ترجمة "التداخل بين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بين - ترجمة : بين - ترجمة : التداخل بين - ترجمة : التداخل بين - ترجمة : التداخل بين - ترجمة : التداخل بين - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ش م وبالعودة الى التداخل بين الشرق والغرب،
SM Going back to straddling between East and West,
كيف تفسر النماذج النهوج التداخل التآزر فيما بين التدابير
how models approaches account for overlap synergies among measures
لدينا القدرة لنطلق الطاقة للخارج، ونذيب التداخل بين الاثنين.
So we have the capacity to emanate in this way outwardly, and dissolve this interference that exists between the two.
مجاﻻت التداخل
G. Areas of overlap . 45 47 11
هناك بعض التداخل بين مختبرات التشخيص الطبي الوراثي وعلم الأمراض الجزيئية.
There exists some overlap between medical genetic diagnostic laboratories and molecular pathology.
وتنظر اليه من المكاتب وتخلق نوعا من التداخل بين هذه القطع.
And you're looking at it from the offices and you create a kind of interaction between these pieces.
47 ولوحظ وجود بعض التداخل بين الفقرات (أ) و (ب) و (ج).
It was noted that there existed some overlap between paragraphs (a), (b) and (c).
ولكن بسبب هذا النوع من التداخل المرتب بين المجال الأكاديمي و الفنون،
But because of this kind of unique combination of academia and the arts,
أو في عيني صنع نمط التداخل أنا استكمل نمط التداخل هذا
Is that a literal part of the image, or is my eye making that interference pattern is my eye completing that interference pattern?
السطح نمط التداخل
Surface pattern overlap
زاي مجاﻻت التداخل
G. Areas of overlap
)أ( التداخل المحتمل بين برنامجي صحة اﻷم والطفل تنظيم اﻷسرة واﻹعﻻم والتثقيف واﻻتصال.
a Possible overlap between MCH FP and IEC programmes.
ولذلك فإن الشركات عبر الوطنية محور التداخل بين اﻻستثمار والتكنولوجيا والخدمات والتبادل التجاري والمالية.
Transnational corporations are therefore at the centre of the interplay between investment, technology, services, trade and finance.
quot )ج( التنسيق بين هيئات اﻹشراف على المعاهدات ومنظمة العمل الدولية من أجل تحديد التداخل بين صكوكهما واتفاقياتهما
quot (c) Establishing coordination between the treaty bodies and the International Labour Organization to identify overlap between respective instruments and conventions
وقل مقدار التداخل بين الوكالات وازدادت فعالية التنسيق في الميدان بين الجهات الفاعلة، سواء غير الحكومية أو الحكومية الدولية.
There was less overlap between agencies and a more effective coordination between non governmental and intergovernmental actors on the ground.
وأخيرا، استعرضت مجاﻻت التداخل والتعاون.
Finally, areas of overlap and collaboration were reviewed.
التداخل العالي المستوى من الضروري ان يدل على مستوى عال من المفاهيم المشتركة بين الملخصين.
A high level of overlap should indicate a high level of shared concepts between the two summaries.
الآن بالطبع ، على مر التاريخ من الطبيعي وجود كمية معينة من التداخل بين الكلام والكتابة
Now of course, as history has gone by, it's been natural for there to be a certain amount of bleed between speech and writing.
كما قل مقدار التداخل بين الوكالات وازدادت فعالية التنسيق على أرض الواقع بين الجهات الفاعلة غير الحكومية والجهات الحكومية الدولية.
There is less overlap between agencies and a more effective coordination between non governmental and intergovernmental actors on the ground.
مسألة التداخل بين ايزو 9362 وايزو 13616 تمت مناقشته في مادة الحساب المصرف الدولي (وتسمى أيضا إيبان).
The overlapping issue between ISO 9362 and ISO 13616 is discussed in the article International Bank Account Number (also called IBAN).
وقد أمكن مؤقتا حل نزاع التداخل بين اليابان واﻻتحاد السوفياتي، غير أنه تبين أن النزاع بين فرنسا واﻻتحاد السوفياتي من العسير حله.
It was possible to resolve on a provisional basis the conflict of overlaps between Japan and the Soviet Union, but that between France and the Soviet Union proved difficult to resolve.
جي اتش هل هذا جزء من الصورة الحرفي ، أو في عيني صنع نمط التداخل أنا استكمل نمط التداخل هذا
JH Is that a literal part of the image, or is my eye making that interference pattern is my eye completing that interference pattern?
وينبغي تفادي التداخل مع عمل اللجنة الثالثة.
Overlap with the work of the Third Committee should be avoided.
وبالتالي فإن عدد الرافعات. وطبعا هذا التداخل
so the number of jacks. And of course this overlap right here is the number of jacks and hearts.
١٦ وعلى هذا، فقد تمثلت المسألة اﻷولى اﻷشد أهمية بين المسائل التي واجهت اللجنة التحضيرية بصدد تنفيذ القرار الثاني في مسألة التداخل بين القطاعات.
the question of overlaps.
اشعة إكس تظهر التداخل في هذه الزوايا الصغيرة
So the X ray will show the overlaps in these little corners.
ورأت اللجنة أن هذا التداخل لا يدعو للقلق.
The Commission considered that such overlap was not a cause for concern.
أذن فعل التداخل، والنظر الى الصورة يصنع المعنى
So the act of engaging, and looking at the image creates the meaning.
أذن فعل التداخل وصنع صور متفاعلة يثري المعنى
So the act of engaging and creating interactive imagery enriches meaning.
هذا نموذج ، نموذج التداخل ، هو الوسيلة للمضي قدما
This model, a model of overlap, is the way to move forward.
ولكن لا يمكننا أن نتناسى خصائص التداخل كذلك.
But, we can't just forget about properties like interference, either.
هناك نمط التداخل ، ويحدث بعد ذلك شيء ثالث.
Two things that happened there's an interference pattern, and then a third thing happens.
إعترضوا من التداخل مع صواريخهم فى كيب كنافرال
They had complaints about interference with their Cape Canaveral rockets.
ولا يمكننا أن نمعن في تأجيل معالجة التبديد وعدم الكفاءة الناجمين عن التداخل والازدواجية بين مختلف وكالات الأمم المتحدة.
We cannot keep deferring the day when we tackle the waste and inefficiency caused by overlap and duplication among various United Nations agencies.
ويعود تجاوز اﻻنفاق المذكور آنفا الى الحاجة الى التداخل عند التناوب بين الكتيبتين الفنلندية والكندية وبين الكتيبتين النمساوية والبولندية.
The aforementioned over expenditures were due to the need for overlap of replacements for the Finnish Battalion with Canadian, Austrian and Polish military personnel.
الفكرة الكاملة للتشارك، الفكرة في تشك ل واقع عن طريق التداخل بين ما أقول وما تقولون فكروا بهذا كـ فيلم.
This whole idea of sharing, the idea of constituting reality by overlapping what I say and what you say think of a movie.
٢٥ ومع أنه رصد اعتماد في تقديرات التكاليف ليومين من التداخل بين المراقبين العسكريين خﻻل فترات التناوب، فقد بلغت فترة التداخل الفعلية ٤ أو ٥ أيام في المتوسط مما يفسر بعض اﻻحتياجات اﻻضافية لبدل اﻻقامة ﻷفراد البعثة.
While provision had been made in the cost estimates for two days apos overlap for military observers during rotation periods, the actual overlap period averaged 4 or 5 days, which accounts for some of the additional requirements for mission subsistence allowance.
وترى اللجنة أن هذا التداخل لا يدعو إلى القلق.
The Commission considered that such overlap was not a cause for concern.
اجتماع المائدة المستديرة 4 التداخل الريفي الحضري والأحياء الفقيرة
Round table 4 Rural urban interface and slums
فالموجات فقط هي من تشكل أنماط التداخل لا الجسيمات.
Only waves make interference patterns, particles don't.
ش م وبالعودة الى التداخل بين الشرق والغرب، في الشهر الماضي كان لدينا مهرجان الدوحة السينمائي الثاني لترايبكا هنا في الدوحة.
SM Going back to straddling between East and West, last month we had our second Doha Tribeca Film Festival here in Doha.
١٨ السيدة غويكوشيا )كوبا( سألت إن كان هناك بعض التداخل بين عمل اللجنة الخامسة وعمل اللجنة السادسة في الموضوع قيد النظر.
18. Ms. GOICOCHEA (Cuba) asked whether there might not be some duplication in the work of the Fifth and Sixth Committees on the item under consideration.
بالنسبة لموضوع التداخل، تقترح كندا أن يأخذ الأمين العام هذا التداخل في الحسبان وأن يراعيه للتشجيع على دمج متطلبات الإبلاغ والتقييم أينما ظهر تداخل.
On the subject of overlap, Canada would suggest that this overlap be taken into account and that consideration be given by the Secretary General to encouraging consolidated reporting and assessment requirements where overlap is apparent.
الحد من التداخل والازدواجية تحد مرونة الاستحقاق الوطني للأطفال من التداخل والازدواجية من خلال التنسيق والتكامل في تقديم استحقاقات الأطفال على صعيد الفيدرالية والمقاطعات والأقاليم.
This improvement was associated with a reduced dependency on social assistance among families with children Reduction of overlap and duplication the flexibility of the NCB is reducing overlap and duplication through federal provincial territorial co ordination and integration in the delivery of child benefits.
التداخل البصري قد تم ربطه بالتوحد من العديد من الباحثين.
Visual integration has been associated with autism by several researchers.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التداخل بين مكونات - التداخل بين الرموز - التداخل الكهربائي - التداخل المتبادل - صمام التداخل - منطقة التداخل - تحويل التداخل - تجنب التداخل - بسبب التداخل - مكانة التداخل - جزئيا التداخل