ترجمة "التكليف من المعدات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المعدات - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : التكليف - ترجمة : من - ترجمة : المعدات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انت المسئول عن هذا التكليف. | Yes, sir. You're in charge of this detail. |
اﻻحتياجات من المعدات | EQUIPMENT REQUIREMENT |
وتجري مناقشة المسائل كما يتم التكليف باتخاذ الإجراء الملائم. | The issues are discussed and appropriate action is assigned. |
٦٨ يرصد اعتماد لخدمات مراجعة الحسابات طوال مدة التكليف. | 68. Provision is made for audit services throughout the mandate period. |
الواردات من المعدات العسكرية | Imports of military equipment |
الصادرات من المعدات العسكرية | Exports of military equipment Cyprus does not export any |
الصادرات من المعدات العسكرية | Exports of military equipment |
المعدات المنقولة من القوة | Transferred from UNOSOM |
الجميع، تحققوا من المعدات | BOSUN All hands, check equipment. MAN |
خذ بالك من المعدات. | Take care of your equipment. |
ولمقدمي الطلبات أن يتصلوا هاتفيا للتأكد من أن خطاب التكليف واستمارة الطلب قد وردا. | Applicants may call to confirm that their assignment letter and form have been received. |
وسيجري التكليف بإعداد أدلة مشابهة بالنسبة لمسائل إحصائية قطاعية أخرى. | Similar guides will be commissioned for other sectoral statistics issues. |
رابعا تنفيذ برامج إعﻻمية محددة ورد التكليف بها في إطار | IV. IMPLEMENTATION OF SPECIFIC INFORMATION PROGRAMMES MANDATED |
الصادرات من المعدات العسكرية x | Exports of military equipment X |
موجز اﻻحتياجات من المعدات اﻹعﻻمية | Summary of requirements for public |
المعدات | Equipment 556.6 386.8 135.3 251.5 |
المعدات | EQUIPMENT |
المعدات | Equipment |
المعدات | Equipment |
المعدات | COMMUNICATIONS EQUIPMENT |
المعدات | Equipment 1 800 |
المعدات | Equipment 0.0 0.0 0.0 0.0 |
المعدات | Equipment 30 786.2 30 603.0 183.2 |
ويرى الخبير المستقل أن هذا التكليف بمثابة تخل من جانب لجنة التحقيق عن تحمل مسؤولياتها. | In the view of the independent expert, such delegation by the Commission of Inquiry was an abdication of its responsibilities. |
باء المعدات المملوكة للوحدات المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي | Management additional inputs and outputs |
باء المعدات المملوكة للوحدات المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي | Mbuji |
2 المعدات المملوكة للوحدات المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي | 7 P 3, |
باء المعدات المملوكة للوحدات المعدات الرئيسية والتغطية الذاتية | B. Contingent owned equipment major equipment and self sustainment |
. ضبط السروج و المعدات . ضبط السروج و المعدات | Adjust your saddles and equipment! Adjust your saddles and equipment! |
أسرق المعدات لسرقة المعدات كولر كنت أمزح فقط | For stealing tools, cooler. |
فضلا عن ذلك فإن الحرب تستهلك المعدات بشدة، حتى أصبح من الضروري استبدال الكثير من تلك المعدات. | Moreover, the war is extremely wearing on equipment, some of which will have to be replaced. |
وحدة التحقق من المعدات المملوكة للوحدات | Contingent owned Equipment Verification Unit |
الصادرات من المعدات العسكرية ــــ ــــ | Instrument for standardized international reporting of military expenditures |
موجز اﻻحتياجات من المعدات الحاسوبية )المالية( | Summary of requirements for computer equipment (financial) |
نحصل على الكثير من المعدات كتبرع. | We get a lot of donated equipment. |
المعدات الكيمائية | Table 2 Chemical related equipment |
باء المعدات | Equipment |
وحدة المعدات | Uruguay |
المعدات الطبية | Medical equipment |
المعدات اﻷخرى | equipment. |
المعدات الطبية | Medical supplies 80.0 221.5 (141.5) |
المعدات المشتراة | Equipment purchased (1 360 000) |
المعدات اﻹمداد | Equipment supply |
المعدات اﻷخرى | 8. Other equipment |
المعدات الطبية | Medical equipment 100.0 100.0 0.0 |
عمليات البحث ذات الصلة : التكليف من المنتجات - الانتهاء من التكليف - التكليف من الخدمات - من السهل التكليف - التكليف من الخبراء - التكليف من الآلات - العمل من التكليف - التكليف من محركات الأقراص - تقرير التكليف - العمل التكليف - التكليف مرة - عملية التكليف - خلال التكليف