ترجمة "الحرج من ثروات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تنفذ ثروات العقول البشرية من العالم اليوم كما تنفذ ثروات الأرض. | The world now runs oot of what we dig out of people brains not just what we dig out of the ground. |
ثروات | Fortunes |
إنها الحرج الإجتماعي. | It's a social awkwardness. |
المستوى الحرج للبطارية | Critical battery level |
ثروات الأمم المفقودة | The Lost Wealth of Nations |
ثروات الرنغة السمكية! | The herring fisheries! |
لديها ثروات كبيرة | She has great riches? |
هذه تكنولوجيا أخرى تقترب من السعر الحرج. | Here's another technology that's approaching a critical price. |
كان باديا عليه الحرج. | He was clearly embarrassed. |
الأول هو السعر الحرج. | The first is the critical price. |
فى هذا التوقيت الحرج | At this critical hour. |
فى هذا الوقت الحرج | at this critical time. |
نحن ننهب ثروات الكوكب من أجل الارباح. | We are plundering the planet for profits. |
الآن إنتقلنا الى الإنتاج الحرج. | Now we've switched to critical mass. |
وأنا أود أن أجنبهم الحرج. | And I'd like to spare them that embarrassment. |
جعلنـا وصرفنـا ثلاث ثروات سويا | We made and spent three fortunes together. |
ولكن ليس أكثر من الآن عندما تقعين في الحرج | Never more than now, when you're cornered. |
وبالطبع أستفادات المملكة المتحدة من بعض ثروات النفط المحببة! | And of course, the U.K. benefited from some of that lovely oil wealth. |
في هذا الحرج وساعة بالغة الأهمية. | at this critical and momentous hour. |
اصبحت heterarchy بدلا من التسلسل الهرمي. و هذا نوع من الحرج | It's a heterarchy instead of a hierarchy. And that's kind of awkward. |
لدي ثروات طائلة في حسابي المصرفي | I got a seven hundred something on my credit score which means |
وبعد إنخفاضها تحت السعر الحرج، لابد أن تؤول، إذا كانت ناجحة، للصعود إلى أعلى الإنتاج الحرج ، أي إختراق. | After it falls below a critical price, it will tend, if it's successful, to rise above a critical mass, a penetration. |
أصدقائي اﻷعزاء، كتب جيمس في quot اليعاقبــة السود quot أنه ﻻ يوجد جزء من سطح العالم يحتوي علــى ثروات أكثر من ثروات مستعمرة سانتو دومينغو. | Dear friends, James in the Black Jacobins wrote that no part of the world, as far as its surface was concerned, had so much wealth as the colony of Santo Domingo. |
هذه تكنلوجيات الآن تصل الى الإنتاج الحرج. | These are now technologies that are hitting critical mass. |
لم أشعر بمثل هذا الحرج في حياتي | Ive never been so embarrassed. |
ولكن كيف يمكن للمقدار الصحي من الحرج أن يكون علامة لكونك | But clothing has been around a lot longer than that for at least the last 100,000 years. |
أيجب أن نضع الكوكب في هذا الموقف الحرج | Do we have to put the planet into the the pot? |
يبدو أنك تستمتع بتعريضي لكل أنواع الحرج الممكن | You seem to enjoy subjecting me to... every kind of embarrassment possible. |
56 125 الوضع الحرج للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة | 56 125. Critical situation of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women |
55 219 الوضع الحرج للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة | 55 219. The critical situation of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women |
بسبب مساحتها العالية وبنيتها المسامية ، يمكن إمتصاص العقاقير من CO2 فوق الحرج. | Due to its high surface area and porous structure, drugs can be adsorbed from supercritical . |
وتتبدد ثروات كثيرة، وتتحول بنايات كثيرة إلى أطلال. | Much architecture has been turned into rubble. |
ثروات الامة هي فى رقي شعبها روحانيا وماديا | The wealth of a nation is in the wellbeing of its people, both spiritually and materialistically. |
بعد وفاة سيكستوس، طلب محافظ روما من لورانس أن يسلم ثروات الكنيسة. | After the death of Sixtus, the prefect of Rome demanded that St Lawrence turn over the riches of the Church. |
129 وفيما يتعلق بالقوانين المدونة، لم يرث جيل ما ورثناه من ثروات. | When it comes to laws on the books, no generation has inherited the riches that we have. |
أنت شاب , لديك ما يكفى من الوقت لتجمع ثلاث أو أربع ثروات | You're young. You've got plenty of time to make three or four fortunes. |
إن زوما يستشعر الوضع الحرج الذي تعيشه جنوب أفريقيا. | Zuma senses the urgency of the situation. |
والقوة الحالية للشعبة هي دون الحد اﻷدنى الحرج الﻻزم. | The current strength of the division is below the minimum critical mass necessary. |
فليس من المتصور أن تتخلى اﻷمم المتحدة عن أنغوﻻ في هذا المنعطف الحرج. | It would be unthinkable for the United Nations to abandon Angola at this critical juncture. |
دون أن يتملكهم الحرج من حاملة الأدوية القبيحة الموضوعة على طاولة المطبخ تقول, | And they're not embarrassed by a meds caddy that's ugly, that sits on their kitchen table and says, |
تكلم رح الة من القرن العاشر عن ثروات وجمال الأسواق وأن دخل المقاطعات والضواحي | One 10th century traveller talks of the riches and beauties of the bazaars , and that the income of the provinces and localities was between 700 and 800 million dinars. |
وإن النظم الإيكولوجية للش عب المرجانية ثروات نفيسة للجنس البشري. | Coral reef ecosystems are invaluable human treasures. |
وعلى ثروات الشرق اﻷوسط أن تقتنع بالبقــاء فــي الداخل. | The wealth of the Middle East should be convinced to remain at home. |
ولكن ما ثروات بلادي غرقت منخفضة جدا في الليل | What but my fortunes sunk so low in night? |
وأي تغيير في الحكومة في هافانا من شأنه أن يجعله في موقف بالغ الحرج. | Any change in government in Havana would leave him in a tight spot. |
عمليات البحث ذات الصلة : ثروات السياسية - اتبع ثروات - ثروات الأسر - مصنوعة ثروات - من الحجم الحرج - الخوف من الحرج - نوع من الحرج - الحجم الحرج - الوقت الحرج - الحد الحرج - المجال الحرج - التيار الحرج - الضغط الحرج - الانحراف الحرج