ترجمة "التطهير العميق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتعرب أوغندا عن القلق العميق إزاء أعمال اﻹبادة الجماعية و quot التطهير العرقي quot المتواصلة في البوسنة والهرسك. | Uganda is deeply concerned over the continuing genocide and quot ethnic cleansing quot in Bosnia and Herzegovina. |
التطهير العرقي | to the Secretary General |
كوريا الشمالية وهوس التطهير | North Korea s Urge to Purge |
التطهير في بيونج يانج | The Pyongyang Purge |
quot التطهير اﻹثني quot | D. quot Ethnic cleansing quot . 38 40 16 |
أصبحت مخرجة فنية للصناعة الصينية والزجاج وفي الأخير تحت التطهير الستاليني، في بداية التطهير الستاليني | I became art director of the china and glass industry, and eventually under Stalin's purges at the beginning of Stalin's purges, |
دروس سوفييتية لعمليات التطهير الصينية | Soviet Lessons for Chinese Purges |
هذا التطهير للبيت الداخلي مستمر. | The house cleaning continues. |
)د( quot التطهير اﻹثني quot . | (d) quot Ethnic cleansing quot . |
دال quot التطهير اﻹثني quot | D. quot Ethnic cleansing quot |
ومن ثم تعلمت كيفية التطهير | And then I learned how to purge. |
وربما كانت ت ستخدم في التطهير الديني. | It may have been used for religious purification. |
فيالنهايةيلزمنا... بعض النقاء، بعض النظافة، التطهير | In the end what we need is... some hygiene, some cleanliness, disinfection. |
منقذتى ، حبى العميق | My rescuer? My deep love? |
ولم تعالج نتائج التطهير العرقي حتى الآن. | And the consequences of the ethnic cleansing have not been remedied to date. |
بينما واصل الصرب quot التطهير العرقي quot . | Meanwhile, the Serbs continued their quot ethnic cleansing quot . |
وشجبنا بشدة عمليات quot التطهير العرقي quot . | We have cried out against ethnic cleansing . |
ذلك هو التحول العميق. | That's the profound switch. |
أ ودع المحيط الأزرق العميق | I'm bidding farewell to the deep, blue ocean. |
( فرانسيس ) ت حب التدليك العميق | Francis loves deep tissue massage. |
إنك تتهمني بالشك العميق | You accuse me of doubting too deeply. |
والطريق الوحيدة لتحقيق أهدافها هي عبر التطهير العرقي. | The only way its goals will be met is through genocide. |
وبهذه الطريقة أتمت كرواتيا عملية التطهير اﻹثني ﻹقليمها. | In this way Croatia completed the ethnic cleansing of its territory. |
ونحن نرفض وندين مفهوم quot التطهير اﻹثني quot . | We reject and condemn the notion of quot ethnic cleansing quot . |
دال حماية حقوق اﻻنسان وعكس مسار التطهير اﻹثني | D. Protection of human rights and the reversal of ethnic cleansing |
أوﻻ ـ التطهير العرقي من جانب القوات الكرواتية | the territory of the former Yugoslavia submitted by |
حزنها العميق لا يسعه الكلمات. | No words can express her deep sorrow. |
يوجد هذا الت صو ر العميق للن درة، | And there is an idea of scarcity, |
التعجب .. الفكر العميق .. و الأفكار | Wonder! Insight! Ideas! |
التعجب .. التفكير العميق والبصيرة ... والأفكار | Wonder! Insight! Ideas! |
حتى نعبر الجزء العميق فحسب | It's just until we get across the deep part here. |
وإن سياسة التطهير اﻹثني والتهجير واﻻعتقال ﻻ تزال قائمة. | Their policies of ethnic cleansing , forced migration and incarceration are still in place. |
إن المذابح و quot التطهير العرقي quot تزداد شدة. | Massacres and ethnic cleansing are increasing in ferocity. |
وأصبحنا شهودا على quot التطهير العرقي quot واﻹبادة الجماعية. | We have been witnesses to quot ethnic cleansing quot and genocide. |
٥٤ واختتم كلمته قائﻻ إنه يخطئ من يعتقد أن المفاهيم الهمجية الجديدة مثل quot التطهير العرقي quot أو quot التطهير الديني quot وليدة الفراغ. | 54. It would be a mistake to think that the new barbaric concepts of quot ethnic cleansing quot and quot religious cleansing quot had made a sudden appearance. |
وتعرف هذه الوضعية باسم التركيز العميق. | This practice is known as deep focus. |
وذلك أمر يدعو إلى الأسف العميق. | And that is deeply unfortunate. |
إعادة إستعمال الألوان عند الإقتباس العميق | Recycle colors on deep quoting |
إعادة إستعمال الألوان عند الإقتباس العميق | Set Encoding |
إعادة إستعمال الألوان عند الإقتباس العميق | Message template for reply to all |
بريجنسكي نحن نعلم بإيمانهم العميق بالله، | BRZEZlNSKl |
للعثور على إجابة هذا السؤال العميق | To find the answer to this really profound question, |
كان أيضا توق الناس العميق للحرية. | It was also people's deep longing for freedom. |
أصبحت مخرجة فنية للصناعة الصينية والزجاج وفي الأخير تحت التطهير الستاليني، في بداية التطهير الستاليني لم أكن أعلم بأن مئات الآلاف من الأبرياء كانو ي عتقلون | I became art director of the china and glass industry, and eventually under Stalin's purges at the beginning of Stalin's purges, I didn't know that hundreds of thousands of innocent people were arrested. |
إن وزارة الداخلية ليست المكان الوحيد الذي يحتاج إلى التطهير. | The Ministry of Interior (MOI) is not the only place that should be cleansed. |
عمليات البحث ذات الصلة : وكيل التطهير - رغوة التطهير - وجه التطهير - خدمات التطهير - بيانات التطهير - عملية التطهير - رطبة التطهير - صيغة التطهير - الكلور التطهير - وكيل التطهير - التطهير العرقي - فرشاة التطهير