ترجمة "التوازن الضريبي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التوازن - ترجمة : التوازن - ترجمة : التوازن الضريبي - ترجمة : التوازن - ترجمة : التوازن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومن الممكن أن يؤدي الخلل المتطرف في التوازن إلى فخ النمو حيث يخلف الدمج الضريبي تأثيرا سلبيا ضخما على النمو. | Extreme fiscal imbalance can also lead to a growth trap in which fiscal consolidation has such a large negative effect on growth as to be self defeating. |
اتفاق اﻻزدواج الضريبي | Double Taxation Agreement |
من بين سمات القانون السويسري أنه يميز بين التهرب الضريبي والاحتيال الضريبي. | One characteristic of Swiss law is that it distinguishes between tax evasion and tax fraud. |
هزيمة للتعاون الضريبي الدولي | अ तर र ष ट र य कर सहय ग क व फलत |
وقد حاول مونتي معالجة هذا الأمر، ولكن الانتقال من التوازن الحالي إلى توازن أفضل، حيث يصبح التهرب الضريبي هو الاستثناء وليس القاعدة، مشروع طويل الأجل. | Monti attempted to address this, but moving from the current equilibrium to a better one, in which tax evasion is the exception rather than the norm, is a long term project. |
التهرب الضريبي المضاربة على العقارات | Huh? Tax information? |
لقد ساهم الإطار القانوني المعمول به حاليا في الصين في إيجاد التوازن الضريبي والاستقرار المالي في الماضي، وما زال هذا الإطار القانوني مستمرا في الاضطلاع بدور إيجابي. | China s current legal framework contributed to fiscal balance and financial stability in the past, and it continues to play a positive role. |
الابتزاز و الاستغلال و التهرب الضريبي | Then why are you running away from him? |
ماذا عن بعض الإعفاء الضريبي هناك | How about some tax exemption there? |
نحن نعطي السياح الأجانب امتياز الإعفاء الضريبي. | We give foreign tourists the privilege of tax exemption. |
بما في ذلك حرمانهم من الإعفاء الضريبي. | Including denying them tax exemption. |
التوازن | Balance |
وهذا الخصم الضريبي يحل محل برنامج التعويض العائلي والخصم الضريبي غير القابل للاسترداد عن الأطفال المعالين وخفض الضريبة عن الأسر. | This tax credit replaces the family benefits program, the non refundable tax credit for dependent children and the tax reduction for families. |
لقد تم إحراز تقدم واضح على الجانب الضريبي. | On the tax side, there has clearly been progress. |
ولكن الإعفاء الضريبي المؤقت لا يكفي لتغيير الحوافز. | But a temporary tax break cannot change incentives. |
كيمياء التوازن هو المعنية مع أنظمة في التوازن الكيميائي . | Equilibrium chemistry is a concerned with systems in chemical equilibrium. |
أبيض التوازن. | White Balance... |
اللون التوازن. | Color Balance... |
أبيض التوازن | White Balance |
الـ التوازن | The Balance |
التوازن ورقةName | Balance Sheet |
و التوازن. | And equilibrium. |
اختبر التوازن ! | Try the balance? |
حفظ التوازن | Ballast? |
فالشعب السويسري يصوت لاختيار النظام الضريبي الذي يناسبه، ويتحكم بدرجة عالية في كيفية إنفاق العادات الضريبية، ويرى أن نظامه الضريبي عادل وشفاف وواضح. | The Swiss people vote their own taxes, have a high degree of control over how tax revenues are spent, and believe their tax system to be fair, transparent, and comprehensible. |
كانت النتائج مختلطة فيما يتصل بتقلص حالات التهرب الضريبي. | In terms of reducing tax evasion, the results have been mixed. |
فجهاز الإيرادات الداخلية لم يستكشف زيادة في الغش الضريبي. | The Internal Revenue Service sees no increase in tax cheating. |
وعلاوة على ذلك، فقد أبرمت الصين اتفاقا لتشجيع الاستثمار وحمايته مع 25 بلدا أفريقيا ولتجنب الازدواج الضريبي ومنع التهرب الضريبي مع ثمانية بلدان أخرى. | Furthermore, China had concluded an agreement for the promotion and protection of investment with 25 African countries and for the avoidance of double taxation and prevention of tax evasion with eight others. |
شكرا . كان هذا نوع مؤكد عن التوازن وكله عن التوازن العمودي | Thanks. That has a certain kind of balance to it, which is all about plumb. |
الصين ولعبة التوازن | China s Balancing Act |
طاء التوازن الجنساني | Gender balance |
طاء التوازن الجنساني | Gender balance |
التوازن الجنساني والجغرافي | Gender and geographical balance |
ولكنها تمثل التوازن | But these are kind of the balance |
وقد تساهم العولمة أيضا في تيسير التهرب الضريبي بطرق قانونية. | Globalization may also facilitate legal tax avoidance. |
ففي ألمانيا تشتد الحاجة إلى إصلاح النظام الضريبي وسوق العمالة. | In Germany, the most urgent needs are for tax and labor market reform. |
يسعى البعض لجعل النظام الضريبي أكثر تصاعديه أو أقل تصاعدية. | Some seek to make the tax system more progressive or less progressive. |
وسي لغى فيما بعد الإعفاء الضريبي مع نهاية سنة 2010(11). | Under this proposal, the number of companies benefiting from the scheme would be capped at current levels and no new entrants would be allowed from July 2006. |
وسيتم تغيير الجوانب الرئيسية للنظام الضريبي لوضع هيكل أكثر تطورا. | Key aspects of the tax system would be changed to develop a more progressive structure. |
)ج( وجوب منح المقاطعات مزيدا من اﻻستقﻻل الذاتي الضريبي والمالي | (c) That the provinces should be granted greater fiscal and financial autonomy |
دال التوازن بين الجنسين | D. Gender balance |
موازنة خلل التوازن العالمي | Balancing the World s Imbalances |
الصين والعودة إلى التوازن | China s Rebalancing Act |
أوباما وسياسة التوازن النووي | Obama s Policy of Nuclear Balance |
أميركا وإعادة التوازن الباسيفيكي | America s Pacific Rebalance |
عمليات البحث ذات الصلة : الخصم الضريبي - التهرب الضريبي - الربح الضريبي - النظام الضريبي - الإجراء الضريبي - العفو الضريبي - التهرب الضريبي - الملخص الضريبي - الإطار الضريبي - العائد الضريبي