ترجمة "التنمية الجذرية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التنمية الجذرية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن إعاقة التنمية هي أحد الأسباب الجذرية للأزمات والحروب في أفريقيا. | Stunted development is one of the root causes of crises and wars in Africa. |
فاﻷسباب الجذرية للعديد من الصراعات هي أسباب اجتماعية اقتصادية ككيفية توزيع الموارد الشحيحة، واﻻفتقار إلى التنمية. | The root causes of many conflicts are socio economic the distribution of scarce resources and the lack of development. |
اعرض الطبقة الجذرية | Show root layer |
ولدينا هذه المعادلة الجذرية | And we have this radical equation. |
ولكي نأتي على اﻷسباب الجذرية للمشاكل والصرعات التي يواجهها عالم ما بعد الحرب الباردة، ينبغي أن نتناول مشاكل التنمية. | If we are to get to the root of the problems and conflicts that the post cold war world is faced with, we must tackle the problems of development. |
تشغيل في نافذة X الجذرية | Run in the root XWindow |
ولن تتمكن الدول الفقيرة من النمو وتحقيق التنمية إﻻ من خﻻل التعاون الفعال والهيكلة الجذرية، من جديد، للعﻻقات اﻻقتصادية الدولية الحالية. | Only through effective cooperation, radically restructuring present international economic relations, would poor nations be allowed to develop and to grow. |
٥ ومن المهم بالمثل الوصول إلى اﻷسباب الجذرية لﻷمراض التي قد تكمن إلى حد بعيد في مجال التنمية اﻻجتماعية ـ اﻻقتصادية. | 5. It is equally important to get at the root causes of the diseases, which, to a great extent, are to be found in the sphere of socio economic development. |
ضحايا الإرهاب و الأسباب الجذرية للإرهاب | Victims of terrorism and root causes of terrorism |
نف ذ في النافذة الر سومية XWindow الجذرية. | Run in the root XWindow |
واﻷسبــاب الجذرية لذلك سياسية واجتماعية واقتصادية. | Their underlying causes are political, social and economic. |
لذا وثانية أنا مؤمن بالعمارة الجذرية | So again I am a believer in the radical architecture. |
والصراعات اﻷفريقية الموروثة من حقبة quot فرق تسد quot اﻻستعمارية، ترجع إلى التفاوتات في مستويات التنمية، وينبغي تسوية هذه الصراعات عن طريق إجراءات تستهدف معالجة أسبابها الجذرية الكامنة في مجال التنمية. | African conflicts inherited from the colonial divide and rule era are attributable to disparities in development, and they should be settled through action to deal with their root causes, which are to be found in the realm of development. |
وهذا يبرز حتمية معالجة الأسباب الجذرية للإرهاب. | That underlines the imperative of addressing the root causes of terrorism. |
GL لا يمكنه الطلاء مع البصريات الجذرية | GL can not render with root visual |
واﻷزمات والصراعات يمكن تجنبها بإزالة أسبابها الجذرية. | Crises and conflicts may be averted by eliminating their root causes. |
2.5 لم تنجح لحل هذه المعادلة الجذرية | 2.5 did not work for this radical equation. |
واقترح أحد المتكل مين دراسة الأسباب الجذرية للاتجار بالأشخاص. | One speaker proposed a study of the root causes of trafficking in persons. |
موجز بالتغييرات الجذرية التي طرأت خلال فترة الإبلاغ | Summary of fundamental changes during the Reporting Period |
واقترح أحد المتكلمين دراسة الأسباب الجذرية للاتجار بالأشخاص. | One speaker proposed a study of the root causes of trafficking in persons. |
١ RAS 86 034 برنامج تنمية المحاصيل الجذرية | 1. RAS 86 034 Root Crop Development Programme |
إن اﻷسباب الجذرية للصراع تتطلب التزامات عالمية جديدة. | Indeed, the root causes of conflict require new global commitments. |
مؤخرا كتبت مقالا لمجلة اسكواير بعنوان النزاهة الجذرية. | More recently, I wrote an article for Esquire called about radical honesty. |
نعم، ونحن ل ي س ل نا حاجة للنغول وأفكارهم الجذرية. | Aye, and we've no need for mongrels and their radical ideas. |
يجب أن نعرف دوافع الإرهابيين لتحديد الأسباب الجذرية لأعمالهم. | We must know the motives of terrorists in order to identify the root causes of their actions. |
اذا بالفعل x 81 تعتبر حل لهذه المعادلة الجذرية | So x equals 81 is indeed the solution for this radical equation. |
المشروع يتناول العديد من الأسباب الجذرية للصعوبات التي نواجهها. | It addresses many of the root causes of our difficulties. |
ولا بد لنا من إيجاد الأسباب الجذرية للإرهاب والتعامل معها. | We must find and deal with the root causes of terrorism. |
سابعا الأسباب الجذرية والمظاهر العامة والفوارق الإقليمية في مسألة الارتزاق | ROOT CAUSES, GENERAL MANIFESTATIONS AND REGIONAL DIFFERENCES IN MERCENARISM |
وأبرز عد ة متكل مين أهمية معالجة الأسباب الجذرية للإرهاب وعوامله الأصلية. | Several speakers underlined the importance of addressing the root causes and underlying factors of terrorism. |
وينبغي أن يركز جهوده على معالجة الأسباب الجذرية للتطرف والإرهاب. | It should focus its efforts on addressing the root causes of extremism and terrorism. |
إننا نعيش خﻻل مرحلة من التغيرات الجذرية، وبخاصة في أوروبا. | We are living through a period of radical changes, especially in Europe. |
أعتقد بأنه الوقت قد حان لإجراء التغيرات الجذرية في حضارتنا | I think that the time is ripe to make fundamental changes in our civilization. |
لدي هنا العديد من العبارات الجذرية، او عبارات الجذر التربيعي | I have here a bunch of radical expressions, or square root expressions. |
quot ... يتعين على المجتمع العالمــــي، ... أن ي عــــرف فكرة التنمية تعريفا جديدا وأن يضعها موضع التطبيـــق باعتبارهــا الحل الطويل اﻷجل ﻷسباب الصراع الجذرية quot . )A 49 1، الفقرة ٤( | it is the task of the world community to...bring to fulfilment the idea of development as the long term solution to the root causes of conflict. (A 49 l, para. 4) |
يجـب أن نكثف جهودنا للقضاء على اﻷسباب الجذرية للعديد من الصراعات عدم المساواة، والظلم اﻻجتماعي، والفقر وذلك بالتصرف على هدى quot خطة التنمية quot التي وضعها اﻷمين العام. | We must intensify our efforts to eliminate the root causes of many conflicts inequality, social injustice, and poverty by acting on the Secretary General apos s agenda for development. |
(ب) اتخاذ تدابير لمنع هذه الظاهرة والحد منها بمعالجة أسبابها الجذرية | (b) Take measures to prevent and reduce this phenomenon by addressing its root causes |
العوامل الجذرية المتصلة بالبغاء والاتجار بالنساء وأشكال العنف الأخرى ضد المرأة | Root Factors Related to Prostitution, Trafficking, and Other Forms of Violence Against Women |
وعادة ما يستلزم القضاء على الأسباب الجذرية للصراع وقتا وجهودا مضنية. | Eradicating the root causes of conflict usually demands time and strenuous efforts. |
وينبغي لهذه الاستراتيجية أن تتضمن تدابير للتصدي للأسباب الجذرية لهذه المشكلة. | This must include measures to address the root of the problem. |
وينبغي لذلك أن نتدبر سويا كيفية التصدي للأسباب الجذرية لتلك الحالات. | We should therefore reflect together on how to address the root causes of those situations. |
وسيتعين على المؤرخين دراسة اﻷسباب الجذرية للحالة السائدة في طاجيكستان حاليا. | It is for the historians to study the root causes, the reasons for the situation in Tajikistan today. |
في هذا العرض، سأقوم بحل امثلة اضافية عن تبسيط العبارات الجذرية | In this video, I'm going to do some more examples of simplifying radical expressions. |
اذا قد تم تبسيط المعادلة الجذرية لتصبح مجرد معادلة تربيعية عادية | So this radical equation his simplified to just a standard quadratic equation. |
أولا ، يجب علينا أن نفهم أسباب الإرهاب الجذرية و التصدي لها | First of all, understanding the root causes of terrorism and addressing them. |
عمليات البحث ذات الصلة : الإفرازات الجذرية - الأسباب الجذرية - العقد الجذرية - الأنسجة الجذرية - العقد الجذرية - معالجة الجذرية - المصاصون الجذرية - الاختلافات الجذرية - المحاصيل الجذرية - الخضروات الجذرية - المحاصيل الجذرية - أحد الأسباب الجذرية - ملف المنطقة الجذرية - الأسباب الجذرية عنوان