ترجمة "الحد من استهلاك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
استهلاك - ترجمة : استهلاك - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الحد - ترجمة : استهلاك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تشمل التأثيرات الحد من استهلاك الطعام والاندماج والاستفادة من ذلك. | The effects included reduction of food consumption, assimilation and utilization. |
على سبيل المثال، الآن حان الوقت للبدء في الحد من طلب الولايات المتحدة على النفط من خلال تحسين معايير الاقتصاد في استهلاك الوقود و أو الزيادة التدريجية في الضرائب المفروضة على استهلاك الوقود. | For example, now is the time to begin reducing US oil demand through improved fuel economy standards and or progressive increases in fuel taxes. |
وإن دخول بروتوكول كيوتو حيز النفاذ سيجبر البلدان الصناعية المشاركة على الحد من انبعاثاتها من الكربون، وسيشكل هذا حافزا لزيادة استهلاك أنواع الوقود الإحيائي. | The entry into force of the Kyoto Protocol will oblige participating industrialized countries to reduce their carbon emissions, and this will provide a clear incentive to increase consumption of bio fuels. |
كما أن الحد من استخدام المواد الخام الجديدة يمكن أن ينتج عنه خفض استهلاك الطاقة وتلوث الهواء وتلوث الماء وحتى انبعاثات الغازات الدفيئة. | Reducing the use of new raw materials can result in a reduction of energy usage, air pollution, water pollution and even greenhouse gas emissions. |
النقل المستدام يركز على استخدام مجموعة متنوعة من عربات النقل ذات كفاءة في استهلاك الوقود من أجل الحد من انبعاث الغازات الدفيئة وتنوع الطلب على الوقود. | Diversity in modes of transportation Sustainable transportation emphasizes the use of a diversity of fuel efficient transportation vehicles in order to reduce greenhouse emissions and diversity fuel demand. |
استهلاك سعيد | Happy consumption |
استهلاك الغاز (حوالي 100 تيراواط ساعة في 2003 5) تقريبا مرتين أعلى من استهلاك الكهرباء. | 100 TWh in 2003 5) is almost two times higher than the electricity consumption. |
ولكن خفض الانبعاثات الكربونية يتطلب الحد من استهلاك الطاقة الأساسية التي يقوم عليها المجتمع الحديث، أي أن الأمر سوف يشتمل أيضا على تكاليف ضخمة. | Global warming will create significant problems, so carbon reductions offer significant benefits. Cutting carbon emissions, however, requires a reduction in the basic energy use that underpins modern society, so it will also mean significant costs. |
تنظيم استهلاك الوقود | Fuel management |
استهلاك... ثقافة استهلاكية... | Consumer culture... |
استهلاك كل من الشبة آخذ في الانخفاض. | The consumption of both alums is declining. |
الآن، ماذا عن استهلاك منازلكم من الطاقة | Now, how about your household energy use? |
وكأنه من العادي والطبيعي استهلاك العنف والموت. | like it's normal and natural to be consuming violence and death. |
تعميم استهلاك ملح اليود. | Encouraging universal consumption of iodized salt. |
لا يلزم استهلاك ATP | It doesn't require ATP. |
أساسا أنها قضية استهلاك. | Fundamentally it's a consumption issue. |
استهلاك الكهرباء كبير للغاية | Too much power. |
لقد تم استهلاك مستقبلك | Your future's all used up. |
لابد أيضا من التعامل مع مسألة استهلاك المياه. | Water consumption also must be addressed. |
كما أسهم نهم العالم الذي لا يشبع في استهلاك النفط، إلى الحد الذي تجاوز قدرته على الإنتاج أو رغبته فيه، في إظهار عامل ثالث. | The world s unending appetite for oil, beyond its ability or willingness to produce, has contributed a third factor. |
من الأسهل لهم الامتناع عن استهلاك أي أرز من هونان. | The simplest approach for them is to turn away from all the rice in Hunan. |
فمنذ عام 1970، تضاعف استهلاك الشخص العادي في السبعين من العمر إلى ثلاثة أمثاله نسبة إلى استهلاك الشخص العادي في الثلاثين من العمر. | Indeed, since 1970, the typical 70 year old s consumption appears to have tripled relative to that of the typical 30 year old. |
(أ) أقصى استهلاك وطني من بروميد الميثيل في الماضي. | (a) Maximum national MB consumption in the past |
استهلاك البلدان العاملة بموجب المادة 5 من بروميد الميثيل | MB consumption Article 5 |
هم اكبر شركة قطاع خاص من حيث استهلاك الكهرباء. | They're the largest private user of electricity. |
مرة أخرى، يمكننا قياس التراجع من حيث استهلاك الطاقة. | And again, we can measure the reduction in terms of energy consumption. |
واحدة من القضايا الرئيسية التي تم استهلاك البطارية والشحن. | One of the key issues was battery consumption and charging. |
أغلب الناس تستفيد من هذا لتقليل استهلاك المشروبات الضارة | But modern functioning countries have something called health regulations which cover both kinds of water. |
أفرط سامي في استهلاك المخد رات. | Sami abused substances. |
ننظر إلى كيفة استهلاك الطاقة, | looking at your energy usage, |
والآن ، لماذا عليكم استهلاك الشاي | Now, why do you have to consume the tea? |
وبعدها بالطبع لديها مناطق استهلاك | And then, of course, it has zones of consumption, |
وعلاوة على ذلك فإن الحجج البيئية والمتعلقة بالأمن القومي والتي تصب في صالح الحد من استهلاك الوقود الأحفوري قد تعمل بشكل أفضل إذا كانت الزيادة في أسعار الطاقة تدريجية. | In addition, the environmental and national security arguments in favor of discouraging fossil fuel consumption work better if the increase in energy prices is phased in gradually. |
فقد استقر الأمر على فرض الحد الأدنى من ضريبة بديلة، علاوة على زيادة طفيفة في الضريبة المفروضة على استهلاك الوقود، إلا أن كلا من الضريبتين الجديدتين كانت أخف من أن تضيف أي شيء. | An alternative minimum tax was established, along with a slight increase in gasoline taxes, but both were so watered down that they barely add up to anything. |
هذه قائمة الدول حسب استهلاك الشاي للفرد، في عام 2009 قائمة الدول حسب استهلاك القهوة للفرد | This is a list of countries ordered by annual per capita consumption of tea, as of 2014. |
تزايد السكان استهلاك اللحوم استهلاك منتجات الحليب تكاليف الطاقة إنتاج الطاقة الحيوية الضغط على الموارد الطبيعية. | Population growth meat consumption dairy consumption energy costs bioenergy production stress on natural resources. |
تشكل الزراعة ما يقرب من 70 من استهلاك العالمي من المياه العذبة. | Agriculture accounts for roughly 70 of global fresh water consumption. |
فجزء كبير من استهلاك الأسر يتضمن سلع وخدمات القطاع العام. | A large part of household consumption includes public sector goods and services. |
استهلاك البلدان غير العاملة بموجب المادة 5 من بروميد الميثيل | MB consumption non Article 5 |
4 6 الزراعة (النسبة المئوية من إجمالي استهلاك الطاقة المتجددة) _______ | Industry ( of total renewable consumption) ____________ Residential ( of total renewable consumption) ____________ Agriculture ( of total renewable consumption) ____________ |
و لكن هذه القصة أكبر بكثير من استهلاك الطاقة المنزلي | But this story is much more than about household energy use. |
وهو أمر مؤسف حقا ، خاصة وأن الإنفاق على البحث والتطوير في مجال تكنولوجيا الطاقة الخضراء يشكل الاستراتيجية الطويلة الأجل الوحيدة القادرة على الحد من استهلاك الوقود الأحفوري من دون إصابة الاقتصاد العالمي بالشلل. | This is especially regrettable because R amp D in green energy technologies is really the only viable long term strategy for reducing fossil fuel consumption without crippling the world economy. |
وهذا التأكيد على جانب العرض (زيادة فرص الحصول على وقود الطاقة) كان سببا في طمس تحركات أرخص وربما كانت أكثر نفعا على جانب الطلب (الحد من استهلاك الطاقة من خلال تغيير سلوك الناس). | This emphasis on the supply side (increasing access to energy fuel) has obscured cheaper and possibly more beneficial actions on the demand side (cutting energy consumption by changing people s behavior). |
وهو أمر مؤسف حقا ، خاصة وأن الإنفاق على البحث والتطوير في مجال تكنولوجيا الطاقة الخضراء يشكل الاستراتيجية الطويلة الأجل الوحيدة القادرة على الحد من استهلاك الوقود الأحفوري من دون إصابة الاقتصاد العالمي بالشلل. | This is especially regrettable because R D in green energy technologies is really the only viable long term strategy for reducing fossil fuel consumption without crippling the world economy. |
استهلاك الماء ازداد الى 430 لتر | Water consumption has increased to 430 liters. |
عمليات البحث ذات الصلة : استهلاك الحد - استهلاك الحد - الحد من استهلاك الوقود - الحد من استهلاك الطاقة - الحد الأدنى من استهلاك - استهلاك الطاقة الحد - الحد الأدنى من استهلاك الطاقة - الحد من - الحد من - الحد من