ترجمة "التسليم والعوائد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التسليم - ترجمة : التسليم - ترجمة : التسليم والعوائد - ترجمة : التسليم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Delivery Delivery Extradition Deliveries Handover

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حجز ومصادرة المواد والعوائد وإغلاق المباني.
Seizure and confiscation of goods and proceeds, and closure of premises
والعوائد المرتفعة يجب ان تكون هدف كل دولة على هذا الكوكب
That should be the goal of every nation on the planet.
والسبب وراء ذلك هو، أن ما أقوم به في هذين الأسبوعين يعطيك جوهر المخاطر والعوائد
And I tell you, you may or may not need to do that, that's so awesome for finance.
تفاصيل التسليم
Submission details
تأكيد التسليم
Mark Message as Unread
وقت التسليم
Time Submitted
انظروا لكل التجارة التي تسوق صورة الذات المثلى والوظائف التي تنبثق منها، والعوائد المادية التي تولدها.
Look at the industry for self image and the jobs it creates, the revenue it turns over.
بعمليات التسليم المراقبة
Surveillance of deliveries
(أ) التسليم المراقب
(a) Controlled delivery?
سادسا التسليم المراقب
Controlled delivery
استعمل التسليم المحل ي
Filter on Mailing List...
استعمل التسليم المحل ي
Copy Messages to Folder
'6 شروط التسليم والتسديد
terms of delivery and payment
م نشئ تقرير التسليم مطلوب
Originator Delivery Report Requested
سأقوم أنا بعملية التسليم.
I'll handle the entire transaction.
تم التسليم حسب الطلب
As ordered, delivered.
ويخضع التسليم للشروط الأخرى المنصوص عليها في قانون الدولة التي يقدم إليها طلب التسليم.
Extradition shall be subject to the other conditions provided by the law of the requested State.
عاجز عن تعطيل التسليم التلقائي
Unable to disable autocommit
عاجز عن تمكين التسليم التلقائيQPSQLResult
Unable to enable autocommit
ثالثا، التسليم بضرورة التضامن الوطني.
Thirdly, the need for national solidarity is accepted.
تدابير كفالة المقاضاة أو التسليم
Measures to ensure protection or extradition
عشرة آلاف والدفع ع ند التسليم
Ten grand cash on delivery.
متأخر كالمعتاد ، لكن تم التسليم
Late as usual. But delivered.
وتأخرنا عن موعد التسليم شهرا !
And we're a month behind already! So what?
(ج) كان مكان التسليم الفعلي واحدا من أماكن التسليم الاختيارية بمقتضى العقد وواقعا في دولة متعاقدة، أو
(c) the actual place of delivery is one of the optional places of delivery under the contract and is located in a Contracting State, or
إلا أن إيفانيتش رفض التسليم بأن لاستقالته القديمة أي صلاحية، ناهيك عن التسليم أن لتيرزيتش السلطة لفصله.
The latter, however, refused to accept that his old letter of resignation had any validity, let alone that Terzić had the authority to dismiss him.
(ج) كان مكان التسليم الفعلي واحدا من أماكن التسليم الاختيارية بمقتضى العقد وواقعا في دولة متعاقدة، أو
(c) the actual place of delivery is one of the optional places of delivery under the contract and is located in a Contracting State, or
وتؤيد سيراليون اقتراح اعطاء اﻷولوية لطلب التسليم الذي تقدمه المحكمة على طلبات التسليم التي تقدمها جهات أخرى.
Sierra Leone supported the proposal that a request for surrender from the Court should be given priority over an extradition request.
أسس رفض طلب التسليم (المادة 493)
Grounds for refusing to extradite a person (article 493)
وقبلت طلبات التسليم في 12 حالة.
Applications for extradition were accepted in 12 cases.
4 وليس من السهل تعريف التسليم.
Providing for a definition of delivery is not that easy.
quot تدابير كفالة المحاكمة أو التسليم
quot Measures to ensure prosecution or extradition
التسليم وما يوفره العهد من حماية
Extradition and the protection afforded by the Covenant
quot تدابير كفالة المقاضاة أو التسليم
quot Measures to ensure prosecution or extradition
والواقع أن النمو في الأرباح والعوائد بدأ يفقد زخمه الآن، مع تسبب ضعف الطلب على العائدات الأعلى في التأثير على الهوامش القاعدية والربحية.
Indeed, growth in earnings and profits is now running out of steam, as the effect of weak demand on top line revenues takes a toll on bottom line margins and profitability.
وحتى الآن لم تبد الحكومات سواء في تشاد أو الكاميرون أي استعداد لنشر أية سجلات خاصة بالمكاسب والعوائد الناجمة عن مشروع أنبوب النفط.
So far, the governments in neither Chad nor Cameroon have been willing to publish any earnings records concerning the pipeline project.
وعلى ذلك فقد وقعت على أوراق التسليم.
I signed the extradition papers.
والعراق والكويت على استعداد للاضطلاع بعملية التسليم.
Iraq and Kuwait are ready to undertake the handover.
ينبغي التسليم عالميا بضرورة نبذ اﻹبعاد اﻻجتماعي
There should be a universal recognition of the unacceptability of social exclusion
quot تدابير كفالة إلى المقاضاة أو التسليم
quot 1.
وقررت اللجنة أن تدرج في برنامج عملها الحالي موضوعا جديدا هو التزام التسليم أو المحاكمة (مبدأ إما التسليم أو المحاكمة)
The Commission decided to include in its current programme of work one new topic, namely obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare)
وأعلنت أنها ستجعل التعاون في مجال التسليم على الأساس القانوني منصوصا عليه في قانون التسليم في ماليزيا الصادر في 1992.
It declared that it would render cooperation on extradition on the legal basis provided under the Extradition Act of 1992 of Malaysia.
103 وذكرت بيلاروس أن التسليم مشروط بوجود معاهدة، وأنها سوف تستعمل الاتفاقية كأساس للتعاون بشأن قضايا التسليم مع دول أطراف أخرى.
Belarus stated that extradition was conditional on the existence of a treaty and it would use the Convention as a basis for cooperation on the issues of extradition with other States parties.
104 وذكرت بلجيكا أن التسليم مشروط بوجود معاهدة، وأنها ستعتبر الاتفاقية بمثابة الأساس القانوني للتعاون بشأن التسليم مع دول أطراف أخرى.
Belgium stated that extradition was conditional on the existence of a treaty and that it took the Convention as the legal basis for cooperation on extradition with other States parties.
3 يكون التسليم عند الركعة الأخيرة من الصلاة.
Only performed in the last rakat of a prayer.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المخاطر والعوائد - حسابات والعوائد - مطالبات والعوائد - الشكاوى والعوائد - إلغاء والعوائد - تقارير والعوائد - الضمان والعوائد - خصائص المخاطر والعوائد - التسليم الجزئي - دورة التسليم - منطقة التسليم