ترجمة "الدخل التجاري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الدخل التجاري - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واو تيسير عمليات اﻹقراض التجاري، وخاصة للبلدان المتوسطة الدخل | middle income countries |
ففي إطار حسابات الدخل الوطني، يمثل العجز التجاري الزيادة في استهلاك دولة ما نسبة إلى إنتاجها. | Within national income accounts, trade deficits represent the excess of a country s consumption over production. |
ووصف المطالبة المتعلقة بفقدان الدخل التجاري بأنها مطالبة عن الدفعات المستحقة والواجبة السداد عن الأعمال المنفذة المتعلقة بالمشاريع. | He described the claim for loss of business income as a claim for unpaid instalments due and owing for works already carried out in connection with the projects. |
وبعد إدخال التعديلات التي استلزمها قصور الأدلة، يوصي الفريق بمنح تعويض عن الدخل التجاري فقط، بمبلغ 500 17 دولار. | After adjustments for evidentiary deficiencies, the Panel recommends an award of compensation for business income only, in the amount of USD 17,500. |
ففي إطار حسابات الدخل الوطني، يمثل العجز التجاري الزيادة في استهلاك دولة ما نسبة إلى إنتاجها. ومن المنظور المحاسبي، فإن هذا يجعل من الممكن أن نطلق على العجز التجاري مدخرات سلبية. | Within national income accounts, trade deficits represent the excess of a country s consumption over production. From an accountant s perspective, that makes it logical to label trade deficits as negative savings. |
فلأنها ظلت تسجل عجزا في الدخل الاستثماري، والفائض التجاري، وفائض الحساب الجاري، فيبدو أنها من الواجب أن تصنف باعتبارها مدينة مسددة . | Given that it has been running an investment income deficit, a trade surplus, and current account surplus, it seems that it should be classified as a debtor repayer. |
أما حواجز اﻷسواق ومعدﻻت التبادل التجاري المجحفة وقصور الموارد المالية وتوزيع الدخل غير المنصف، فكثيرا ما ضيقت الخناق على البلدان النامية. | Market barriers, onerous terms of trade and external debt, shortage of financial resources and inequitable distribution of income all these have often troubled other developing countries. |
130 وفيما يتعلق بالمطالبات الخاصة بفقدان الممتلكات التجارية المادية وفقدان الدخل التجاري، يخلص الفريق إلى أن الأدلة تؤيد التعويضات الموصى بمنحها بمبلغ 005 7 دولارا للممتلكات التجارية المادية و500 17 دولار للدخل التجاري. | With respect to the claims for loss of tangible business property and loss of business income, the Panel finds that the evidence supports recommended awards of compensation in the respective amounts of USD 7,005 and USD 17,500. |
إن السيناريو الأرجح هو أن الصين سوف تستمر في تسجيل فائض تجاري (ولو أنه أصغر كثيرا) وعجز في الدخل الاستثماري، وهو ما ينعكس في العجز التجاري والفائض في الدخل الاستثماري في الولايات المتحدة. | A more likely scenario is that China will continue to have a trade surplus (though much smaller) and an investment income deficit, mirrored by America s trade deficit and investment income surplus. If both countries have balanced current accounts, their balance of payments positions can be sustainable. |
القانون التجاري | Commercial Law |
التحفظ التجاري | Commercial reservation |
الشحن التجاري | Commercial freight and cartage 340.0 295.5 269.8 25.7 |
القطاع التجاري | Commercial sector |
الحساب التجاري | Trading account 334 905 |
المجمع التجاري | THE MAAAAALL! |
مواصفات الدخل عندما تقوم الوحدة المبطنة بقراءة بيانات الدخل من وحدة الدخل المعيارية الخاصة بها. | Input specification when the underlying utility reads input data from its standard input. |
يبين مستوى الدخل ، ومتوسط الدخل في الصين كنسبة مئوية من متوسط الدخل في الولايات المتحدة. | It plots income, average income in China as a percentage of average income in the United States. |
توزيع الدخل | Income distribution |
مصادر الدخل | Input Sources |
تكبير الدخل | IGain |
الدخل القومي | 3. National income . 39 11 |
توليد الدخل | Income generation 56,755 51,200 51,200 |
توليد الدخل | Income generation 60,000 60,000 0 |
الدخل للفرد | Income per person |
تورزيع الدخل. | look at income distribution. |
لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ومؤتمر القانون التجاري الدولي | 25. United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) and Congress on International Trade Law |
بدون الضريبة على الدخل يا رجل بدون الضريبة على الدخل... | Free of income tax, old man. |
القانون النموذجي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي للتوفيق التجاري الدولي | Model Law on International Commercial Conciliation of the United Nations Commission on International Trade Law |
رابعا المنظور التجاري | Business perspective |
مدونة القانون التجاري | Commerce Code |
(د) الاحتيال التجاري. | (d) Commercial fraud |
(د) الاحتيال التجاري | (d) Commercial fraud |
برنامج التدريب التجاري | TrainForTrade |
للقانون التجاري الدولي | of the United Nations Commission on International Trade Law |
معدل التبادل التجاري | Terms of trade, 1990 |
الميزان التجاري السالب | Negative trade |
جيم القطاع التجاري | C. Commercial sector |
الى المجمع التجاري | To the mall! |
حدود كسب الدخل | Input Gain Limits |
وحدة ضرائب الدخل | Income Tax Unit |
)د( انخفاض الدخل. | (d) Lower incomes. |
٣ الدخل القومي | 3. National income |
إجمالي الدخل الشخصي هو قيمة أساسية في احتساب نصيب الفرد من الدخل. | Total personal income is a key value in calculating per capita income. |
وستستفيد الأسر ذات الدخل المنخفض والمتوسط من زيادة كبيرة في الدخل المتاح. | Low and middle income families will benefit from a notable increase in disposable income. |
نعتقد أن هناك مشكلة الدخل ، بحيث نخلق طرق جديدة للزراعة لزيادة الدخل. | We think there's an income problem, so we create new ways of farming that increase income. |
عمليات البحث ذات الصلة : السجل التجاري التجاري - الأداء التجاري - تصميم التجاري - النقل التجاري - الاستخدام التجاري - الاتفاق التجاري - الطابع التجاري - الضمان التجاري - العجز التجاري - الخصم التجاري - العرض التجاري - الغش التجاري - البريد التجاري - التعاون التجاري