممثلي الأحزاب السياسية الرئيسية والمجتمع المدني.
The mission met with members of the Transitional Government, including Interim President Boniface Alexandre and Interim Prime Minister Gérard Latortue, as well as representatives of the main political parties and of civil society.
ويشكل تسلسل خريطة الطريق التي أعلنها الرئيس المؤقت عدلي منصور نقطة انطلاق جيدة ــ الدستور أولا، ثم البرلمان، وأخيرا الرئيس.
The sequence in the road map announced by interim President Adli Mansour is a good starting point first a constitution, then a parliament, and finally a president.
1 يضع الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة، بالتشاور مع الرئيس كلما أمكن.
1. The Secretary General, in consultation with the Chairman whenever possible, shall draw up the provisional agenda for each session.
إقرار ترشيح الرئيس والأعضاء الآخرين في مكتب المؤتمر (البند 2 من جدول الأعمال المؤقت)
CONFIRMATION OF THE NOMINATION OF THE PRESIDENT AND OTHER OFFICERS (item 2 of the provisional agenda)
الرئيس المؤقت )ترجمة شفوية عن الفرنسية( رشح ممثل المانيا سعادة السيد لويس فالنسيا رودريغيز.
The Temporary Chairman (interpretation from French) His Excellency Mr. Luis Valencia Rodríguez has been nominated by the representative of Germany.
ووجه الرئيس بموافقة المجلس دعوة، في إطار المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد جيرار لاتورتو، رئيس الوزراء المؤقت في جمهورية هايتي.
The President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 37 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. Gérard Latortue, Interim Prime Minister of the Republic of Haiti.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الرئيس المؤقت - الرئيس المؤقت - نائب الرئيس المؤقت - الرئيس التنفيذي المؤقت - الرئيس التنفيذي المؤقت - الرئيس التنفيذي ل - الرئيس التنفيذي ل - دفع المؤقت - تحديث المؤقت - بيان المؤقت - التطبيق المؤقت - التخزين المؤقت - الحساب المؤقت - الموظفين المؤقت