ترجمة "التعويض غير المباشر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التعويض - ترجمة : التعويض - ترجمة : التعويض غير المباشر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أ الصرف المباشر أو غير المباشر للمواد الملو ثة، سواء تم ذلك من مصادر ثابتة أو غير ثابتة | The direct or indirect discharge of pollutants, whether from point or non point sources |
يحظر الاستيراد المباشر أو غير المباشر لجميع أنواع الماس الخام من ليبريا إلى النرويج. | The direct or indirect import of all rough diamonds from Liberia into Norway is prohibited. |
وإذا كانت البيانات الخاصة بالعامل غير المباشر غير متاحة للسنـة موضوع الدراسة ينبغي استقراء العامـل غير المباشر بالطريقة المبينـة فـي الفقـرة 46 أعلاه. | If data for the driver are not available for the year in question, the driver should be extrapolated as described in paragraph 46 above. |
٦٦ وأخيرا، تناول تقرير الخبير اﻻستشاري بالتفصيل بعض اﻷفكار المتعلقة بتقديم تعويض بديل، بخﻻف التعويض المالي المباشر، للبلدان المتضررة. | 66. Finally, the consultant apos s report elaborated some ideas for alternative compensation, other than direct monetary compensation, to the affected States. |
واعترضت بعض الوفود على إدراج حق غير محدود في التعويض محتج ة بأن مسألة الجهات غير التابعة للدولة لم تسو بعد، أو بأن قوانين بلدانها المحلية تعترف ليس بالحق في التعويض وإنما بالحق في طلب التعويض. | Some delegations were opposed to the inclusion of an unlimited right to reparation, pointing out that the question of non State actors had yet to be settled, or that their domestic law recognized a right to seek reparation rather than a right to reparation itself. |
وإذا كانت البيانات الخاصة بالعامل غير المباشر غير متاحة للسنـة موضوع الدراسة ينبغي استقراء العامـل غير المباشر بالطريقة المبينـة فـي الفقـرة 42 45 أعلاه. | If data for the driver are not available for the year in question, the driver should be extrapolated as described in paragraph 4245 above. |
ويتسع نطاق قانون التمييز ليشمل التمييز غير المباشر. | It extends the law on discrimination to indirect discrimination. |
وسابدا بشى مربك لغز ممارسات الخطاب غير المباشر. | And I'll start out with a puzzle, the puzzle of indirect speech acts. |
ومن ثم أفاد ما مجموعه 38 دولة بأنها تستخدم أسلوب التنفيذ غير المباشر (إما حصريا أو كبديل من الأسلوب المباشر) وأفادت 21 دولة بأنها تستخدم أسلوب التنفيذ المباشر (إما حصريا أو كبديل من الأسلوب غير المباشر). | Thus, a total of 38 States indicated using indirect enforcement (either exclusively or as an alternative to the direct method) and 21 reported using direct enforcement (either exclusively or as an alternative to the indirect method). |
90 وتجري تلك الانتخابات بالاقتراع العام القائم على المساواة والسرية، المباشر أو غير المباشر (المادة 2). | Elections are held by direct or indirect, equal and secret, universal suffrage. |
ومراعاة لعدم وجود منظمة دولية في الوقت الراهن في وضع يؤهلها لتقديم تعويض مباشر عن الخسائر الناجمة عن الجزاءات اﻻقتصادية، فإن طرق التعويض غير المباشر يمكن أن تكون ذات أهمية حاسمة. | Considering that no international organization at the moment is in a position to award direct compensation for losses sustained as a result of economic sanctions, the indirect ways of compensation could be of crucial importance. |
فهذه القيم الاقتصادية تشمل قيمة الاستخدام المباشر، وقيمة الاستخدام غير المباشر، وقيمة الخيار، والقيمة التراثية، والقيم غير المادية الأخرى للسلع والخدمات الإيكولوجية. | Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services. |
التعويض | Compensation |
100 وفيما يتعلق بما إذا كانت تستخدم أسلوب التنفيذ المباشر أو غير المباشر، أفادت 16 دولة بأنها تستخدم أسلوبي التنفيذ وأفادت 20 دولة() بأنها تستخدم أسلوب التنفيذ غير المباشر فقط وأفادت 5 دول() بأنها تستخدم أسلوب التنفيذ المباشر فقط. | On the question of whether they used the indirect or the direct enforcement method, 16 States reported using both methods of enforcement 20 reported using the indirect enforcement method only and 5 reported use of the direct enforcement method only. |
وفي هذا الصدد، تود اللجنة أن تشدد على أن الاتفاقية تحظر التمييز المباشر وكذلك التمييز غير المباشر. | The Committee wishes to stress, however, that whatever system is chosen, it should not discriminate between groups, and should not lead to a situation where some groups are recognized while others are not, or where the interests of some groups are taken into consideration while interests of other groups are not. |
يحظر الاستيراد المباشر أو غير المباشر، إلى النرويج، لجميع الجذوع المستديرة والمنتجات الخشبية التي يكون منشؤها ليبريا. | The direct or indirect import of all round logs and timber products originating in Liberia into Norway is prohibited. |
يحظر الاستيراد المباشر أو غير المباشر لجميع الجذوع المستديرة والمنتجات الخشبية، التي يكون منشؤها ليبريا، إلى النرويج. | The direct or indirect import of all round logs and timber products originating in Liberia into Norway is prohibited. |
هذا النوع من الخطاب غير المباشر متفش في اللغة. | This kind of indirect speech is rampant in language. |
إن قصر التعويض على الضرر المباشر أو الفوري وإن كان أمرا نسبيا، فإنه يدل بوضوح على أن التعويض ﻻ يجب أن يمنح عندما يبتعد اﻷثر عن السبب أو عندما يسهم سبب وسيط مستقل في هذا الضرر. | Limiting compensation to directly or proximately caused damage, while admittedly also subjective, made it clear that compensation should not be given where the consequence was remote or an independent intervening factor had also contributed to the damage. |
2 ويعكس ضعف الأداء الاقتصادي للبلدان النامية غير الساحلية الأثر المباشر وغير المباشر للعوامل الجغرافية على المتغيرات الاقتصادية الكلية. | The weak economic performance of landlocked developing countries reflects the direct and indirect impact of geographical factors on key macroeconomic variables. |
وعلى هذا ينبغي الحرص على وضع تمييز واضح بين quot الضرر المباشر quot و quot الضرر غير المباشر quot . | Accordingly, efforts must be made to distinguish clearly between quot direct quot and quot indirect quot damage. |
فالمواد الملوثة يمكن أن تسبب مشاكل صحية عن طريق التعرض المباشر أو غير المباشر من خﻻل تغييرات البيئة المادية. | Pollutants can cause health problems through direct exposure, or indirectly through changes in the physical environment. |
21 التعويض | Compensation |
التعويض )٥,٧( | Compensation (5.7) |
التعويض والتصنيف | Compensation and classification . 297 299 82 |
حاﻻت التعويض | Compensation cases |
quot التعويض | quot Compensation |
و التعويض. | Compensation. |
المباشر وغير المباشر رائع | Remarkable. |
وإذا كانت حالة المدعي غير مستوفية لشروط التعويض المنصوص عليها في القانون، فإنه يمكنه اﻻستئناف أمام المحاكم العادية وهي غير مقيدة بأية حدود زمنية مقررة مسبقا فيما يتعلق بمبلغ التعويض المتعين دفعه. | If a claimant apos s case did not correspond to the conditions of compensation laid down by the law, the claimant could appeal to the ordinary courts, which were not bound by pre established time limits for the amount of compensation to be awarded. |
فى الحقيقة انها تعتقد أن غير المباشر لن يكون مباشرا كالمباشر | Naturally, she thought that the indirect would not be as direct... as the direct. |
ويسري مفعول نظام التعويض من قبل الدولة عندما يكون الجاني غير قادر على الدفع. | The system for compensation by the State came into play when the offender was insolvent. |
كان التمويل النقدي المباشر أو غير المباشر لعجز الموازنات ي ع د دوما من بين أعظم الخطايا التي قد يرتكبها أي بنك مركزي. | Direct or indirect monetary financing of budget deficits used to rank among the gravest sins that a central bank could commit. |
ولدى المحكمة صلاحيات للتنفيذ المباشر أو غير المباشر من خلال محكمة أخرى إذا لم تقم الهيئة بتنفيذ القرار خلال المهلة المحددة. | The court has competencies for meritory execution, or indirect execution through another court if the body does not execute the decision within the given deadline. |
ومن المحاور الرئيسية لشبكة الخدمات الاجتماعية ما يتمثل في تقديم الخدمات الداعمة لمكافحة الاستبعاد المباشر أو غير المباشر من سوق العمل | One of the main axes of the Network of Social Services is the provision of supportive services to combat direct or indirect exclusion from labour market. |
التعويض عن الضرر | Compensation for damage |
الحق في التعويض | Right to compensation 1 1 1 3 |
ألف التعويض المادي | A. Material compensation |
باء التعويض اﻷدبي | B. Moral compensation |
)ج( التعويض والتصنيف | (c) Compensation and classification |
انه يعادل التعويض | This is the equivalent to substitution. |
غير أن المركز يهتم أيضا بتحليل الاستثمار الأجنبي المباشر لأغراض التصدير التجارة. | However, the ITC was also interested in analysing FDI for export trade purposes. |
67 وتيارات الاستثمار الأجنبي المباشر لا تزال موزعة على نحو غير متكافئ. | Foreign direct investment flows were still unevenly distributed and there was a strong need for measures to address that problem. |
وقد كان اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر ﻻ يذكر واستثمارات الحافظة غير موجودة بالفعل. | Foreign direct investment was negligible and portfolio investments were virtually non existent. |
(ب) غير مستتبع لعبء لا يتناسب إطلاقا مع المنفعة المتأتية من الرد بدلا من التعويض. | (b) Does not involve a burden out of all proportion to the benefit deriving from restitution instead of compensation. |
عمليات البحث ذات الصلة : التعويض المباشر - التعويض المباشر الكلي - التعويض غير النقدي - حساب غير التعويض - المناعي غير المباشر - التعبير غير المباشر - التوزيع غير المباشر - التمييز غير المباشر - الإنفاق غير المباشر - التعرض غير المباشر - الاقتباس غير المباشر - الاقتباس غير المباشر - الإنفاق غير المباشر - الدعم غير المباشر