ترجمة "الدراية المكتسبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المكتسبة - ترجمة : الدراية المكتسبة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

٢١ تبادل المعلومات بشأن الخبرات المكتسبة والقيام، حيثما أمكن، بتقاسم الدراية الفنية مع الدول اﻷعضاء بشأن وضع برامج وتشريعات وطنية
21. Exchange information on experiences and, when applicable, share expertise with member States on the elaboration of national programmes and legislation
الدراية باﻷلغام
mine awareness
الدراية بالسوق
and enhancement of market knowledge
باء مشاريع الهياكل الأساسية واكتساب الدراية التكنولوجية
Infrastructure projects and technological learning
هاء سبل ووسائل تعزيز نقل الدراية والتكنولوجيا
E. Ways and means of promoting know how and technology transfer
وفي الجزائر، تم نقل الدراية الفنية المكتسبة من التطبيق التجريبي لحوسبة إدارة الصيانة ومن عمليات تلك اﻻدارة إلى شبكة محلية من محطات العمل المنتشرة في كل أرجاء مصنع quot سادير SIDER quot للصلب.
In Algeria, know how gained from pilot implementation and operations of computerized maintenance management was transferred to a local area network of workstations throughout a steel plant.
وهذه الدراية الفنية المطلوبة غير متاحة في منطقة البعثة.
This required expertise is not available in the mission area.
ما هي ماهية الروابط المسببة بين المهارات المكتسبة مبكرا و تلك المكتسبة لاحقا
What might be the causal connections between the early developing skills and the later developing ones?
هاء سبل ووسائل تعزيز نقل الدراية والتكنولوجيا 107 111 21
H. Poverty and environmental vulnerability 21
المصالح المكتسبة في كل مكان.
Vested interests are everywhere.
ثالثا الدروس المكتسبة والقضايا الناشئة
Lessons learned and emerging issues
والهيدروجين والهيدروجين الأكسجين المكتسبة بالتأكيد.
And hydrogens and oxygen definitely gained hydrogens.
حيث انتشر وباء نقص المناعة المكتسبة
The HIV epidemic peaked.
لهذا ينتشر مرض نقص المناعة المكتسبة
That's what spreads HIV.
لهذا ينتشر مرض نقص المناعة المكتسبة
That's what spreads HlV.
حيث انتشر وباء نقص المناعة المكتسبة
The HlV epidemic peaked.
ولتحسين الوضع لا بد من بناء القدرات ونقل التكنولوجيا وتوفير الدراية الفنية.
Capacity buildingapacity building and transfer of technology and know how is needed to improve the situation.
وإن الدراية والخبرة المتوفرتين لدى المنظمات غير الحكومية هما مصدر عظيم القيمة.
The knowledge and experience of non governmental organizations are an invaluable resource.
فحتى إذا كانت الدراية البحرية في ميناء معي ن دون المستوى المعياري فإنها ي رج ح رغم ذلك أن تكون أفضل من الدراية البحرية المتوف رة في المكان الداخلي الذي يجري فيه التسل م أو التسليم.
Even if maritime expertise in a particular port is below the norm, it is still likely to be an improvement over the maritime expertise in the inland place of receipt or delivery.
ومن شأن هذا تهيئة فرص العمل ونقل الدراية وإيجاد أسواق لمحاربة الفقر الموه ن.
That will create opportunities for employment, the transfer of know how and markets to combat the debilitating poverty.
عدم الدراية الكافية و المستمرة بالقوانين و النظم لدى فئة كبيرة من النساء.
Many women are insufficiently informed about laws and regulations on a continuing basis.
)ج( تحقيق استخدام الدراية الفنية الوطنية المتاحة والتكنولوجيات المحلية الى أقصى حد ممكن
(c) Achieving greater use of available national expertise and indigenous technologies
ويوفر اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي، بصفة خاصة، بتنوعاته العديدة، الدراية بعمليات اﻻنتاج واﻻدارة والتسويق.
Foreign direct investment, in particular, with its many variations, offers know how in production processes, management and marketing.
وتعزز خطة العمل أيضا الدراية بإمكانيات العمل التعليمي من أجل حقوق اﻹنسان والديمقراطية.
The Plan of Action also promotes the awareness of possibilities for educational action for human rights and democracy.
وجرى التشديد على تأمين الدراية التقنية والتدريب والمعدات للقوات المسلحة في مختلف الدول.
Emphasis was placed upon providing technical expertise, training and equipment to the armed forces of the various States.
تجريم فيروس نقص المناعة المكتسبة البشري (HIV)
Criminalizing HIV
السل والملاريا وفيروس نقص المناعة المكتسبة (الإيدز)
B. tuberculosis, malaria and HIV AIDS
ويخضع هذا الحكم للمراجعة تبعا للخبرة المكتسبة.
This provision is subject to review as experience accrues.
بل أنت تصاب ب نقص المناعة المكتسبة أن مارسة الجنس بصورة غير آمنة مع شخص حامل لفيرس نقص المناعة المكتسبة
You can only HIV by having unprotected sex with a positive person.
بل أنت تصاب ب نقص المناعة المكتسبة أن مارسة الجنس بصورة غير آمنة مع شخص حامل لفيرس نقص المناعة المكتسبة
You can only HlV by having unprotected sex with a positive person.
فالمحامون ذوو الدراية بالقضايا البحرية يحتمل بقدر أكبر أن يمارسوا عملهم في ميناء أو بالقرب منه، والقضاة ذوو الدراية بالمسائل البحرية يحتمل بقدر أكبر أن يعملوا في محاكم ذات اختصاص قضائي على الموانئ.
Lawyers with expertise in maritime cases are more likely to practice in or near a port and judges with expertise in maritime issues are more likely to sit in courts with jurisdiction over ports.
ونقل الابتكارات والممارسات يعني نقل الأفكار، وكذلك الدراية والمهارات والدروس المستفادة جراء تنفيذ الابتكار.
It implies transferring ideas, as well as know how, skills and lessons learned in the implementation process of an innovation.
وأصبحت بعض هذه الاجتماعات تظاهرات سنوية منتظمة أسهمت تباعا في زيادة الدراية بالتكنولوجيا المتاحة.
Some of these meetings have become regular annual events and have consecutively contributed to the greater knowledge of technologies available.
ثالثا بعض الأمثلة الخاصة بسبل ووسائل تعزيز نقل الدراية والتكنولوجيا وتقاسم الخبرات وتبادل المعلومات
KNOW HOW, TECHNOLOGY TRANSFER, EXPERIENCE
وسيتم انشاء مركز تنسيق لهذا الغرض، بغية تركيز الدراية الفنية التقنية على مشاكل افريقيا.
A focal point for this purpose will be established to focus technical expertise on the problems of Africa.
ولنعمل في هذا الإطار استنادا إلى التجارب المكتسبة.
Let us work in that perspective, drawing on acquired experience.
وهذا سيضفي على المزايا المكتسبة بالقوة الشرعية الرسمية.
This would lend formal legitimacy to advantages gained by force.
لا نريد ان نتراجع ونخسر تلك الحرية المكتسبة.
We don't want to regress and lose that freedom.
فيروس نقص المناعة المكتسبة والإيدز، الفقر أو الحرب.
HlV and AlDS, poverty or war.
وهو يلغي الكثير من التجربة المكتسبة في MIT.
It omits a lot of the MlT experiences.
٦٩ وما برحت المدارس الثانوية تقدم برنامج مجلس اﻻمتحانات الكاريبي على مستوى الدراية العام واﻷساسي.
69. The secondary schools continued to offer the Caribbean Examinations Council programme at the general and basic proficiency levels.
انه طريقة .. وأداة لكي تخبر الناس انك متضامن ومتكافي مع هؤلاء المصابون بفيروس نقص المناعة المكتسبة والذين يعيشون بصحبته فيروس نقص المناعة المكتسبة
This is a tool this tells you I am in solidarity with people who have HIV, people who are living with HIV.
وعدة ملاين آخرين يعانون من نقص المناعة المكتسبة الايدز .
There are several million people dying of HIV and AIDS.
وتعتبر الخبرة المكتسبة من النظام الحالي ذات صلة وثيقة.
The experience of the current system is also very relevant.
ويشمل أيضا الحقوق المكتسبة بموجب تراخيص استغلال تلك الحقوق.
It also includes rights under licences of such rights.

 

عمليات البحث ذات الصلة : واسعة الدراية - الدراية حول - الأعمال الدراية - عملية الدراية - الهندسة الدراية - علم الدراية - استخدام الدراية - شامل الدراية - الصناعية الدراية - المنهجية الدراية - الصلبة الدراية - كبيرة الدراية - الدراية العميقة