ترجمة "التجديد السنوي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التجديد السنوي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في آب أغسطس 2006، مددت وزارة التجارة الأمريكية العقد مع أيانا لخمس سنوات إضافية، مع مراعاة التجديد السنوي. | In August 2006, the U.S. Department of Commerce extended its IANA contract with ICANN by an additional five years, subject to annual renewals. |
التنظيم التجديد المالي | Financial management and replenishment |
التجديد ، الفضول ، الغموض . | Imagination, playfulness, novelty, curiosity, mystery. |
والآن سأريكم التجديد الخلوي | Now I'm going to show you cell based regeneration. |
يبدو لطيفا بعد التجديد | This change is nice. |
لذا هو بحاجة إلى التجديد. | So it needs refurbishment. |
لكنى أريد أن أركز على دور الإستثمارات فى البحث عن التجديد والإبتكار، الإنتاج والإستهلاك فى التجديد والإبتكار. | But I want to concentrate on the role of investment in seeking out novelty, the production and consumption of novelty. |
قصة ماجورا كارتر حول التجديد الحضري | Majora Carter Greening the ghetto |
وبالتالي تحتاج إلى التجديد لاستمرار الإستثارة. | So you need the novelty in order for the arousal to be sustained. |
)توقيع( روبرتو برينيس، حزب التجديد المدني | (Signed) Roberto BRENES Civil Renovation Party (PRC) |
السياسة الخارجية الأميركية بعد انتخابات التجديد النصفي | American Foreign Policy After the Mid Term Elections |
خطبة سرية في جبل التجديد الكتاب الثامن. | To His Son Tat The Eighth Book. |
وكان عيد التجديد في اورشليم وكان شتاء. | It was the Feast of the Dedication at Jerusalem. |
وكان عيد التجديد في اورشليم وكان شتاء. | And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter. |
)توقيع( بيدرو فاﻻرينو، رئيس حركة التجديد الوطنية | (Signed) Pedro VALLARINO, President National Renovation Movement (MORENA) |
وعلاوة على ذلك فإنه سوف ي طلب من الفريق الاستشاري توفير المشورة لمنسق الإغاثة في حالات الطوارئ بشأن هدف التجديد السنوي ووضع استراتيجية تجديد تراعي استخدام الصندوق، والأولويات القائمة والاحتياجات المتوقعة. | In addition, the advisory group will be asked to provide advice to the Emergency Relief Coordinator on an annual replenishment target and on the development of a replenishment strategy that takes into consideration the utilization of the Fund, existing priorities and forecasted needs. |
ما هي المكونات التخيلات ، المرح، التجديد ، الفضول ، الغموض . | What are the ingredients? Imagination, playfulness, novelty, curiosity, mystery. |
إن مشروع الوثيقة الختامية سيشكل زخما لذلك التجديد. | The draft outcome document will give impetus to that renewal. |
(ب) 10 سنوات كحد أقصى بدون خيار التجديد. | A maximum of seven years which may be renewed at most two times, provided that, for each renewal, a designated operational entity determines and informs the Executive Board that the original project baseline is still valid or has been updated taking account of new data where applicable A maximum of 10 years with no option of renewal. |
وي عتزم إنجاز ذلك التجديد بحلول تموز يوليه 2005. | It is now planned to be completed by July 2005. |
ويتعين على الحكومات أن تشترط التجديد المرحلي للتراخيص. | Governments shall require periodic renewal of licences. |
نائب رئيس قوى التجديد من أجل الاتحاد والتضامن | The Vice President of the Forces novatrices pour l'union et la solidarité (FONUS) |
ونحن اﻷوروبيين نستمد الشجاعة والقوة من هذا التجديد. | We Europeans derive courage and strength from that renewal. |
كل ما نحتاجه هو توقيعك على طلب التجديد | All we need on that is for you to sign an application for renewal. |
ومؤخرا، تعهد الرئيس القادم تشي جين بينج في زيارة إلى معرض الطريق إلى التجديد في متحف الصين الوطني بمواصلة التجديد العظيم للأمة الصينية . | Most recently, incoming President Xi Jinping, visiting the National Museum of China s Road Toward Renewal exhibition, pledged to continue the great renewal of the Chinese nation. |
وبالتالي فإن العدوانية الإقليمية أصبحت متداخلة مع التجديد الوطني. | Thus, territorial assertiveness has become intertwined with national renewal. |
تقدم الأموال الفرصة لتنفيذ عمليات التجديد التكنولوجي وتوفير الأمن. | Money brings technological regeneration as well as security. |
مسائل انتهاء إنهاء الخدمة، وتشمل إلغاء الوظيفة وعدم التجديد. | Interpersonal issues (IP) include personality issues, management skills, problems with co workers. |
)د( أعمال التجديد الطفيفة لﻷماكن وصيانتها )٠٠٠ ٧٥ دوﻻر( | (d) Minor renovation and maintenance of premises ( 75,000) |
اكتشفه مجددا. لأنكم أنتم القادة، قادة التجديد ، قادة التفكير. | Rediscover that because you're the leaders, the innovation leaders, the thought leaders. |
ولكنه مع تباطؤ الاقتصاد أصبح نموذجا في حاجة إلى التجديد. | But, with the economy slowing, it has become a model in need of renewal. |
وكانت مخصصات التجديد الثالث للأموال على وجه التقريب كما يلي | The allocations for the third replenishment were approximately |
ولن أقترح أن يتم التجديد و التقليد دون مضيعة للوقت. | But I would suggest that innovation without imitation is a complete waste of time. |
1 الاستعراض السنوي | Annual review |
(أ) المعدل السنوي. | a Annual average. |
تقرير الأونكتاد السنوي | Annual report of the United Nations Conference on Trade and Development |
96 الاجتماع السنوي. | Annual meeting. |
نسبة النمو السنوي | Annual growth rate variation |
المبلـغ السنوي مـن | Annual amount Special Adjustment |
ربما تمر روسيا اليوم بطور من التجديد الشامل، إلا أن ذلك التجديد يسير في الاتجاه الخطأ فيما يتصل بأمور السياسة والاقتصاد، علاوة على محاولات استعادة السطوة الإمبراطورية. | Russia may be experiencing a global restoration phase, but in politics and economics, and also with respect to its empire, restoration is headed in the wrong direction. |
ضحك ولن أقترح أن يتم التجديد و التقليد دون مضيعة للوقت. | But I would suggest that innovation without imitation is a complete waste of time. |
ولم يخسر أوباما في انتخابات التجديد النصفي بسبب تناقض سياساته الخارجية. | Conversely, Obama did not lose the mid term elections because of his foreign policy s inconsistencies. |
ويأتي هذا التجديد في هيئة غير معتادة في التاريخ الكولومبي المعاصر. | This renovation comes in a form that is unusual in contemporary Colombian history. |
تجديد الأحياء القديمة، الانتقائية في عمليات التجديد دخل غير مكتسب لإسطنبول. | Gentrification, Gentri distribution UNEARNED INCOME ISTANBUL |
ومن أجل تكرار التفاعل، يحتاج الإلكترون في مركز التفاعل إلى التجديد. | In order to repeat the reaction, the electron in the reaction center needs to be replenished. |
عمليات البحث ذات الصلة : رسوم التجديد السنوي - تاريخ التجديد السنوي - تحت التجديد - تكاليف التجديد - عملية التجديد - إشعار التجديد - حقوق التجديد - نظام التجديد - دورة التجديد - طلب التجديد - نموذج التجديد - تخطيط التجديد - سعر التجديد - التجديد المستمر