ترجمة "التخفيضات المقترحة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التخفيضات المقترحة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التخفيضات المقترحة | Proposed |
وكانت هذه التخفيضات المقترحة موضعا للنظر من جانب رؤساء أفرع إدارة اﻹقليم. | These proposed reductions were being considered by the heads of departments of the Territory apos s administration. |
كما أن اﻻحتياجات المقدرة للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ تبين بعض الشيء التخفيضات المقترحة في بند الوظائف الثابتة | The estimated requirements for 1994 1995 also reflect to some extent the reductions proposed under established posts |
وذكرت وفود أخرى أن التخفيضات المقترحة كبيرة للغاية وأن المنطقة، فيما يبدو، هي، نسبيا، أشد المناطق تضررا. | Other delegations stated that the proposed reductions were too large and that, relatively, the region seemed to be most affected. |
وبناء على ذلك، لا تتضمن الميزانية المقترحة سوى الحد الأدنى من الاحتياجات ولا تترك أي مجال لمزيد من التخفيضات. | The proposed budget, therefore, represents the minimum requirements and leaves no scope for further reductions. |
١٨ يقر بأن سﻻسة تنفيذ اﻻستراتيجية المقترحة للميزانية تستلزم تكاليف انتقالية، آخذا في اعتباره أيضا أن التخفيضات المقترحة تلي تخفيض الوظائف اﻷساسية بالمقر بنسبة ١٥ في المائة في فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ | 18. Recognizes that the smooth implementation of the proposed budget strategy entails transitional costs, also taking into account that the proposed reductions follow a 15 per cent reduction in headquarters core posts in the biennium 1992 1993 |
الزيادات التخفيضات في الوظائف | Increases (decreases) in posts |
. سوف أعطيك بعض التخفيضات | So, I'll give you a discount. |
ومن شأن التخفيضات المقترحة في الخدمة المدنية، وهي أكبر جهة مستخدمة للمرأة، أن تؤثر على المرأة وستؤدي إلى خفض فرصها في الوظائف المحدودة بالفعل. | Suggested cutbacks in the civil service, the greatest employer of women, would affect women and reduce their already limited job opportunities. |
التخفيضات م نتقى و يعمل حافظة | Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard |
أندرو التخفيضات تفتق في الفكين | Andrew cuts the taper in the jaws |
وإذا بدا الاقتصاد أضعف من المتوقع في أوائل عام 2013، فمن الممكن أن تتم زيادة التخفيضات الضريبية المقترحة (شريطة أن يتم تقليصها تدريجيا أثناء التعافي الاقتصادي). | If the economy looks weaker than anticipated in early 2013, the proposed tax cuts could be larger (as long as they were phased out during the economic recovery). |
بيد أن التخفيضات اﻷولية هي عموما أسهل التخفيضات تنفيذا، ومن الواضح أنه ﻻ يزال ينبغي القيام بالكثير. | However, initial reductions are generally the easiest to put into effect, and it is clear that much still remains to be done. |
التخفيضات المفصلة والموحدة السياق حسابات الضرائب. | Itemized and standard Context Tax calculations. |
تقديــرات وفورات التكاليف المترتبــة على التخفيضات | Estimated cost savings under possible reductions in the |
وهي الآن ت ـع ـد بجعل هذه التخفيضات دائمة. | It now promises to make those tax cuts permanent. |
وتتصل هذه التخفيضات بتأخر وزع اﻷفراد المدنيين. | These reductions relate to the delayed deployment of civilian personnel. |
قيادة الدفاع الضخمة للرئيس أوباما التخفيضات. في | Strategy is not driving the President's massive defense cuts. |
11 تقرر خفض المستوى العام للتكاليف التشغيلية بمقدار 000 340 2 دولار، آخذة في الاعتبار التخفيضات المقترحة في الفقرتين 18 و 21 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2) | Decides to reduce the overall level of operational costs by 2,340,000 dollars, taking into account the reductions proposed in paragraphs 18 and 21 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 2 |
التخفيضات نص من م نتقى و الإيطالية يعمل حافظة | Cuts the text from the selected cells and places it on the clipboard |
)ﻫ( ينشأ نظام فعال للتحقق من التخفيضات والموجودات | (e) An effective verification of reductions and holdings shall be established |
37 وفي حالة تطبيق التخفيضات المقترحة، ينبغي ألا تؤثر بأي شكل من الأشكال على الموارد المالية المنتظررصدها من أجل استتباب الأمن وحماية حقوق الأقليات، بما في ذلك حرية حركتهم وحرية عودتهم. | If carried out, the proposed reductions should by no means affect the financial resources envisaged for security and the protection of minority rights, including freedom of movement and the right of return. |
11 تقرر أيضا خفض المستوى العام للتكاليف التشغيلية بمقدار 000 340 2 دولار، آخذة في الاعتبار التخفيضات المقترحة في الفقرتين 18 و 21 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2) | Also decides to reduce the overall level of operational costs by 2,340,000 dollars, taking into account the reductions proposed in paragraphs 18 and 21 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 2 |
المقترحة | Proposed |
11 تقرر أيضا خفض المستوى العام للتكاليف التشغيلية بما قدره 000 340 2 دولار، آخذة في الاعتبار التخفيضات المقترحة في الفقرتين 18 و 21 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2) | Also decides to reduce the overall level of operational costs by 2,340,000 dollars, taking into account the reductions proposed in paragraphs 18 and 21 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 2 |
وتمثل التخفيضات المقترحة في ذلك اﻻعتماد في وجوه اﻹنفاق المختلفة )٩٠٠ ٢١٣ دوﻻر( تعديﻻ في اﻻعتماد للوصول به إلى مستوى اﻹنفاق المسجل اﻵن في ذلك الباب من أبواب الميزانية في تلك الفترة. | The proposed decrease of that appropriation under various objects of expenditure ( 213,900) represents an adjustment of the appropriation to the level of the expenditure now recorded under that budget section for that period. |
وتمثل التخفيضات في أعداد الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية المنشورة، وهي التخفيضات المتوخاة في معاهدة موسكو، خطوة إيجابية في عملية الحد من التصعيد النووي. | The reductions in the numbers of deployed strategic nuclear warheads envisaged by the Treaty of Moscow represent a positive step in the process of nuclear de escalation. |
والواقع أن مثل هذه التخفيضات المتوالية للتوقعات أصبحت شائعة. | Such successive downward forecast revisions have become commonplace. |
)ج( تصل التخفيضات في الميدان الى ٣١,٣ مليون دوﻻر | (c) The field reduction amounts to 31.3 million |
٣ تعزى التخفيضات في تقدير التكاليف إلى ما يلي | 3. Reductions in the cost estimates are attributable to the following |
وإذا كان الأفراد متعقلين ومطلعين فقد يستنتجون أنهم لابد أن يتوقفوا عن إنفاق المزيد، على الرغم من التخفيضات الضريبية، وذلك لأن التخفيضات ليست حقيقية. | If individuals were rational and well informed, they might conclude that they should not spend more, despite tax cuts, since the cuts are not real. |
ولعل التخفيضات الأكثر هولا هي تلك التخفيضات لبرنامج التأمين الصحي ميديك ايد التي تبنته الأغلبية الجمهورية في مجلس النواب في آخر مقترحاتها بشأن الميزانية. | Perhaps most shocking are the dramatic cuts to the Medicaid health insurance program that the House of Representatives Republican majority have embraced in their latest budget proposal. |
11 تقرر خفض المستوى العام للتكاليف التشغيلية بمقدار 000 340 2 دولار، آخذة في الاعتبار التخفيضات المقترحة في الفقرتين 18 و 21 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية( 1 ) A 60 386.) | 11. Decides to reduce the overall level of operational costs by 2,340,000 dollars, taking into account the reductions proposed in paragraphs 18 and 21 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions A 60 386. |
فأولا، لأن التخفيضات لابد أن تكون ذات مصداقية ــ أي أن تكون كبيرة وحاسمة ــ فإن الغياب المستمر للنمو قد يعزى إلى عدم كفاية التخفيضات. | First, because the cuts had to be credible that is, large and decisive the continuing absence of growth could be blamed on the insufficiency of the cuts. |
)د( اﻻتساق في معاملة التخفيضات المدخلة على حسابات الضرائب والمستخدمة في تحديد الرقم القياسي الخاص ومعاملة التخفيضات المستخدمة في تحديد اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. | (d) Consistency in the treatment of deductions in the tax calculations used to determine the special index in relation to the deductions used to determine staff assessment. |
(ب) تنفيذ التخفيضات بطريقة شفافة وقابلة للتحقق ولا رجعة فيـها | (b) The implementation of reductions in a transparent, verifiable and irreversible manner |
(أ) لم تذكر الأطراف سنة الأساس فيما يتعلق بهذه التخفيضات. | Parties did not provide the base year in relation to these reductions. |
ترد التخفيضات في بروميد الميثيل، حسب الأقاليم في المرفق 3. | Reductions of MB by region are shown in Annex 3. |
ويبلغ معدل التخفيضات المخططة حوالي 20 في السنة في المتوسط. | The rate of scheduled reductions is approximately 20 per year on average. |
(أأ) التخفيضات الثنائية في الأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الاستراتيجي الجديد | (aa) Bilateral strategic nuclear arms reductions and the new strategic framework |
''(أأ) التخفيضات الثنائية في الأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الاستراتيجي الجديد | (aa) Bilateral strategic nuclear arms reductions and the new strategic framework |
جيم التخفيضات الثنائية في الأسلحة النووية الاستراتيجية والإطــار الاستراتيجي الجديد | C. Bilateral strategic nuclear arms reductions and the new strategic framework |
أما التجاوزات بالنسبة لتكاليف الموظفين المدنيين فترجع الى هذه التخفيضات. | The overruns for civilian staff costs are due to these reductions. |
وفيما يلي بيان بالمكاتب واﻹدارات التي تتعلق بها هذه التخفيضات | The offices and departments that account for the decreases are the following |
ونعلق أهمية مماثلة على التخفيضات الكبيرة في مخزونات اﻷسلحة النووية. | We attach equal importance to deeper cuts in the nuclear weapons stockpile. |
عمليات البحث ذات الصلة : متجر التخفيضات - سياسة التخفيضات - التخفيضات المالية - جعل التخفيضات - اختيار التخفيضات - انتهت التخفيضات - جعل التخفيضات - حجم التخفيضات - سياسة التخفيضات - التخفيضات في الاستثمار - عدد من التخفيضات - النكات أو التخفيضات - المزيد من التخفيضات - أنواع من التخفيضات