ترجمة "التسوية المؤجلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التسوية - ترجمة : المؤجلة - ترجمة : التسوية المؤجلة - ترجمة : التسوية المؤجلة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Settlement Settle Compromise Settling Arrangement

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)د( النواتج المؤجلة.
(d) Outputs postponed.
)ط( المصروفات المؤجلة
(i) Deferred charge
)ز( المصاريف المؤجلة
(g) Deferred charges
)ك( النفقات المؤجلة.
(k) Deferred charges.
)د( النفقات المؤجلة.
(d) Deferred charges.
إل غاء الأعمال المؤجلة
Canc el pending actions
المسائل المؤجلة للنظر فيها مستقبلا
The General Assembly decides to defer for future consideration the following agenda items and related documents
المﻻحظة ٤ ١ اﻹيرادات المؤجلة
Note 14. Deferred income
الملاحظة 3 بيان المساهمات والإيرادات المؤجلة
Note 3. Statement of contributions and deferred revenue
إلغاء جميع التثبيتات، والإزالات، والإبقاءات، والترقيات المؤجلة.
Cancel all pending installations, removals, holds, and upgrades.
(ك) النفقات المؤجلة المبينة تحت بند الموجودات الأخرى
(k) Deferred charges shown under other assets
والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة.
This overview report would consider the Board's recommendation as well and would be submitted to the Assembly at its resumed sixtieth session.
والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة.
The development of the information management strategy for the Department was in progress.
اﻻلتماسات المؤجلة ﻹعادة التصنيف مذكرة من اﻷمين العام
Deferred requests for reclassification memorandum by the Secretary General
الطلبات المؤجلة ريثما ترد إجابات على أسئلة طرحتها اللجنة
Applications deferred pending responses to questions posed by the Committee
باء المطالبات المؤجلة ريثما يقدم مجلس الإدارة إيضاحات بشأنها
Claims deferred pending clarification from the Governing Council
ألف طلبات الحصول على المركز اﻻستشاري المؤجلة من دورة
A. Applications for consultative status deferred from
التسوية
Settlement
الطلبات المؤجلة للحصول على المركز اﻻستشاري مذكرة من اﻷمين العام
Deferred applications for consultative status memorandum by the Secretary General
المﻻحظة ٠١ مخصص تخفيض القيمة الدفترية لحسابات القبض والنفقات المؤجلة
Note Provision to reduce the book value of accounts receivable and deferred charges
التسوية الودية.
Arbitration Amicable settlement
التسوية)أ(
Adjustment a Total (net)
المسائل المؤجلة للنظر فيها مستقبلا (A C.5 59 L.43)
Questions deferred for future consideration (A C.5 59 L.43)
ألف التقارير المقدمة كل أربع سنوات المؤجلة من دورات سابقة للجنة
A. Quadrennial reports deferred from previous sessions of the Committee
ألف التقارير المقدمة كل أربع سنوات المؤجلة من دورات سابقة للجنة
A. Quadrennial reports deferred from previous session of the Committee
الرئيس (تكلم بالفرنسية) مشروع المقرر عنوانه المسائل المؤجلة للنظر فيها مستقبلا .
The President (spoke in French) The draft decision is entitled Questions deferred for future consideration .
أنا أستطيع التسوية
I will manage to compromise
وتحدد المطالبات المؤجلة أو المحمولة في الفقرات ذات الصلة في هذا التقرير.
The deferred or transferred claims are identified in the relevant paragraphs of this report.
ألف طلبات الحصول على المركز اﻻستشاري المؤجلة من دورة اللجنة لعام ١٩٩١
A. Applications for consultative status deferred from the 1991 session of the Committee
)ب( تمثل المصاريف المؤجلة الواردة في البيانين الثالث والرابع ١ ما يلي
(b) The deferred charges shown in statements III and V.I represent education grant advances as follows
apos ٥ apos المخصصات غير المنفقة اﻹيرادات المؤجلة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
(v) Unspent allocations deferred income UNDP.
(أ) تطبيق تسويات تكلفة المعيشة على استحقاقات التقاعد المؤجلة اعتبارا من سن الخمسين
(a) To apply cost of living adjustments to deferred retirement benefits as from age 50
والنواتج المؤجلة هي من حيث اﻷساس مواد منشورة )٦٢٣، أو ٧٠ في المائة(.
The postponed outputs are essentially published material (623 or 70 per cent).
٤ أزال تعديل المعاشات التقاعدية المؤجلة الى حين بلوغ المشتركين سن ٥٠ عاما.
4. Eliminated adjustment of deferred pensions until participant reaches age 50.
وخفض مخصص تخفيض القيمة الدفترية لحسابات القبض والمصروفات المؤجلة بمبلغ ٠,٥ مليون دوﻻر.
The decrease in the provision to reduce the book value of accounts receivable and deferred charges was reduced by 0.5 million.
التسوية بين قواعد البيانات
Reconciliation between databases
وقد بدؤوا في التسوية.
And they started settling out.
وبناء على طلب اللجنة، قدمت القوة قائمة مفصلة بالمشاريع والمعدات المؤجلة، والمخفضة أو الملغاة.
Upon request, a detailed list of the projects and equipment deferred, scaled down or cancelled was provided by UNFICYP.
أما النواتج المؤجلة فقد كان التأجيل في جميع الحاﻻت عائدا الى مشاكل في النشر.
The postponed outputs were all delayed because of publishing problems.
إلا أن التسوية لم تحدث.
That political settlement has not occurred.
التسوية المؤقتة بين اﻻستعراضات الشاملة
Interim adjustment between comprehensive reviews
التسوية اﻻستثنائية للمعاشات التقاعدية الصغيرة
Special adjustment for small pensions
التسوية الخاصة للتجربة ليست سخرية
The special arrangement for the trial is no joke.
هناك ثلاث خطوات لعملية التسوية
There are three steps to the leveling process
تنظيف سطح المائدة وأداة التسوية
Clean the table surface and the leveling tool

 

عمليات البحث ذات الصلة : شروط التسوية المؤجلة - حيث المؤجلة - الضرائب المؤجلة - مكافأة المؤجلة - المسؤولية المؤجلة - أعضاء المؤجلة - الأسهم المؤجلة - الفوائد المؤجلة - الرسوم المؤجلة - المتقاعدين المؤجلة - رسالة المؤجلة