ترجمة "التدريب الفني" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التدريب الفني - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(هـ) توفير التدريب الفني والمهني
(e) Provision of technical and vocational training
وستلزم زيادة التمويل للتدريب وإعادة التدريب الفني في السنوات القادمة.
Increased funding for substantive training and retraining will be required in the coming years.
٢ التدريب الفني على مهارات أخرى وصون المهارات ورفع مستواها
2. Other substantive training, maintaining and upgrading skills
والحلقات الدراسية والتدريبية ستزيد فرص المرأة في الحصول على وظائف تدريسية في التدريب الفني، وستشجع استخدام التدريب المﻻئم لتلبية احتياجات المرأة.
Seminars and workshops will promote the access of women to teaching positions in professional training and the use of appropriate training addressing women apos s needs.
ولا تستطيع المدارس الثانوية وبرامج التدريب الفني والمهني استيعاب إلا نصف الأطفال الذين ينهون تعليمهم الابتدائي.
Secondary schools and apprenticeship and vocational programs can only accommodate half of the children who complete primary school.
فقد أكدت التجربة أن تأثير التدريب يتعزز عندما يدمج مع العمل الفني الذي تقوم به المنظمات .
Experience had shown that the impact of training was enhanced when it was integrated with the substantive work of the organizations.
٣٧ سيوفر التدريب الفني للموظفين الذين تمت ترقيتهم أو توظيفهم عن طريق امتحانات تنافسية داخلية أو وطنية.
37. Professional training for staff members promoted or recruited through the internal or national competitive examinations will be provided.
وسيوفر هذا البرنامج، الذي سينفذ بالتعاون الوثيق مع المشرفين المعنيين، التدريب الفني المتخصص المتصل باﻷمم المتحدة لتيسير اﻹدماج السلس والسريع لهؤﻻء الموظفين في العمل الفني وبيئة اﻷمم المتحدة.
This programme, implemented in close collaboration with the respective supervisors, will provide specialized United Nations related substantive training to facilitate the smooth and rapid integration of such staff into the professional work and the United Nations environment.
وتعمل الأمم المتحدة والمنظمات المتعددة الأطراف الأخرى في الوقت الراهن نحو تحسين نظام التدريب الفني والمهني في مصر.
The UN and other multilateral organizations are working towards improving the technical and vocational training system in Egypt.
٩٠١ يجري اﻹعداد لعمليات حفظ السلم من خﻻل التدريب المتكامل للوحدة والتعليم العسكري الفني الفردي على حد سواء.
109. Preparation for peace keeping operations is carried out through both integrated unit training and individual professional military education.
السل م الفني
Professional scales
التعاون الفني
Technical cooperation
ألف الموضوع الفني
A. Substantive theme
وقد أثير هذا الموضوع أكثر من مرة وأفرد له حيز في جميع أنشطة التدريب والتعاون الفني، التي نظمتها البعثة لصالح الشرطة المدنية الوطنية.
This is a recurrent theme which has been part of all the training and technical cooperation activities undertaken by the United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) for the National Civil Police.
أعضاء الجهاز الفني 133.
Members of the Technical Staff 133.
ألف الموضوع الفني باء
A. Substantive theme . 3 14 4
الموضوع الفني مساهمـة التكنولوجيات،
SUBSTANTIVE THEME THE CONTRIBUTION OF TECHNOLOGIES, INCLUDING
ماذا عن الجمال الفني
How about artistic beauty?
العمل الفني الأول نعم
First artwork... Yes!
وشمل المشروع تقديم المعدات التلفزيونية )في سيدي بوزيد وزغوان وقصور الساف وصفاقس(، وإنشاء استوديو للتلفزيون في صفاقس، عﻻوة على توفير التدريب الفني لموظفي التلفزيون المحليين.
It involved the supply of television equipment (in Sidi Bou Said, Zaghouan, Ksour Essaf and Sfax), the creation of a television studio in Sfax, as well as professional training for the local television staff.
كل هذه أمثلة للترخيص الفني.
Both of these are examples of artistic license.
العنصر 1 العنصر الفني المدني
Component 1 substantive civilian
الفكرة الأصلية و عمل الفني
Original concept and artwork
٣ الفريق الفني للجنة الخاصة
3. UNSCOM technical team
لكنك كنت مهتما بالمسرح الفني
But was interested in stage art.
(8) مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، حقوق الإنسان والسجون دليل التدريب في مجال حقوق الإنسان لموظفي السجون (منشور للأمم المتحدة، المبيعات، رقم المبيع E.04.XIV.I)، سلسلة التدريب الفني، الرقم 11، 2004، الفصل 20 الدين، الصفحة 122.
8 Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Human Rights and Prisons A Manual on Human Rights Training for Prison Officials (United Nations publication, Sales No. E.04.XIV.I), Professional Training Series No. 11, 2004, chap. 20 Religion, p. 122.
ليس هنالك سحر ، انة التدريب ، التدريب ، التدريب
There's no magic it's practice, practice, practice.
وهو يتألف من متحف الأتينيوم الفني، ومتحف الفن المعاصر، ومتحف كياسما، ومتحف سينيبريشوف الفني وأرشيف الفن المركزي.
It consists of the Ateneum art museum, the museum of contemporary art, Kiasma and the Sinebrychoff Art Museum.
يعقد الآن المعرض الفني في كيوتو.
The art exhibition is now being held in Kyoto.
الموارد البشرية العنصر 1، المدني الفني
Human resources component 1, substantive civilian
٢ توفير الدعم الفني للدول اﻷعضاء
2. Provision of substantive support to Member States
الوظائف على المستوى الفني وما فوقه
Posts at the Professional level and above
)و( الدعم الفني عند التحضير للمفاوضات
(f) Substantive support in the preparation for negotiations
(ريان ميلنر) ، و إسمي الفني (ريان)
Ryan Milner. My stage name's Ryan.
و مثل العمل الفني, يخلقه الفنانون
And like a work of art, it is created by artists.
حسنا، ليس الكل لديهم حسك الفني
Well, everyone isn't as artistic as you are.
وستبقى إندونيسيا مؤيدا قويا لأنشطة الوكالة في مجال التعاون الفني، وما برحت تتعهد وتفي بتبرعاتها لصندوق التعاون الفني.
Indonesia remains a strong supporter of the Agency's technical cooperation activities and has consistently pledged and paid its contributions to the Technical Cooperation Fund.
إن شعبة التعاون الفني التابعة للأمانة العامة للمنظمة، مسؤولة عن تنفيذ الأنشطة المتعلقة بالأمن المتوقعة في برنامج التعاون الفني للمنظمة، الذي توافق عليه الجمعية القائم على أساس توصيات لجنة التعاون الفني.
The Technical Co operation Division of the IMO Secretariat is responsible for the delivery of the security related activities foreseen in the technical co operation programme (ITCP) of the IMO which is approved by the Assembly based on the recommendations of the Technical Co operation Committee.
المتحف الفني أو المعرض الفني هو عبارة عن مبنى أو مساحة يتم فيها عرض الأعمال الفنية بالأخص الفنون المرئية.
An art museum or art gallery is a building or space for the exhibition of art, usually visual art.
يتحدث هذا الابداع الفني ايضا عن نفسه
This artistic creation also speaks for itself.
ويصف السعيدي حافزه لهذا العمل الفني قائل ا
Al Saedi described his motivation, saying
'2 التعليم العالي (التعليم الفني العالي والجامعات)
ii. Higher education (Higher Professional Education (HBO) and Universities)
٣ الدعم الفني الذي تقدمه اﻷمانة العامة
3. Substantive support provided by the
)ز( البرنامج الفني الدولي لشبكة اﻷنباء الكبلية.
(g) The Cable News Network International Professional Programme.
جميعكم جزء من هذا العمل الفني أيضا .
You're all part of the artwork too.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التدريب المهني الفني - التدريب العملي على الدعم الفني - التدريب وإعادة التدريب - العرض الفني - الامتثال الفني - الإشراف الفني - حساب الفني - الاتجاه الفني - التكامل الفني - الملف الفني - الاختيار الفني - المبشر الفني - الفحص الفني - العمل الفني