ترجمة "الحصص الجمركية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الحصص - ترجمة : الحصص الجمركية - ترجمة : الحصص الجمركية - ترجمة : الحصص - ترجمة :
الكلمات الدالة : Classes Rations Shares Shareholders Rationing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وينبغي أن تعفى منتجاتها من الرسوم الجمركية ومن نظام الحصص على مستوى العالم.
Their products should be granted immediate duty free and quota free access globally.
33 ليست جميع واردات الولايات المتحدة من أقل البلدان نموا معفاة من الرسوم الجمركية ومن نظام الحصص.
Not all US imports from LDCs are duty free and quota free. LDCs actually tend to face, on the US market, higher average tariffs than other suppliers.
وأبرز عدة ممثلين أهمية معاملة الصادرات الواردة من أقل البلدان نموا على أساس الإعفاء من الرسوم الجمركية ومن نظام الحصص.
Several representatives underscored the importance of the provision of duty free and quota free treatment of exports from the least developed countries.
الحصص
Quotas
البطلة تدرس الحصص النهارية بينما البطل يدرس الحصص الليلية.
She teaches day classes while he teaches night school.
الحصص الانتخابية
Election quota
إعدادات الحصص
Quota Settings
والواقع أن الميل إلى زيادة التعريفات الجمركية وتشديد نظام الحصص في الثلاثينيات لم يأت من جانب أشد البلدان تضررا بالانحدار الاقتصادي وصاحبة أعلى معدلات البطالة.
In fact, it was not countries experiencing the worst economic downturns and the highest unemployment rates that raised tariffs and tightened quotas most dramatically in the 1930 s.
20 وبغية زيادة التأثير المباشر للجولة على التنمية، اقترح الأمين العام أن توفر لصادرات أقل البلدان نموا إمكانية رفع الرسوم الجمركية وعدم التقيد بنظام الحصص.
To increase the immediate development impact of the round, the Secretary General has proposed immediate duty free and quota free access for least developed countries' exports.
كما أن من شأن الحواجز غير الجمركية )على سبيل المثال الحصص، وحواجز اﻻجراءات الصحية وحواجز اﻻجراءات الصحية النباتية( أن تؤدي أيضا الى صعوبة التخطيط للمستقبل.
Non tariff barriers (e.g. quotas, sanitary and phytosanitary barriers) also make it hard to plan ahead.
التخلي عن الحصص
Quitting the Quota
حول نظام الحصص
About the quotas system
6210 الحصص العالمية
6210 Global quotas
6220 الحصص الثنائية
6220 Bilateral quotas
6230 الحصص الموسمية
6230 Seasonal quotas
6290 الحصص (غ.م.م.أ)
6290 Quotas n.e.s.
6631 اتفاق الحصص
6631 Quota agreement
6641 اتفاق الحصص
6641 Quota agreement
تعديل مورد الحصص
Modify Resource Allocations
هذه هي الحصص.
This is the class.
وستلغى الحصص قريبا.
She should have cancelled earlier.
ونحث المجتمع الدولي على أن يمنح إمكانية الوصول الفوري بدون قيود إلى الأسواق على أساس الإعفاء من الرسوم الجمركية ومن الحصص لمجمــل صـــادرات جميـــع اقل البلدان نموا.
We urge the international community to grant immediate bound duty free and quota free market access for all exports of all LDCs.
كما تقاسموا الحصص، ووضعوا آلية تعويض في حالة تجاوز الحصص المتفق عليها.
They also shared quotas and, when the agreed quotas had been exceeded, a compensation mechanism was established.
الرسوم الجمركية
No pre shipment inspection of petroleum and rice imports
وذكر عدد من المتكلمين أن البلدان النامية نفسها بوسعها مساعدة أقل البلدان نموا بمعاملة صادرات هذه البلدان معاملة تقوم على أساس الإعفاء من الرسوم الجمركية ومن نظام الحصص.
A number of speakers mentioned that developing countries themselves could assist the least developed countries by granting duty free and quota free treatment to their exports.
هناك المئات من الحصص.
These are hundreds of classes.
هكذا أنال كل الحصص
That's the way I get all the dividends.
الحصص يجب تكون عالية.
The stakes must be high.
التعريفات الجمركية والفطير
Tariffs and Tortillas
القوانين والممارسات الجمركية
Customs law and practice
التعريفات الجمركية والتجارة
General Agreement on Tariffs and Trade
خامسا الحصص النسبية للدول الخلف
The former Yugoslav Republic of Macedonia 17 September 1991
6280 الحصص المخصصة لأسباب سياسية
6280 Quotas for political reasons
15 1 قانون نظام الحصص
15.1 Quota Act
15 1 1 مفهوم الحصص
15.1.1 The notion of quotas
ويبرز تطبيق الحصص كأداة رئيسية.
The application of quotas is highlighted as a key instrument.
أستخدم الفيسبوك خلال معظم الحصص
I bring my laptop to class, but I'm not working on class stuff.
كطلاب، يجب علينا حضور الحصص...
We go to classes as students...
ولا بد من التوصل إلى اتفاق لوصول القطن ومنتجاته الفرعية إلى الأسواق على أساس الإعفاء من الرسوم الجمركية ومن الحصص على نحو يمكن التنبؤ به، وإنشاء صندوق طوارئ لإنتاج القطن.
It was essential to arrive at an agreement for predictable duty free, quota free access for cotton and its by products and the creation of an emergency fund for cotton production.
(أ) يعتبر تزوير التصريحات الجمركية أو وثائق الشحن أكثر الجرائم الجمركية تواترا.
(a) Forging customs declaration forms or shipping documents are the most frequent customs offences.
وكمثل نظام الحصص قبل ثلاثين عاما، فإن الاعتماد الحالي على الحصص غير قابل للاستمرار في الأمد البعيد.
Much like the quota system of 30 years ago, the current reliance on quotas is unsustainable in the long term.
هيكل تكاليف الميزانية الموحدة (توزيع الحصص)
Cost structure of the unified budget breakdown
6250 الحصص المرتبطة بشراء السلع المحلية
6250 Quotas linked with purchase of local goods
6270 الحصص المخصصة لفئات المنتجات الحساسة
6270 Quotas for sensitive product categories
الحصص بالنسبة المئوية للبلدان العشرة الرئيسية
The compilation of data required to present the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نظام الحصص - الحصص الغذائية - إدارة الحصص - الإيجار الحصص - التزام الحصص - عينة الحصص - ترتيب الحصص - مجموعة الحصص - توزيع الحصص - معاهدة الحصص - مستوى الحصص