ترجمة "التماس من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : التماس - ترجمة : التماس من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التماس القرص | Disc Checking |
التماس سلامة الملف | Checking file integrity |
(ج) التماس المراجعة | (c) Motion for review |
لذلك من الﻻزم التماس آراء الجمعية العامة. | It is therefore appropriate that the views of the General Assembly be sought. |
كما ينبغي التماس اﻷموال من مصادر غير حكومية. | Funds should be sought from non governmental sources. |
افتح حوار التماس القرص | Open the check disc dialog |
الاستماع إلى مقدم التماس | Hearing of petitioner |
التماس لا تشغلوا الآلة | A short do not turn the machine on. |
التماس إسهامات من طائفة متنوعة من المصادر وضمان فعالية النشر | Session IV Seeking inputs from a range of sources and ensuring effective dissemination |
المادة ٤١ مكررا التماس اﻻقتراحات | Article 41 bis. |
المادة ٣٧ إعﻻن التماس اﻻقتراحات | Article 37. |
مفهوم التماس هي واحد من أكثر المفاهيم الأساسية في الهندسة التفاضلية وجرى تعميمه على نطاق واسع، انظر فضاء التماس (Tangent space). | The concept of a tangent is one of the most fundamental notions in differential geometry and has been extensively generalized see Tangent space. |
ورفض التماس واحد من جانب مجلس الإحالة، وسحب التماس آخر بواسطة الادعاء العام، وقد أفاد المدعي العام أنه سيسحب التماسا ثانيا قريبا. | One motion was denied by the referral bench, one motion was withdrawn by the prosecution, and the Prosecutor has indicated that he will soon withdraw yet another. |
حالات الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض | Exceptions to the use of formal methods of solicitation |
وبمزيد من التحديد ينبغي التماس وتوفير المساعدة التقنية لﻷغراض التالية | More specifically, technical assistance may be sought and provided to |
قوة التماس هي قوة الجسم المادي التي تمكنه من التأثير في جسم آخر عند حدوث تماس بينهما في موضع يقال له نقطة التماس. | In physics, a contact force is a force that acts at the point of contact between two objects, in contrast to body forces. |
ويجري الآن التماس توافق آراء جديد. | A new consensus is being sought. |
الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض | Formal methods of solicitation |
المادة 27 محتويات وثائق التماس العطاءات | Article 27. Contents of solicitation documents |
ضم ن هذا المجل د في التماس البريد | Include this folder in mail checks |
الفرع اﻷول التماس العطاءات وطلبات التأهيل | SECTION I. SOLICITATION OF TENDERS AND OF APPLICATIONS |
المادة ٢٦ توفير وثائق التماس العطاءات | Article 26. Provision of solicitation documents |
المادة ٢٧ محتويات وثائق التماس العطاءات | Article 27. Contents of solicitation documents |
فلا يمكن ان يكون التماس هنا | So it can't be tangent over here. |
اذا التماس المشترك ذي الميل الموجب | So let me draw that. So our common tangent with positive slope, |
هل ت درك توابع طلب التماس محاميك | Do you understand the consequences of request your lawyer? |
انه ليس امرا انه التماس ,امنية | It was not a command. An entreaty, a wish. |
ح ذف مجلد بنفس الاسم منذ آخر التماس للبريد. عليك التماس البريد أول ا قبل إنشاء مجلد آخر بنفس الاسم. | A folder with the same name has been deleted since the last mail check. You need to check mails first before creating another folder with the same name. |
8 تطلب من الأمين العام التماس التبرعات لدعم متابعة نتائج المؤتمر | 8. Requests the Secretary General to seek voluntary contributions to support the follow up to the Conference |
(ج) التماس المساعدة التقنية في هذا الصدد من جهات منها اليونيسيف. | (c) Seek technical assistance from, among others, UNICEF in this regard. |
(ه ) التماس المساعدة التقنية من منظمات منها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية. | (e) Seeking technical assistance from, inter alia, UNICEF and WHO. |
التماس وتقديم الدعم للجماعات الإرهابية أو من أجل ارتكاب أعمال إرهابية. | Soliciting and giving of support to terrorist groups or for the commission of terrorist act. |
وبات مطلوبا من المجلس التماس حلول لصراعات في جميع أنحاء العالم. | The Council is asked to seek solutions to conflicts in every part of the world. |
وقد يكون من المفيد التماس مشورة الخبراء الخارجيين في هذا الصدد. | It might be useful to seek the advice of outside experts in that regard. |
ولا يزال التماس صاحب البلاغ قيد النظر. | The author's petition remains pending. |
اذا التماس المشترك، لنفكر في هذا قليلا | So let's just think about this a little bit. |
التماس المشترك ذي الميل الموجب سيبدو هكذا | Our common tangent with positive slope could look like that. |
سأذهب الا بارنابى لأقدم التماس اخير ليرحمنا | I'm going over to Barnaby to make a final plea. |
كيف يمكن للمرء التماس موعد مع الوزير | Where does one seek an appointment with the Vizier? |
اريد تقديم التماس بأسم المتهم بتغيير الادانة من غير مذنب الى مذنب | I require in this case can plead Guilty instead of not guilty. |
(ه ) التماس المساعدة من جهات من بينها منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية. | (e) Seek assistance from, among others, UNICEF and the World Health Organization (WHO). |
وقامت هذه اللجنة بصياغة التماس يتضمن النص التالي | The committee drafted a petition with the following text |
70 طلب تقارير أخرى أو التماس المشورة 205 | Request for other reports or advice 187 71. |
المادة 28 التوضيحات والتعديلات بشأن وثائق التماس العطاءات | Article 28. Clarification and modifications of solicitation documents |
ويجري التماس المساعدة الخارجية لصياغة اﻻستراتيجية الوطنية للمأوى. | External assistance is being sought for the formulation of the national shelter strategy. |
عمليات البحث ذات الصلة : إدخال التماس من - التماس التوجيه من - الأعمال التماس من - التماس صنع من النحاس - التماس مزيد من المشورة - التماس مزيد من المعلومات - التماس الطاعن - التماس الختم - التماس الفرنسية - أوامر التماس - التماس الجراحية - التماس التجاري - خط التماس