ترجمة "التحكيم الإجباري" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التحكيم - ترجمة : التحكيم - ترجمة : التحكيم - ترجمة : التحكيم الإجباري - ترجمة : التحكيم الإجباري - ترجمة : التحكيم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويتعلق الأمر بالزواج المبكر أو الإجباري.
This is particularly true in the case of child marriages and forced marriages.
إنه في سن التجنيد الإجباري حقا
He'd have been of conscription age.
الكلمات الرئيسية قرارات التحكيم إجراءات التحكيم اتفاق التحكيم اتفاق التحكيم صحته شرط التحكيم قرار القرار تنحيته المحاكمة المشروعة الولاية القضائية الإخطار التنازل الاختياري
keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside due process jurisdiction notice waiver
التحكيم
ARBITRATION
إن العمل الإجباري أيام الحرب تسبب في مرضها
It was forced labor during the war that made her ill.
الكلمات الرئيسية قرار التحكيم اتفاق التحكيم المحك م المحكمة
keywords award arbitration agreement arbitrator court
الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement
لجنة التحكيم
The Jury
قابلية التحكيم
arbitrability
6 التحكيم
Arbitration
مؤسسات التحكيم
arbitral institutions
هيئات التحكيم
arbitral tribunal
لجنة التحكيم
ARBITRATION COMMISSION
والأشخاص التالون لهم الحق في التأمين الإجباري للرعاية الصحية
The following have the right to mandatory health care insurance
وي حظر العمل الإجباري باستثناء الحالات التي ينص عليها القانون.
No one may be subjected to forced labor, except in cases specified by law .
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
الكلمات الرئيسية إجراءات التعيين مؤسسات التحكيم اتفاق التحكيم، اتفاق التحكيم صلاحيته شرط تحكيم، المحك مون تعيينهم محاكم، مساعدة قضائية
keywords appointment procedures arbitral institutions arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause arbitrators appointment of courts judicial assistance
إن عل م جدي بأمر توقيف الاستوديو عن العمل (الإجباري المؤقت
If Grandpa finds out that the studio was ordered to suspend business temporarily.
ولوحظ أيضا أن المبادئ التوجيهية ستفيد في عمليات التحكيم الخاصة فضﻻ عن عمليات التحكيم التي تتولى ادارتها مؤسسات التحكيم.
It was also observed that the Guidelines would be helpful in ad hoc arbitrations as well as arbitrations administered by arbitral institutions.
الاعتراف بقرار التحكيم
award recognition of
التحكيم الفصل 16
Arbitration Chapter 16
التحكيم الفصل 17
Arbitration Chapter 17
اتفاق التحكيم صحته
arbitration agreement validity
تشكيل محكمة التحكيم
Constitution of arbitral tribunal
رابعا لجنة التحكيم
IV. ARBITRATION COMMISSION
في دعاوى التحكيم
Conferences in Arbitral Proceedings
فالتمييز بين بند التحكيم و اتفاق التحكيم لا يعود أمرا ذا صلة.
The distinction between arbitration clause and arbitration agreement is no longer relevant.
٥ التحكيم التجاري الدولي مشروع المبادئ التوجيهية للمداوﻻت التحضيرية في اجراءات التحكيم
5. International commercial arbitration draft Guidelines for Preparatory Conferences in Arbitral Proceedings.
ويمنع القانون ممارسة القهر أو الحمل الإجباري والعنيف، وكذلك الإجهاض والتعقيم.
The law forbids the practice of coercion or forced and violent pregnancy, as well as abortion and sterilization.
تعزيز تنفيـذ مسـألة الإبلاغ الإجباري عن أي إيـذاء يـ ـقدم عليـه العشيـر.
Fostering implementation of mandatory reporting of intimate partner abuse.
ورأت المحكمة أن مختلف تعديلات قانون التحكيم الواجب التطبيق تسمح بتنفيذ قرار التحكيم.
The court found that various amendments of the applicable arbitration law permitted enforcement of the award.
(ب) أو بإجراءات التحكيم
(b) the arbitration procedure or
أعضاء هيئة التحكيم هم
Members of the jury are
المادة 83 اتفاقات التحكيم
Article 83. Arbitration agreements
التصديق على قرارات التحكيم
recognition of award
ثالثا التحكيم التجاري الدولي
III. INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION . 111 195 25
ثالثا التحكيم التجاري الدولي
III. INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION
فيرجى تقديم معلومات عن عدد النساء اللاتي تخضعن للاحتجاز الإجباري ومدة احتجازهن، والتدابير التي يجري اتخاذها أو المعتزم اتخاذها من أجل التخفيف من محنة النساء الخاضعات للاحتجاز الإجباري.
Please provide information on how many women are in mandatory detention and for how long, and what is being done or contemplated to alleviate the plight of women in mandatory detention.
بيد أنه عندما يتم اتفاق اﻷطراف على هذا التوفيق أو التحكيم تصبح هذه اﻷطراف ملزمة بالوفاء بالتزامها، والتقيد، في حالة التحكيم، بقرار التحكيم.
However, once the parties have consented to such conciliation or arbitration they are bound to carry out their undertaking and, in the case of arbitration, to abide by the award.
وفي هذه الحالة ولأغراض المادة 35 تشك ل الكتابة التي تتضمن شرط التحكيم اتفاق التحكيم.
In such a case, the writing containing the arbitration clause constitutes the arbitration agreement for the purposes of article 35.
أداء الضريبة في النرويج أو أقساط التأمين الإجباري أو رسوم الخدمات العامة
payment in Norway of taxes, legally required insurance premiums and public utility charges
الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم إجراءات تحكيم هيئة التحكيم قرار (تحكيم) قرار التحكيم الاعتراف به وتنفيذه، قرار التحكيم إلغاؤه محاكم مراعاة الأصول القانونية التنفيذ إجراء
keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitral tribunal award award recognition and enforcement award setting aside courts due process enforcement procedure
التحكيم التجاري الدولي مشروع المبادئ التوجيهية للمداوﻻت التحضيرية في دعاوى التحكيم A CN.9 396
A CN.9 396 International commercial arbitration draft Guidelines for Preparatory Conferences in Arbitral Proceedings
عضو محكمة التحكيم الدائمة )ﻻهاي(.
Member of the Permanent Court of Arbitration (The Hague).
عضو هيئة التحكيم الدولية، ﻻهاي.
Member, Permanent Court of Arbitration, The Hague.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الترخيص الإجباري - التكرار الإجباري - التكرار الإجباري - الترخيص الإجباري - التسجيل الإجباري - الإبلاغ الإجباري - الانسحاب الإجباري - التطعيم الإجباري - التفتيش الإجباري - العمل الإجباري - العمل الإجباري - التجنيد الإجباري - الإفلاس الإجباري