ترجمة "التجارة الهجومية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التجارة - ترجمة : التجارة - ترجمة : التجارة الهجومية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

طائرات الهليكوبتر الهجومية
Attack helicopters 18 117 17 88
خامسا طائرات الهليكوبتر الهجومية
V. Attack helicopters
خامسا طائـــرات الهليوكوبتــر الهجومية
V. Attack helicopters
الباكستانية للطائرات العمودية الهجومية
Pakistani Pakistani attack helicopters
تتلخص التصريحات الهجومية في الآتي
Those women wanted to go hand in hand with their boyfriends as lovers in the demonstrations.
وقد أزيلت العقبات التي تحول دون التنفيذ الكامل لمعاهدة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها، ومعاهدة زيادة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها.
The obstacles to the full implementation of the START I and II Treaties have been removed.
مدربون تدريبا جيدا لأنشطة هذه الوحدات الهجومية وراء خطوط العدو.
These units are well trained for offensive activities behind enemy lines.
ويجري العمل على خفض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية وفق الخطة المرسومة له.
Gradual reductions of strategic offensive weapons are under way.
61 ويتواصل تنفيذ بنود معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها.
We continue to implement the provisions of the Treaty on the Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms (START).
في أوائل مارس 1945، شن الألمان الهجومية بحيرة بالاتون بدعم من المجريين.
In early March 1945, the Germans launched the Lake Balaton Offensive with support from the Hungarians.
المعاهدة المبرمة بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي لتخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية
Treaty between the United States of America and the Russian Federation on Strategic Offensive Reductions
إننا نريد حظر وضع أي نوع من الأسلحة الهجومية في الفضاء الخارجي.
We want to prohibit the placement of any type of strike weapons in outer space.
وتمثل معاهدة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية الهجومية مساهمة هامة في تنفيذ المادة السادسة.
The Strategic Offensive Reductions Treaty represents an important contribution to the implementation of article VI.
حاء معاهدة تخفيض اﻷسلحة الهجومية اﻻستراتيجية والحد منها )ستارت( ونزع السﻻح النووي
H. START and nuclear disarmament
كما تعمل وزارة الدفاع الأميركية على تطوير برنامج قوي للأسلحة الهجومية التقليدية البعيدة المدى، وهو ما تستشهد به كل من الصين وروسيا لتبرير جهودها الرامية إلى تعزيز قوتها النووية الهجومية.
And the US Department of Defense is developing a robust program of long range conventional strike weapons, which China and Russia cite to justify their efforts to strengthen their offensive nuclear forces.
وإننا نود أن نحظر نشر أي نوع من أنواع الأسلحة الهجومية في الفضاء.
We would like to ban deployment in space of any type of offensive weapon.
والمعاهدة الثانية لتخفيض اﻷسلحة الهجومية اﻻستراتيجية والحد منها )ستارت ٢( هي مدعاة للترحاب.
The Treaty between the United States of America and the Russian Federation on Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms (START II) was welcome.
وترحب أوكرانيا بالتقدم الذي أحرزته الوﻻيات المتحدة في الحد من اﻷسلحة الهجومية اﻻستراتيجية.
Ukraine welcomes the United States progress in reducing strategic offensive arms.
فالبحار يمكن أن تستخدم في اﻷغراض الهجومية، ويمكن بالمثل استخدامها في اﻷغراض الدفاعية.
The seas can be used for offensive purposes and they can equally be used for defensive purposes.
وﻻ يزال يتعين التصديق على معاهدة زيادة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها.
START II remains to be ratified.
هذه بالضبط هي المواجهة الهجومية التي يريدونها أفضل مستقبل وجها لوجه مع الظهير.
This is the exact offensive match up that they want the best receiver lined up against the linebacker.
والحقيقة المحزنة أنه حتى بعد تنفيذ معاهدة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها ومعاهدة زيادة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها تنفيذا كامﻻ، سيبقى من اﻷسلحة النووية ما يكفي لتدمير العالم عدة مرات.
It is a sad fact that even when the START I and START II Treaties have been fully implemented there will still be enough nuclear weapons to destroy the world several times over.
وهذه القوة دفاعية، وليست هناك نية لزيادة قوتها أو تطوير قدرتها الهجومية في المستقبل.
This force is defensive and there is no intention to increase its strength or develop its offensive capability in the future.
وفي 1 كانون الثاني يناير 2005، كان في حوزة الاتحاد الروسي 981 من ناقلات الأسلحة الهجومية الاستراتيجية المنتشرة، و 732 4 من الرؤوس الحربية الخاضعة للحصر بموجب معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها.
As of 1 January 2005, the Russian Federation possessed 981 deployed strategic offensive delivery vehicles and 4,732 warheads accountable under the START.
الخطوة 7 معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية ومعاهدة الحـد من منظومـات القذائف المضادة للقذائف التسيارية
Step 7 The Treaty on Strategic Offensive Arms (START) and the Treaty on the Limitation of Anti Ballistic Missile Systems (ABM)
كما ترحب بالتوقيع على معاهدة خفض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي.
Likewise, it welcomed the signing of the Moscow Treaty between the United States of America and the Russian Federation.
وهـــي تعطي شكﻻ ومضمونا قانونيين للوظائف الدفاعيـــة والسلمية للمحيطات، ﻻ للوظائف الهجومية وذات النزعة الحربية.
It gives legal form and substance to the defensive and pacific functions of the oceans, not to their offensive and bellicose functions.
وأود هنــا أن أشير الى اﻻعﻻن الذي صدر مؤخرا عن اﻻتحاد الروســــي والوﻻيـــات المتحدة اﻷمريكية ومفاده أنهما سيعمﻻن على اﻻسراع بتنفيذ معاهدة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها ومعاهدة زيادة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها.
Here I wish to refer to the recent announcement by the Russian Federation and the United States of America that they would accelerate the implementation of the START I and START II Treaties.
ولقد رحبنا بالمعاهدة التي ع قدت بين الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية واتحاد الجمهوريات اﻻشتراكية السوفياتية سابقا بشأن تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها لعام ١٩٩١. وتمت المعاهدة الثانية بشأن زيادة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها لعام ٩٩٣١.
We welcomed the Agreement reached in 1991 between the United States and the Russian Federation on the limitation of offensive strategic weapons, and the Agreement reducing strategic offensive weapons in 1993.
'4 منظمة التجارة العالمية تيسير التجارة الذي تضطلع به منظمة التجارة العالمية
(iv) World Trade Organization (WTO) WTO Trade Facilitation
وأعرب عن اﻷمل في أن تنضم أوكرانيا الى معاهدة عدم اﻻنتشار بوصفها دولة غير حائزة للسﻻح النووي، وأن تصادق على معاهدة الحد من اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية اﻷولى مما يتيح إعمال معاهدة الحد من اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية الثانية.
acceding to the NPT. It was to be hoped that Ukraine would accede to the NPT as a non nuclear weapon State and would ratify the START I Treaty, thus making it possible to implement the START II Treaty.
ويعتبر اﻹعﻻنان اللذان صدرا مؤخرا عن الرئيس كلينتون والرئيس يلتسين بشأن وضع جدول زمني معجل لتنفيذ المعاهدتين معاهدة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها ومعاهدة زيادة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها احدى الفرص التي ينبغي اغتنامها.
The recent announcement by President Clinton and President Yeltsin of an accelerated timetable for the implementation of the START I and START II Treaties is one such opportunity which has been taken.
لا يوجد دليل واضح، ظرفية أو غير ذلك، يشير بشكل مباشر نحو برنامج الأسلحة البيولوجية الهجومية.
There is no clear evidence, circumstantial or otherwise, that directly points toward an offensive biological weapon programme.
وفي هذا السياق، نرحب بمعاهدة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية الهجومية (معاهدة موسكو) بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي.
In this context, we welcome the conclusion of the Strategic Offensive Reductions Treaty (the Moscow Treaty) between the United States of America and the Russian Federation.
)ب( تعزيز تنمية التجارة وتيسيرها لزيادة التجارة فيما بين بلدان منطقة التجارة التفضيلية
(b) Trade development promotion and facilitation to increase intra PTA trade
التجارة
Trade
28 وفي حين ترحب تركيا بمعاهدة الأسلحة الهجومية الاستراتيجية (معاهدة موسكو)، فهي ترى أن تخفيض الترسانات النووية الاستراتيجية يجب أن يكون شفافا وحاسما ويمكن التحقق منه، وفق الأهداف والمبادئ المتفق عليها بموجب اتفاقية تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية الثانية والثالثة.
While welcoming the Treaty on Strategic Offensive Reductions (Moscow Treaty), Turkey believed that reductions in strategic nuclear arsenals should be transparent, irreversible and verifiable in accordance with the goals and principles agreed under START II and III.
الهند لا تمتلك القدرات العلمية والبنية التحتية لإطلاق مثل هذا البرنامج الهجومية، ولكن اختارت عدم القيام بذلك.
India does possess the scientific capability and infrastructure to launch such an offensive programme, but has chosen not to do so.
وقد انتقلت من مرحلة المبادرات العسكرية الأمنية الدفاعية إلى مرحلة المبادرات العسكرية الأمنية الهجومية التي يقودها العراقيون.
They have shifted from defensive to offensive Iraqi led security initiatives.
quot ٣ يعرب عن بالغ قلقه لمواصلة الطرفين اﻷعمال العسكرية الهجومية، ويطالب بوقف جميع هذه اﻷعمال فورا
quot 3. Expresses its deep concern at continued offensive military actions and demands the cessation of all such action immediately
حالة مفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة
Status of WTO negotiations on trade facilitation
إدارة التجارة الدولية، وزارة التجارة الأمريكية، عام 2000.
International Trade Administration, US Department of Commerce, 2000.
بناء القدرات لأجل التجارة دور منظمة التجارة العالمية .
Capacity Building for Trade The Role of the WTO .
يبدو في الوقت الحالي أن الطائرة الروسية الهجومية المقاتلة هي الخيار الذي تفضله كافة دول المنطقة باستثناء سنغافورة.
With the exception of Singapore, it seems that Russian fighter attack aircraft are the region s weapon of choice at the moment.
وكازاخستان، كما هو معروف، كانت أول دولة تصدق على معاهدة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها وبروتوكول لشبونة.
Kazakhstan, as is well known, was the first State to ratify the Treaty on the Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms and the Lisbon Protocol.

 

عمليات البحث ذات الصلة : القوة الهجومية - القدرات الهجومية - نكتة الهجومية - الطريقة الهجومية - المدى الهجومية - تعليق الهجومية - البيئة الهجومية - مبيعات الهجومية - ضد الهجومية - التصرف الهجومية - التصريحات الهجومية - استخدام الهجومية - بيئة عمل الهجومية - حظر الأسلحة الهجومية