ترجمة "الجوانب المفيدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الجوانب المفيدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الاكاديميون المرموقون جادلوا في نفس الوقت لو أن الديمقراطية تمتلك هذا النطاق العجيب من الجوانب المفيدة ، لكانوا ليحضروا الازدهار ، الامان ، | Distinguished academics at the same time argued that democracies had this incredible range of side benefits, they would bring prosperity, security, overcome sectarian violence, insure that states would never again harbor terrorists. |
وعلى الرغم من أن إعلان الألفية والوثيقة الختامية تناولا استغلال الجوانب المفيدة من العولمة فلا يزال يتعين علينا أن نتفق على طرائق عملية كتلك وأن ننفذها. | Although both the Millennium Declaration and the outcome document have spoken of exploiting the beneficial aspects of globalization, we are yet to agree on and implement the modalities for such a process. |
لقد أعتدنا على دعم المجموعات المفيدة . | We're used to support groups being beneficial. |
لدينا سلوك يدعم المجموعات المفيدة بالوراثة . | We have an attitude that support groups are inherently beneficial. |
بالصورة المفيدة بالنسبة لنا في الماضي | Instead, the brain evolved to see the world the way it was useful to see in the past. |
هناك كثير من المعلومات المفيدة هنا | There is a lot of useful information in here |
هل يشجع هذا تقدم الفنون المفيدة | Is this promoting the progress of useful arts? |
ان الجداول من الادوات المفيدة جدا | Spreadsheets are very useful tools for manipulating data. |
هي تأتي في الجانب الأشياء المفيدة هي باللون الرمادي الغامق والأشياء غير المفيدة ، التي يطلق عليها الطاقة المرفوضة ، النفايات | It comes in on the side the useful stuff is the dark gray, and the un useful stuff, which is called the rejected energy the waste, goes up to the top. |
وهي تشتمل على كثير من العناصر المفيدة. | It contains many useful elements. |
ومن الجوانب المفيدة أيضا مراعاة المساعدة المحددة التي تقدمها المنظمات الإقليمية للتصديق على المعاهدات العالمية ووضعها موضع التنفيذ من خلال التشاور والتعاون بين الدول الأعضاء، وإجراء جرد أكثر انتظاما للممارسات الجيدة. | Another useful aspect would be to take account of the specific contribution of regional organizations to the ratification and effective implementation of universal treaties through consultation and cooperation between Member States, by undertaking a more systematic review of good practice. |
هذا الكتاب لديه الكثير من الكلمات الأمازيغية المفيدة. | This book has a lot of useful Berber words. |
تقوم هذه المهمة بتثبيت البرامج المفيدة للحاسبات المحمولة. | This task installs software useful for a laptop. |
وتبدأ السياسات المفيدة والتشريعات الفعالة بالإرادة والرؤية السياسيتين. | Beneficial policies and effective legislation start with political will and vision. |
المحاصيل الغذائية وغيرها من النباتات اﻻفريقية المحلية المفيدة | Indigenous African food crops and other useful plants |
ونحن نعتقد أنه ينبغي مواصلة هذه الجهود المفيدة. | We believe that those useful efforts should be continued. |
وتعلمت بعض الأدوات المفيدة للغاية في إيجاد التوازن. | And I learned some really helpful tools for how to find balance. |
العديد، العديد من الأشياء المفيدة تأتي من هذا. | So many, many useful things come out of this. |
أن أضع تلك القطع النقدية في الاعمال المفيدة | I wanted to put this to work. |
كونوا على استعداد لايجاد المهن المفيدة لجيرانكم ومواطنيكم. | Be prepared to find vocations that make you useful to your neighbors and to your fellow citizens. |
حسنا للصحة، فأنا أتطلع للمكونات الجيدة المفيدة لجسدي. | Well for health, I'm looking for wholesome ingredients that are good for my body. |
ومن الضروري تقييم الجوانب الإيجابية بالمقارنة مع الجوانب السلبية. | It was necessary to assess how the positive was doing in relation to the negative. |
الجوانب الماليــة | Financial aspects |
الجوانب اللوجستية | Logistical aspects |
الجوانب المالية | Financial aspects |
الجوانب المالية | Finances |
ثلاثي الجوانب | Trilateral |
الجوانب الموضوعية | B. Substantive aspects . 18 30 6 |
فقط الجوانب .. | Don't shave the chin. Just the sides. |
تفقد الجوانب | Sideswiped. |
الجوانب النازية | The Nazi aspects. |
هي تأتي في الجانب الأشياء المفيدة هي باللون الرمادي الغامق والأشياء غير المفيدة ، التي يطلق عليها الطاقة المرفوضة ، النفايات تذهب إلى الأعلى | It comes in on the side the useful stuff is the dark gray, and the un useful stuff, which is called the rejected energy the waste, goes up to the top. |
ويحث وفد بلده اللجنة على مواصلة هذه الممارسة المفيدة. | His delegation encouraged the Commission to continue that useful practice. |
إن الإصلاحات الإدارية المفيدة يجب أن تضم الأمانة العامة. | Meaningful management reforms must include the Secretariat. |
لنقل ان لدينا دائرة هناك الكثير من الاشياء المفيدة | Let's say we have a circle. |
حسنا هذه هي واحدة من الخصائص المفيدة التي تعلمناها. | Well this is where we break out one of the useful properties that we learned. |
خامسا الجوانب الإقليمية | Regional aspects |
الجوانب الدولية والمنهجية | International and systemic aspects |
طاء الجوانب النووية | Nuclear aspects |
أولا الجوانب الداخلية | Does your country need assistance in providing the information requested in this questionnaire? |
خامسا الجوانب الإدارية | Administrative aspects |
سابعا الجوانب الإقليمية | Regional aspects |
الجوانب البيئية والإيكولوجية | Environmental and ecological aspects |
ثالثا الجوانب الإقليمية | Regional aspects |
ألف الجوانب القانونية | Legal aspects |
عمليات البحث ذات الصلة : الميزات المفيدة - الفرص المفيدة - النباتات المفيدة - الأنواع المفيدة - الميزات المفيدة - المواقع المفيدة - الصفات المفيدة - الاشياء المفيدة - المكونات المفيدة - البكتيريا المفيدة - المعادن المفيدة - الصفات المفيدة - العناصر الغذائية المفيدة - بعض المعلومات المفيدة